Diskussion:Stig Dagerman

Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Gereon K. in Abschnitt Überarbeiten

Varför censur?

Bearbeiten

Jag förstår inte varför du censurerar den nya versionen, som ju utan tvekan innhåller mer information än den gamla? (nicht signierter Beitrag von KerstinTG (Diskussion | Beiträge) 15:49, 14. Mai 2009 (CEST)) Beantworten

Deutsche Übersetzung etwa: Ich verstehe nicht, warum Sie zensieren die neue Version, die ohne Zweifel mehr Informationen enthält als die alte?

Skriv venligst på engelsk eller tysk. Jeg kan ikke svensk, lidt dansk. --Echtner 23:05, 14. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ich sehe auch keinen Sinn darin, fremdsprachige Wikipedia-Artikel einfach 1:1 zu übersetzen. Lo Dagerman steht dem Verfasser außerdem nicht unbedingt näher als René Dagerman, der der Stig Dagermansällskapet angehört. Insofern ist die Authorisierung, die KerstinTG anführt, nicht wirklich gewichtig. --Hundertstelsekunde 20:31, 26. Mai 2009

Vårt behov av tröst, Notre besoin de consolation est impossible à rassasier, Our Need for Consolation

Bearbeiten

Vielleicht nicht der richtige Ort um nachzufragen, so spät abends erscheint mir aber kein anderer Weg mehr, und ich möchte es nicht vergessen: Gibt es keine deutsche Übersetzung des Werkes Vårt behov av tröst, mir bekannt geworden durh die unglaublich gute Interpretierung der Têtes Raides mit ihrem Lied Notre besoin de consolation est impossible à rassasier ? Danke! --Spring-Daniel 01:28, 21. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Mir ist keine Einzelveröffentlichung unter dem Titel Unser Verlangen nach Trost bekannt. --Hundertstelsekunde 12:17, 05. Dez. 2009 (CEST)Beantworten

Überarbeiten

Bearbeiten

Das Tempus sollte vereinheitlicht werden. --Xocolatl 18:18, 22. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Welche Quelle für das Todesdatum wurde benutzt? (Wilpert, Literatur Lexikon? Encyclopaedia Britanica?) Wikipedia kennt auch den 5.11.1954 siehe: http://sv.wikipedia.org/wiki/Stig_Dagerman andere schwedische Quellen http://www.arbark.se/2006/04/stig-dagerman/ berichten, dass er sich 4. Novemberabend in seinem Auto durch Abgase das Leben nahm. Walter Wehner (nicht signierter Beitrag von 84.187.75.33 (Diskussion | Beiträge) 20:26, 17. Okt. 2009 (CEST)) Beantworten

Es ist der 4. November. Ich gehe davon aus, dass die Angabe auf dem Grabstein als Beleg ausreicht? Das Bild davon möchte ich nicht in den Artikel stellen. Wer es sehen will, kann sich gerne an mich wenden. --Hundertstelsekunde 18:37, 01. Dez. 2009 (CEST)Beantworten

Noch weitere Überarbeitungswünsche? --Hundertstelsekunde 18:45, 01. Dez. 2009 (CEST)Beantworten

Ich kenne ihn nicht nur durch Tysk höst, sondern auch durch seine Gedichte. Er nannte sie, glaube ich, Dagsedlar. Sehr eindrucksvoll. Vielleicht sollte man noch etwas zu seinen Gedichten im Artikel ergänzen. --Gereon K. 13:52, 11. Feb. 2011 (CET)Beantworten