Revanche-Review des Artikels Super Mario Bros. 2 von kaʁstn

Textstelle Mein Kommentar Deine Meinung dazu
Hintergrund
sofort nach des Spiels Veröffentlichung Ich weiß, du bist ein Genitiv-Freak, aber das klingt hier nicht wirklich schön. Bitte ändern in nach der Veröffentlichung des Spiels Pah. Des Meisters Befehl wurde umgesetzt. erledigtErledigt
Daher wurde der Vorgänger geringfügig überarbeitet wer ist jetzt mit Vorgänger gemeint? SMB oder Legend of Zelda? Natürlich SMB, wobei das aus dem Kontext nicht herausgeht. Hab's korrigiert, macht so auch mehr Sinn. erledigtErledigt
So verbesserte man die Grafik Das so ergibt im Zusammenhang keinen Sinn erledigtErledigt
Als dieses Spiel in Amerika … besser: Als das Spiel in Amerika erledigtErledigt
Diese Neuerungen fanden auch Eingang in den Nachfolger von Super Mario Bros. 2 voll den krasse Deutsch (richtig: statt in den bitte im) jo aldda voll fedd krass gemacht weisse!!11!!11 erledigtErledigt
das Spiel Dream Factory: Doki Doki Panic (zu diesem Zeitpunkt) unverständlich was dieses Spiel mit SMB2 zu tun hat. Der nächste Teil des Artikels schweift imo ziemlich vom Thema ab. Hm, wird doch erklärt? Jedenfalls finde ich, das schweift eben nicht ab. Verstehst du, Doki Doki Panic ist das gleiche wie SMB2, nur mit anderen Figuren! Wo auch immer du von SMB2 liest, wirst du von Doki Doki Panic lesen.
Spielbeschreibung
Mario hat einen Traum, er träumt von einer Tür, hinter der sich mysteriöse Welten verbirgt. besser: Mario hat einen Traum, der von einer Tür handelt, hinter der sich mysteriöse Welten verbergen. erledigtErledigt
Abschnitt Die Hintergrundgeschichte in Doki [...] dabei eine Fantasiewelt. sehr rar an Informationen Noch ein Satz mehr, weiteres wäre eher redundant, finde ich; mehr gibt's zur Geschichte da nicht recht zu sagen.
Es besteht aus 20 Levels in sieben Welten, wobei jede Welt drei Levels beinhaltet bis auf die letzte Welt. ja, und wie viele Level hat die letzte Welt? Zwei. Rechnen will gelernt sein. :-P erledigtErledigt
Mario macht durchschnittliche Sprünge, Luigi hingegen springt höher und weiter, läuft aber etwas langsamer. Toad macht die kleinsten Sprünge, dafür rennt er aber am schnellsten. eine Aufzählung, die mir sprachlich nicht so wirklich gefällt. Geht das etwas.... professioneller oder so?!? Mir auch nicht, aber das ist das Problem bei solchen Aufzählungen, die man kaum miteinander verknüpfen kann. Ich hab schon mein Bestes am Satz getan, meine Inspiration ist aus. ;-)
kann sie bei einem Sprung bis zu anderthalb Sekunden lang in der Luft schweben und die anderen Figuren? Ich habs wohl undeutlich ausgedrückt. Die anderen Figuren schweben nicht, sie springen einfach, während Peach in der Luft anderthalb Sekunden lang weiterschwebt, bevor sie auf die Erde zurücksinkt. Problem bei solchen banalen Dingen ist, sie sind schwer zu erklären, am einfachsten kapiert man's, wenn man's sieht.
Sind Leben und Versuch das Gleiche? Ja. erledigtErledigt
Verständnisfrage: Wenn man alle Kraftpunkte, die man hatte, verloren hat, verliert man ein Leben und bekommt zu Beginn des neuen Lebens dann wieder zwei Standard-Kraftpunkte hinzu? GEnau richtig. erledigtErledigt
Rezeption
Da das Spielprinzip aus Super Mario Bros. 2 aus einem anderen Spiel stammt von welchem Spiel wurde es denn geklaut? Naja geklaut … Doki Doki Panic. Besser lesen. :-P erledigtErledigt
verkaufte sich seinerzeits aber dennoch gut, insgesamt 7,46 Millionen mal besser: verkaufte sich seinerzeits aber dennoch gut, nämlich insgesamt 7,46 Millionen mal erledigtErledigt
Nicht nur im Spielprinzip unterschied es sich stark von den anderen Spielen der Serie, die Hintergrundgeschichte war unüblich, sie fand außerdem an einem anderen Ort statt [...] besser: Nicht nur im Spielprinzip unterschied es sich stark von den anderen Spielen der Serie, sondern auch die Hintergrundgeschichte war unüblich, außerdem fand sie an einem anderen Ort statt (und wo fand sie stattdessen statt?) Danke, ist besser. Handelt in Subcon, ich erwähne es hier noch mal. erledigtErledigt
Trotzdem war das Spiel auch zu seiner Zeit bei Spielern sehr beliebt. Ich weiß nicht, ob das trotzdem hier so richtig hinpasst, denn ein paar Sätze vorher wurde bereits von Beliebtheit gesprochen Nun ja, im Anschluss zum vorherigen Satz passt das doch, oder?
Trotz seiner Herkunft sei Super Mario Bros. 2 ein gutes Spiel wirklich so eine bescheidene Herkunft??? Naja, der Ursprung eher, Doki Doki Panic halt. erledigtErledigt
trotz seiner Ungewohnheit Ungewohnheit – was'n das für'n Wort? Ein Tippfehler ist das. erledigtErledigt
Chris Kohler schrieb, dass [...] schrieb der auch das, was vorher genannt wird? Und wenn nicht, wer dann? Nee, dem Ref zufolge sagt das Vorherige IGN, hab ich eingefügt. erledigtErledigt
sie werden gleichzeitig abgespielt besser: sie würden gleichzeitig abgespielt werden Konjunktiv Plural von sein ist nun mal werden, klingt hier aber echt nicht optimal. erledigtErledigt
mit denne einige Welten übersprungen werden können, wiederverwertet. besser: mit denen einige Welten übersprungen werden können, wiederverwendet. erledigtErledigt
Enrique Domínguez fiel in [...] wer ist denn das? Ja keine Ahnung. Das wollte ich schon für Super Mario Bros. herausgefunden haben, aber ich kann nur das wissen, was aus seiner Dissertation hervorgeht: Er war Student. Da steht auch so etwas wie eine E-Mail, aber ich kann den doch schlecht anmailen und fragen, was er ist. ;-)
Dieses System wurde auch in einigen späteren Mario-Spielen verwendet. vielleicht besser weiterverwendet!? Nicht unbedingt.
Einige Absätze bis zum Abschnitt "Sonstige Rezeption" haben imo nicht viel mit dem Thema des Abschnitts zu tun… Bitte selbst noch mal überprüfen! Da ist doch nur ein Absatz, der mit den Spielfiguren.
Die Gegner im Spiel seien [...] sehr gewöhnungsbedürftig Wer sagt das? Beleg? Auch IGN, ich hab die Formulierung mal neutralisiert. erledigtErledigt
Bei dem Teil mit dem transsexuellen Charakter(en) mit ich durcheinander gekommen und ich verstehe den Abschnitt immer noch nicht… Hab's etwas verdeutlicht, müsste so gehen, oder?
ist laut M. Kinder wer ist das? Mehr eingebaut. erledigtErledigt
Andere Versionen
2. Jedem Spiel schräge Formatierung… Keine Ahnung, was das 2. da verloren hatte. Ich denke, du meinst Formulierung? erledigtErledigt
Bitte beachte, dass mein Review in dieser Artikelversion stattfand.
Solider Artikel, der viele kleinere Unstimmigkeiten aufweist. Am meisten sind mir Verständnisschwierigkeiten und inhaltliche Lücken aufgefallen, kleine sprachliche Schwächen sind auch vorhanden. Ansonsten ist der Artikel ganz gut.
Bitte deine Antworten in die dafür vorgesehenen Spalten. Für Rücksprachen stehe ich natürlich gerne zur Verfügung! Grüße --kaʁstn 13:10, 15. Jan. 2011 (CET)
Danke für deine Mühe, hab es im großen und ganzen umgesetzt. Laienverständlichkeit ist immer so ein Ding, ich selber kenn mich zu gut damit aus, ums richtig verständlich zu schreiben. Was fehlt deiner Meinung nach noch? Umweltschutz[D¦B] 19:27, 15. Jan. 2011 (CET)

Review Februar bis Juni 2011

Dieser Artikel entstand im Rahmen des Jungwikipedianer-Schreibwettbewerbs, dabei kamen aber keine Äußerungen zum Artikel. Ich werde, wenn ich Zeit finde, noch einiges am Artikel ändern, würde aber gern jetzt schon Meinungen und Verbesserungsvorschläge anderer hören. Ich denke und hoffe, in der jetzigen Form ist der Artikel recht solide. Umweltschutz[D¦B] 21:10, 28. Feb. 2011 (CET)

Hi Umweltschützen! Jetzt schonmal ein ganz großes Lob, dass du dich diesen beiden Klassikern angenommen hast! Der Artikel sieht jetzt schonmal sehr gut aus. Die mir aufgefallenen Kritikpunkte kannst du dir unten anschauen. Die Strukturierung gefällt mir richtig gut. Bis auf den einen kleinen Abschnitt (siehe unten) sind alle Abschnitt relevant, zudem aus eier erfreulich-neutralen Sicht geschrieben. grüße Benutzer:Dilerius

1) Der Satz ist ein bisschen verwirrend: "das außerhalb Japan im Oktober 1988 beziehungsweise im April 1989 erschien." Erschien das Spiel also zweimal in Japan?oO

2) Es wurde ungefähr 7,46 Millionen mal verkauft. -------> Quelle fehlt, muss belegt werden

3) der letzte Level aus Super Mario Bros. 2 – For Super Players wurde als beinahe unmöglich bezeichnet. -----> klingt eher nach einer persönlichen Meinung. Wenn möglch, belegen.

4) Es wurde schließlich das Spiel Dream Factory: Doki Doki Panic, ebenfalls von Nintendo unter der Direktion von Kensuke Tanabe entwickelt in Zusammenarbeit mit dem Fernsehsender Fuji Television für eine Veranstaltung des Senders,[1] geringfügig überarbeitet und die Figuren des Spiels wurden durch Figuren des Mario-Universums ersetzt. Auch die Hintergrundgeschichte änderte man, die Melodien, für die der Mario-Komponist Koji Kondo verantwortlich zeichnete, wurden ein wenig überarbeitet und grafische Elemente angepasst bzw. erneuert. ----> Ein viel zu langer Satz, der unbedingt aufgeteilt werden sollte.

5) Im Gegensatz zu anderen Spielen der Super-Mario-Reihe werden in Super Mario Bros. 2 Gegner nicht besiegt, indem auf sie gesprungen wird, sondern indem sich die Spielfigur auf den Gegner stellt, ihn hochhebt und wirft. ------> Auch diesen Satz kann man in zwei Sätze aufteilen.

6)Nicht nur im Spielprinzip unterschied es sich stark von den anderen Spielen der Serie, sondern auch die Hintergrundgeschichte war unüblich, außerdem fand sie an einem anderen Ort, Subcon, statt, und die alten Gegner wie Gumbas oder Koopas tauchen nicht auf. -----> Hier genau das selbe :)

7) Im Gegensatz zum Vorgänger gibt es in Super Mario Bros. 2 keine Zeitgrenze mehr, innerhalb der ein Level vollendet werden muss. ----> Den Satz kann man etwas eleganter ausdrücken, a la "Die aus dem Vorgänger bekannte Zeitbegrezung wurde in diesem Spiel abgeschafft." oder so ähnlich :)

8) War die Prinzessin im Vorgänger noch das Opfer, sie stellte einen Archetypen dar. In Super Mario Bros. 2 dient Peach als Protagonistin. -----> Auch diese beiden Sätze würde ich mir anders wünschen. Der erste Satz wirkt zudem etwas abgehackt..

9)Enrique Domínguez fiel in Super Mario Bros. 2 als Veränderung gegenüber dem Vorgänger insbesondere das veränderte System der Kraftanzeige. -----> Zunächst einmal: Wer ist Enrique Dominquez? Der taucht das so plötzlich auf... und zweitens: Meinst du vielleicht "gefiel"?

10) Die Gegner im Spiel werden wegen der Herkunft des Spiels als sehr gewöhnungsbedürftig empfunden, wurden aber trotzdem zum Teil in späteren Mario-Spielen wiederverwendet. Loguidice und Barton erwähnen als gewöhnungsbedürfiten Gegner explizit den Bossgegner Birdo, eine Art Vogel. Birdo ist möglicherweise Transsexuell. Dies ist den Anleitungen zu den ersten Versionen des Spiels zu entnehmen, in der es heißt, er sei männlich, glaube aber, ein Mädchen zu sein, weshalb er mit Eiern spucke. In den übrigen Auftritten von Birdo in anderen Spielen, Mario Kart, Mario Tennis u.a., gibt es hingegen keine Andeutungen mehr, dass Birdo männlich ist. In anderen Spielen wird er auch weiblich dargestellt. Darüber hinaus gilt Yoshi, ein Dinosaurier mit Erstauftritt in Super Mario World, als Birdos männlicher Partner.[18] Birdo selbst wird unter Spielern beinahe so wie Yoshi geschätzt. -----> Ich weiß nicht, ob der Abschnitt wirklich relevant ist. Zudem wird nicht erklärt, wer Barton und Lguidice sind...

11) Gibt es eigentlich einen "Super Mario Bros. 2-Schriftzug", den du vielleicht noch verwenden könntest? Oder erlauben es die Bildlizenzen nicht?

12) Es fehlt eindeutig eine Navigationsleiste zu den ganzen Super Mario-Spielen. Selbst bei noch so unbekannten Filmreihen findet man hier auf Wikipedia eine Navigationsleite. :) Benutzer:Dilerius

Hallo Dilerius, hab vielen Dank für das schnelle Review!
1: Beachte das außerhalb.
2: In der Einleitung verzichte ich auf Belege, denn alle Informationen sind auch im eigentlichen Artikel enthalten. Dieses Faktum findet sich später belegt im Artikel.
3: Ich versichere dir, in diesen Artikeln baue ich nie meine persönliche Meinung ein, so schwer es auch manchmal ist. ;-) Etwas später werden vier Quellen für den Absatz angegeben. Die erste, Kohler Seite 216, enthält diese Einschätzung. Damit du sichergehen kannst, zitiere ich: which ranged from "taxing" in the very beginning to "nearly impossible" toward the end.
9: Keine Ahnung. Ich habe Domínguez auch in Super Mario Bros. eingebaut, konnte aber nichts über ihn ausfindig machen. Dort werden unten bei Seite 1 noch Infos angegeben, das eine sieht wie eine Mail aus. Womöglich kann ich ihn kontaktieren?
10: Oh, ein Überbleibsel aus der Entstehung des Artikels. Hab sie mal mit Vornamen und der Bezeichnung Autor eingeleitet. Zum Abschnitt selbst, "wir" haben nicht zu entscheiden, was wichtig ist, sondern die Autoren von Literatur. Und wenn in Literatur nun mal von der möglichen Transsexualität eines Charakters gesprochen wird … Zumal das offenbar noch etwas weitere Wellen geschlagen hat.
11: Ich muss zugeben, von so was keine Ahnung zu haben. Die Logos für Super Mario Bros. und Super Mario Bros. 3 hat jemand anders gemacht, vielleicht kann ich diesbezüglich jemanden kontaktieren. Die Bildlizenzen lassen das Hochladen des Logos zu, wenn keine Schöpfungshöhe zu erkennen ist, davon gehe ich aus. Aber welches ist das richtige Logo?
12: Hoppla! Natürlich, die werde ich gleich einbauen.
Somit dürften deine Anmerkungen erledigt sein. Ich habe den Artikel halt noch nicht selber korrekturgelesen, weshalb's ein paar Unschönheiten gab. Ansonsten hab ich in den nächsten Wochen vor, ihn noch auszubauen, den Donkey Kong auch, habe aber momentan noch andere Prioritäten. Dazu gehört auch "mein" Artikel Super Mario Bros. Da du dich sowohl mit diesen Spielen als auch mit guten Sprachstil auszukennen scheinst, kannst du vielleicht wenn du Zeit hast auch dort nachsehen? Umweltschutz[D¦B] 14:53, 2. Mär. 2011 (CET)
Muss man denn 3 komplizierte Reviews + einen Schreibwettbewerb (3 Teile SMB + Donkey Kong) gleichzeitig behandeln? Kann man nicht mal den langen von SMB beenden? Bzw dürfte es sich bei allen 4 um die gleichen Probleme (insbesondere Quellenlage) handeln. Es gibt verschiedene Logos, da muss man erst mal eine gute freigestellte Vorlage haben ohne dass etwas in den Text ragt. Das Logo im Titelbildschirm ist praktisch identisch mit dem von Teil 1 nur mit ner 2 dran. --Kungfuman 10:53, 8. Mär. 2011 (CET)
Was heißt gleichzeitig. Es ist ja nicht so, als würde ich gleichzeitig an den Artikeln arbeiten. Ich sehe sie nur soweit, dass ich langsam in die Reviewphase übergehen kann. SMB möchte ich noch abwarten, weil ich da ein paar kleine Infos einbauen will, werde womöglich noch diesen Monat nach KALP gehen. Was für Probleme soll es denn in allen vier Artikeln geben? Davon weiß ich gar nichts, sei doch so nett, es mir mitzuteilen. Was stört an der Quellenlage? Die Logos sind mir nicht ganz so wichtig. Und nein, das Logo von SMB 2 ist nicht das von SMB mit einer 2 dran. Du kannst ja eine gute Datei auftreiben, anhand derer man eine SVG machen kann. Umweltschutz[D¦B] 16:03, 8. Mär. 2011 (CET)
Nachtrag, wenn du doch meinst, noch in SMB seien besonders quellentechnische Probleme, dann kann ich ja noch nicht nach KALP gehen. Ich will möglichst alle Mängel vorher beheben. Umweltschutz[D¦B] 16:06, 8. Mär. 2011 (CET)
Du hast doch selbst gesagt, du arbeitest an allen Artikeln. Und es laufen 4 reviews gleichzeitig. Hier ist das Logo im Spiel [1] identisch mit SMB 1, aber ich sagte ja, dass es mehrere gibt. Die Probleme, auch mit Donkey Kong usw sind alle schon im 1. review geklärt (bzw nicht geklärt und noch offen, unklar und wiedersprüchlich). --Kungfuman 14:07, 11. Mär. 2011 (CET)
Ich arbeite, das schon, aber nicht hundertprozentig parallel. Meine letzte inhaltliche Änderung an einem der vier Artikel ist ein paar Tage her. In den Reviews tut sich ja auch nicht so viel, als dass ich dem nicht mehr nachkommen könnte, im Gegenteil. Das Logo, damit tu ich mich eben schwer: Soll man das vom Titelbildschirm nehmen, oder gibt es ein "richtiges" Logo? Die Probleme weiß ich jetzt nicht mehr genau, und ich habe keine Lust, die über 100-kilobytige Diskussion durchzulesen, soweit ich mich erinnere, habe ich deine Anmerkungen widerlegen können. Da ich aber wahrscheinlich irre, bitte ich dich, sie noch einmal aufzulisten, sie scheinen ja für alle Artikel wichtig zu sein und eine Kandidatur von SMB zu verhindern. Umweltschutz[D¦B] 14:20, 11. Mär. 2011 (CET)
Ja, ist schon klar, dass man nicht gleichzeitig bearbeitet. Ich kritisierie doch nur, dass man nicht das erste review beendet. Und 3 neue Fässer aufmacht. Soweit ich mich erinnere (ich habe jetzt auch keine Zeit alles nochnmals zu lesen und zu prüfen) ist die Quellenlage so schwierig und widersprüchlich, dass man wohl nicht weiterkam und IMO keine Aussicht auf lesenswert hat. (Entwicklung, Rechtsstreit, Pauline, VÖ, Arcade, Versionen, usw) Ein (einziges) richtiges Logo gibt es wohl nicht. Man kann ja mehrere nehmen (vielleicht 2), aber man muss erst mal ein gutes, freigestelltes haben. Aber das Logo oder auch kleinere Formulierungsschwächen sind ja Kleinigkeiten. Man kann natürlich die Artikel allmählich, nacheinander verbessern, aber vielleicht sollte man nach eniger Zeit sich dann eher auf andere Artikel konzentrieren. --Kungfuman 14:37, 11. Mär. 2011 (CET)
Ich bin nun mal kurz davor, das erste zu beenden, wenn du dann aber behauptest, der Artikel sei noch voller Mängel, kann ich's ja offenbar nicht. Wenn ich mich recht erinnere, war die Quellenlage schon nicht einfach, aber man soll sich auf das beziehen, was in der Literatur steht, und das hab ich gemacht bzw. werde ich noch etwas genauer. Umweltschutz[D¦B] 14:56, 11. Mär. 2011 (CET)

Review TAM

Als kleines Dankeschön für das umfassende Review zur Réunionweihe und um einer mangelnden Review-Beteiligung vorzubeugen, hier schonmal ein paar kleinere Bemerkungen:

  • Die Einleitung muss noch zu einer Kurzzusammenfassung ausgebaut werden.
  • Die Unterscheidung zwischen dem eigentlichen SMB 2 (Japan, nicht verlinkt) und dem uns bekannten SMB 2 (Doki Doki) kommt im ersten Abschnitt noch nicht voll zum Tragen. Du solltest auch stärker hervorheben, dass das Spiel innerhalb der gesamten Mario-Reihe bis hin zu Super Mario World sehr isoliert steht, eben weil es ursprünglich nicht dafür vorgesehen war. Im Grunde ist es ja ein völlig fremdes Spiel, in das erst ganz am Schluss Mario & Co. eingesetzt wurden. Nichtsdestoweniger war es sehr einflussreich, weil sich die Entwickler später bei Spielen wie Yoshi's Island, den Mario-Sport-Spielen, Super Smash Bros. oder Super Mario 64 darauf zurückbesonnen haben. Das ist derzeit noch nicht ausreichend dargestellt.
  • Birdo hatte zu meiner Zeit sicher nicht den gleichen Status wie Yoshi. Ich bin mit Super Mario World, Yoshi's Island, Super Mario 64 und Yoshi's Story groß geworden. Birdo kannte ich nur aus Mario-Comics oder aus den späteren Sport- und Partyspiele. Genauso stellt es übrigens auch Lucas M. Thomas dar: "The transgendered question mark Birdo is nearly as recognized as Yoshi in many modern Mario Sports and Kart games." Das entspricht eher dem, was ich weiter oben angesprochen habe: Um der Mario-Reihe einen neuen Spin und mehr Vielfalt zu geben, wurden eben einige Elemente wieder aufgegriffen. Ein Mario-Tennis-Spiel kommt nicht mit vier Charakteren aus, deshalb gibt es neben den SMB2-Protagonisten auch Wario, Waluigi, Daisy, Koopa oder eben Birdo (Nintendo tendiert dazu, zu jedem Protagonisten ein gegenstück aufzustellen). Birdo ist auch sicher kein Vogel, sondern wie Yoshi eher ein Dinosaurier.
  • Der Kritikabschnitt ist mir noch zu unrund, weil "Weitere Auswertung" wie "Sonstiges" oder "Trivia" klingt. Dazu aber später mehr.

Nicht alles davon ist zitierbar, ich will eher auf aus meiner Sicht wichtige Aspekte hinweisen, die für das Verständnis dieses Spiels wichtig sind. Ansonsten macht der Artikel einen robusten Eindruck, auch wenn er sich sicher noch an der einen oder anderen Stelle mit Inhalt füllen lässt.-- Alt 22:03, 17. Mai 2011 (CEST)

  • Da hab ich mich wohl gestern falsch ausgedrückt, ich wollte vorher noch am Artikel arbeiten, bevor du ihn dir ansiehst. Ist aber auch nicht schlimm, so hab ich ja immerhin schon mal eine Rückmeldung. Wenn die SMB-Geschichte endgültig abgeschlossen ist, werde ich mich genauer SMB2 zuwenden, sei versichert, da kommt noch einiges an Inhalt. Dann werde ich mich auch um diese Kritikpunkte kümmern. Umweltschutz[D¦B] 18:47, 18. Mai 2011 (CEST)

Ich hab jetzt ein wenig am Artikel gewerkelt und ihn anders gegliedert, darunter auch den Kritikabschnitt. Ist das so etwas besser? Darüber hinaus frage ich mich, ob es nicht besser wäre, Super Mario Bros. 2 und das japanische Super Mario Bros. 2 ganz zu trennen; dem japanischen Spiel also einen eigenen Artikel zu verleihen. Das würde die Sache auch etwas entwirren, was hältst du davon? Umweltschutz[D¦B] 13:18, 3. Jun. 2011 (CEST)

Wäre eine gute Idee. Die Passage zu Birdo ist aber immer noch nicht ganz richtig übersetzt (Birdo wurde in vielen Kart- und Sport-Spielen wieder aufgegriffen, nicht primär Beliebtheit). Die Kritik ist jetzt runder, aber ich schreib gleich nochmal was in der Kandidatur, damit du dich auf eine Seite konzentrieren kannst.--Toter Alter Mann 21:30, 24. Jun. 2011 (CEST)

Hm, Subcon steht offenkundig für Subconscious. Das ist ein alltagssprachlich häufig verwendeter, fachlich jedoch falscher Terminus etwa entsprechend Unterbewußtsein statt Unbewusstes (Unconscious). Sigmund Freud fand dieses Begriff unlogisch und dämlich, trotzdem werden damit im außerwissenschaftlichen Sprachgebrauch meist die unbewussten, geheimnisvollen Triebbestandteile der Psyche bezeichnet. Mario macht also eine Reise ins Un(ter)bewusste. Siehe dazu Das Unbewusste und en:Subconscious. Gruß, adornix (disk) 22:31, 24. Jun. 2011 (CEST)

Ah, das wusste ich nicht. Klingt aber sehr interessant und plausibel. Leider weiß ich es eben darum nicht, weil's nicht in den Quellen stand, und solange ich keine Quelle finden kann, die diese Behauptung aufgreift, kann ich es nicht einbauen. Oder hast du eine Quelle dafür? Darauf so ganz zu verzichten fänd ich ja auch schade. Umweltschutz 10:57, 25. Jun. 2011 (CEST)
Nö, keine Quelle außer dem mariowiki (ganz unten, "Trivia"). Für einen native speaker des Englischen ist es wohl so offenkundig, dass es da keiner Erklärung bedarf. Und so bleiben wir Deutschen ohne vernünftige Quelle und müssten TF betreiben.... Immerhin scheint allgemein bekannt zu sein, was gemeint ist, so etwa auch in dieser Forumsdiskussion wo jemand den falschen Begriff ("Sub..." statt "Un...") mit Bezügen auf die Populärkultur erklärt. Gruß, adornix (disk) 12:03, 25. Jun. 2011 (CEST)
Dass Subcon eine Kurzform von Subconscious ist, kann man ja evtl. noch schreiben. Gefunden habe ich noch [2], wo bei Punkt 10 erzählt wird, that the entirety of SMB2 was concocted in a sleeping Mario’s subconscious. Direkte Bezüge zur Bezeichnung Subcon werden aber auch da nicht hergestellt. Die Seite wäre aber sonst für den Artikel recht interessant, hältst du sie als Quelle für geeignet? Umweltschutz 12:06, 25. Jun. 2011 (CEST)

Für die wertenden Formulierungen „schwarzes Schaf“ und „wird es als sehr gewöhnungsbedürftig wahrgenommen“ fehlen die Quellenangaben. Deshalb würde ich diese Satzteile aus dem Artikel nehmen. -- Gebu 01:50, 30. Jun. 2011 (CEST)

Sprachliche Überarbeitung

Hallo Umweltschützen, wie gewünscht habe ich schon mal etwas überarbeitet. Dabei sind mir auch einige Dopplungen aufgefallen, die ich gleich mitbeseitigt habe. Ausserdem habe ich ganz gegen die Regeln ein paar Kommentare im Quelltext hinterlassen, bitte schau also mal nach und nimm die sobald wie möglich wieder raus.

Beim arbeiten mit dem Text sind mir einige weitere Probleme aufgefallen, die ich aber nicht wirklich angegangen bin. Einerseits sind einige Quellen nicht korrekt widergegeben zB der Wired-Artikel. Ein bisschen was habe ich hier schon korrigiert aber Du solltest den Artikel noch mal genau lesen. Zudem sind manche Teile des Artikels mE an der falschen Stelle. Beispiel ist die Beschreibung einiger Unterschiede zu SMB im Abschnitt "4.2 Einfluss auf die Videospielgeschichte". Insgesamt finde ich es etwas unglücklich, dass große Teile des Artikels in indirekter Rede geschrieben sind. Das wollte ich jedoch nicht ohne Rücksprache umstellen. Außerhalb eines Abschnitts zur Rezeption finde ich das unnötig, vor allem wenn es um Fakten geht. Viele Grüße --Coatilex 17:01, 8. Jul. 2011 (CEST)

Ich bin dir zu Dank verpflichtet! Kommentare im Quelltext sind nicht mal so unüblich. Ich werd mir das nochmal ansehen. Die Artikelteile werde ich auch verschieben, wobei dann im Spielbeschreibungs-Abschnitt ganz schön viele Vergleiche zum Vorgänger sind. Danach werde ich auch mal die indirekte Rede angehen. Umweltschutz 10:30, 9. Jul. 2011 (CEST)
Wie ist es eigentlich mit den Urheberrecht an Bildern der Kartuschen? Ich glaube bei meinen Eltern liegt im Keller noch mein NES & S-NES und die Kartuschen von mindestens SMB & All Stars aber vielleicht, vielleicht auch von SMB2. Weißt Du ob wir Bilder davon verwenden dürfen?--Coatilex 09:27, 12. Jul. 2011 (CEST)
Nein, darf man leider nicht. Zufälligerweise befindet sich im NES, das im Artikel abgebildet ist, das Modul von SMB2. Weil es da nicht ganz erkennbar ist, kann das wohl geduldet werden. Wenn doch, hätte ich natürlich bereits mein Modul abfotografiert. ;) Zu deinen obigen Kritikpunkten, die Unterschiedsbeschreibung hab ich inzwischen umgestellt und versucht, Konjunktive umzuwandeln. Gefällt dir das bislang oder habe ich was übersehen? Umweltschutz 15:54, 14. Jul. 2011 (CEST)
Hoi Umweltschützen, mein Kompliment für die Überarbeitungen. Der Artikel hat wirklich sehr gewonnen, seit ich ihn zuletzt gelesen hatte. Sorry, hat ein bisschen länger gedauert. Was mich allerdings noch ein bisschen stört ist die Beschreibung von Peach im Abschnitt zu den Auswirkungen von SMB 2 auf die Reihe. Gerade in den neueren Spielen ist sie ja teils wieder als Protagonistin mit dabei (zB in diesem Yoshi-Spiel mit den Babies -Name leider vergessen- in Super Paper Mario oder nat. in Mario Kart etc) oder wird zumindest in den Videosequenzen auch als "Opfer" inzwischen relativ energisch dargestellt (zB in Abenteuer Bowser).--Coatilex 10:29, 8. Aug. 2011 (CEST)
Danke soweit! Das mit Peach meine ich hier anders; ich beziehe mich nur auf die Hauptspiele. In Ablegern wie Mario Kart oder Mario Party ist sie natürlich Protagonistin eben wie auch in Spielen wie Super Princess Peach. Ich änder das im Artikel mal entsprechend um. Umweltschutz 10:46, 8. Aug. 2011 (CEST)
Hrm, schließt Du auch die Spiele aus der RPG-Reihe sowie für DS aus der Betrachtung aus? Bei Super Paper Mario zB kann man auch Peach wählen und es ist ja mehr ein Jump n' run. Das Spiel für NDS heißt übrigens Yoshi: Touch and Go und man kann zwischen (Baby-) Mario, Peach und Donkey Kong wählen glaube ich. BG--Coatilex 11:08, 8. Aug. 2011 (CEST)
Yoshi: Touch and Go hab ich leider nie gespielt, aber deine Beschreibung träfe auf Yoshi's Island DS zu. Das alles sind aber eher Serienableger. Die Hauptserie beinhaltet: SMB, SMB: TLL, SMB2, SMB2, SMW, SM64, SMS, SMG1 und SMG2, dann die portablen Super Mario Land 1 + 2 sowie New Super Mario Bros. (Wii). Aber ich denke, hier im Artikel dürfte man nicht zu sehr diesbezüglich ins Detail gehen, dazu gibt's ja den Artikel Prinzessin Peach. Umweltschutz 11:23, 8. Aug. 2011 (CEST)
Das Yoshi-Spiel sollte nicht extra erwähnt werden höchstens in ihrem eigenen Artikel, da gebe ich dir Recht. War nur eine Randbemerkung. Super Paper Mario sollte aber evtl doch rein, da es das "Schweben" bei Peach aufgreift und auch sonst einige Ähnlichkeiten vorhanden sind. Siehe auch Super Paper Mario im MarioWiki. BG--Coatilex 13:22, 8. Aug. 2011 (CEST)
Eher ungern. Peachs Fähigkeiten wurden durchaus in mehrere andere Spiele übernommen, das braucht hier nicht einzeln erwähnt zu werden, da es wie gesagt den Rahmen sprengt. Umweltschutz 13:36, 8. Aug. 2011 (CEST)

Noch ein kleiner Review

Hallo Umweltschützen, hallo zusammen,

ich habe den Artikel auch nochmal unter die Lupe genommen. Neben kleineren Änderungen, die ich mich direkt vorzunehmen getraut habe, ist dabei folgendes herausgekommen:

  • Es erschien [...] in den USA und [...] in Europa [...]. Es wurde ungefähr 7,46 Millionen Mal verkauft. Erst 1992 wurde es auch in Japan veröffentlicht. - Die Stelle lässt mich im unklaren, ob die Verkaufszahlen Japan mit einschließen. Durch die Reihenfolge klingt es so, als würden sie sich nur auf die USA und Europa beziehen. Falls das nicht so ist, sollten die Sätze umgestellt (und dann auch umformuliert) werden, etwa so: Es erschien [...] in den USA, [...] in Europa und erst [...] in Japan. Insgesamt wurde es [...] verkauft.
  • Eigentlicher Nachfolger von Super Mario Bros. ist Super Mario Bros.: The Lost Levels. - Was denn nun? Kurz davor steht, es sei ein Nachfolger von SMB, aber eigentlich ein Nachfolger von Yume Kōjō. Das Verhältnis dieser Spiele zueinander muss klarer herausgearbeitet werden. (Und das Enzyklopädie-Unwort "eigentlich" dabei bitte vermeiden!)
  • Wir erfahren recht viel über die Entwicklung von Yume Kōjō: Doki Doki Panic, wenngleich dieses Spiel nicht Gegenstand des Artikels ist. In dieser Form ist das deplatziert, bitte streichen! (Oder ggf. auslagern in einen eigenen Artikel) Wenn es hier bleiben soll, muss der Bezug zum Lemma deutlicher gemacht werden.
  • Sprachlich die alte Leier: viele Wiederholungen, viele Hinweise auf Wiedersprüche, wo keine sind ("aber", "allerdings" usw.), viel Passiv. Im Abschnitt Super Mario Bros. 2 bleiben die Handelnden fast völlig unklar, da ihre Nennung entweder durch Passivwendungen umschifft werden ("irgendetwas wurde getan" statt "der-und-der tat dies-und-das") oder durch "man" anonymisiert.
  • Teilweise habe ich das geändert, aber die Titel von Spielen sollten einheitlich kursiv gesetzt werden, siehe WP:TYP#Anführungszeichen. Bei den Namen von Figuren könnte man das auch machen, muss man aber nicht. Ist vielleicht besser, es nicht zu tun, damit nicht zuviel kursiv im Text ist. So oder so, es sollte einheitlich sein.
  • Da der Artikel recht kurz ist, ist es eigentlich nicht nötig, mit Spieler- oder PC-Fachbegriffen um sich zu werfen. Am Beispiel "Sprite" sollte das deutlich werden: Durch eine Umformulierung habe ich den Begriff komplett vermieden, ohne dass ein Informationsverlust zu beklagen wäre.
  • Die Einleitung gibt nur in Ausschnitten wieder, was der Text beinhaltet. Z.B. nahm das Spiel bei der technischen Umsetzung von Musik in Computerspielen einen bedeutende Weiterentwicklung vor, wenn ich den Text recht verstehe. Das sollte in der Einleitung Erwähnung finden.
  • Unter "Einfluss auf die Videospielgeschichte" steht viel, was das Spiel mit seinen Vorgängern vergleicht. Da ist wenig, was mir nach einem "Einfluss" aussieht.
  • "Kulturelle Rezeption" und "Psychologische Wirkung" sind kaum passende Überschriften, da das Versprechen, das sie geben, nicht erfüllt wird. Es wird jeweils nur ein Minimal-Ausschnitt der benannten Themenkreise behandelt.
  • Die Sonderrolle innerhalb der Mario-Serie wird an unterschiedlichen Stellen immer wieder erwähnt. Irgendwann ist man müde, dass zu hören (lesen). Es sollte einmal betont werden, meinetwegen an dieser Stelle mit Beispielen unterfüttert, aber dann nicht ständig wieder und wieder auftauchen. Es genügt, zu sagen, dass etwas Bestimmtes anders ist als in den anderen Mario-Spielen. Der Leser weiß dann schon, dass das zur Alleinstellung beiträgt. Alternativ (und vielleicht besser) könnte man alle Punkte, die das Spiel zu einer Ausnahme machen, in einen eigenen Abschnitt verlagern. Da könnte man auch viel von dem unterbringen, was momentan unter "Einfluss" abgehandelt wird (s.o.).

Meines Erachtens eine gute Grundlage für einen lesenswerten Artikel, aber es ist noch einiges zu tun. Gefälligere Formulierungen würden dem Text (wie immer) gut tun, aber das ist bei Lesenswerten eher Kür als Pflicht. Mich stört vor allem der Aufbau, der mich im Unklaren darüber lässt, wie der Zusammenhang zwischen den einzelnen Spielen ist, und der zur ständigen Wiederholung der Fremdkörpereigenschaft innerhalb der Mario-Reihe führt. Umweltschützens wohlbekannte Ausdauer vorausgesetzt, wird das bald (und mit überschaubarem Aufwand) ein lesenwerter Artikel. Grüße, Wikiroe 12:42, 10. Jul. 2011 (CEST)

Ich danke dir! Die offenbar größten Probleme sind bislang die Wiederholungen wegen Sonderrolle und der recht komplizierte Sachverhalt zwischen SMB2, TLL und Doki Doki Panic. Das und die sprachlichen Mängel muss ich noch mal gesondert eingehen. Jedenfalls hat mir das schon viele Gedanken bereitet. Aber nun gut, erstmal der Reihe nach:
  • Anders als ich bislang dachte, schließt das wirklich Japan ein.
  • Kompliziert. Es handelt sich schließlich um den eigentlichen Nachfolger, der "richtige" ist aber SMB2. Habe das mal durch "geplanten" ersetzt, das dürfte zutreffen.
  • Ich halte die Informationen für unverzichtbar. Sie stellen ja schließlich die Entwicklung des Spiels dar; über den Prozess, DDP in SMB2 umzuwandeln, gibt es ja dagegen kaum Informationen. Wie sich das genauer rausarbeiten lässt, da habe ich auf die schnelle keine Ahnung. Ich meine, das wird dem Leser einfach klar; so wird erklärt, wie es zum Spielprinzip in SMB2 kam und weiteres. Diese Infos sind außerdem noch ganz schön unverbreitet, weil sie eben erst vor kurzem bekannt wurden, gerade darum halte ich sie für umso wichtiger.
  • Ad Fachwörter: Welche Wörter stören dich konkret noch?
  • Ad Überschriften: Ich habe nun versucht, Überschriften zu finden, die sich mit dem Inhalt decken. Gefallen tun sie mir aber nun weniger – dir? Umweltschutz 13:14, 10. Jul. 2011 (CEST)
Keine Ursache!
  • Die Verkaufszahlen sind mittlerweile viel weiter unten, das Problem ist damit gelöst. Zur Wahrung der Chronologie fände ich es allerdings besser, Entstehungsinformationen vor die Daten zur Veröffentlichung zu stellen.
  • Ja, kompliziert. Deshalb müssen klare Aussagen her. Die aktuelle Einleitung leistet das noch nicht. Auch hier dürfte sich (vermutlich) ein chronologischer Aufbau anbieten, sowohl in der Einleitung als auch im Haupttext.
  • Vielleicht löst sich das Problem ja von allein, wenn der letztgenannte Punkt geklärt wird. Und: Der Absatz sollte vielleicht nicht mit "Doki Doki Panic stammt ebenfalls aus dem Hause Nintendo ... " anfangen; vielmehr sollte gleich der erste Satz klarstellen, warum jetzt erst einmal von einem anderen Spiel die Rede ist. Aber die Anfangs- und Endsätze müssten bei einer Umstellung wahrscheinlich eh neu verfasst werden.
  • Hab ich jetzt leider nicht mehr im Kopf, ich versuch beim nächsten kompletten Lesedurchgang drauf zu achten.
  • Hmm, das ist besser, aber auch nicht das Gelbe vom Ei. Eine "Sammelüberschrift" fände ich ganz gut, aber das ist vielleicht auch nur Geschmackssache.
Frohes Schaffen weiterhin! --Wikiroe 09:41, 12. Jul. 2011 (CEST)
  • In der Einleitung habe ich das jetzt genauer erläutert. Eben weil es so kompliziert ist, habe ich bei Hintergrund und Entwicklung den Leser versucht, in den Sachverhalt einzuführen. Da dies alles in der Einleitung nun steht, ist der Text im Abschnitt unnötig. Dabei habe ich auch den Abschnitt zu Doki Doki Panic angepasst, passt das so besser?
  • Hmm, eine Sammelüberschrift. Da kann ich natürlich nicht "Trivia" nehmen. ;) Schwebt dir da etwas konkretes vor?
  • In der Kandidatur wurde von mehreren gesagt, der Abschnitt zur möglichen Transsexualität Birdos sei eine unnötige Banalität. Da ich vorhabe, den Abschnitt um Medienresonanz auszubauen, würde ich vorher gern von dir wissen, wie du dem Abschnitt gegenüberstehst? Umweltschutz 14:21, 12. Jul. 2011 (CEST)
Hallo nochmals,
  • nein, da fehlen klare Aussagen. Was einen "richtiger" Nachfolger sein soll (und was ein falscher) ist nicht klar. Bitte schreibe klipp und klar, welche Rolle welcher Vorgänger hatte. Wenn Du etwa schreibst "...brachte die Firma eine überarbeitete Fassung des Spiels Yume Kōjō: Doki Doki Panic unter dem Titel Super Mario Bros. 2 heraus" ist nicht einmal klar, ob es sich um das Spiel handelt, das der Artikel beschreibt, oder um dasjenige, wegen dessen der BKL-Hinweis am Anfang steht.
  • "Trivia" geht bei einem Auszeichnungskandidaten natürlich nicht.
  • Ich finde das nicht völlig belanglos, allerdings geht es momentan nicht über die bloße Feststellung hinaus. Spannend wäre zu erfahren, welche Konsequenzen die vermeintliche Transsexualität hatte, z.B. Reaktionen von Eltern, mglw. unterschiedliche Bewertunen innerhalb/außerhalb Japans usw. Durch das Blockzitat wird der Abschnitt derzeit typografisch etwas überbewertet, eine Zitierung im Fließtext würde es wohl auch tun.
Grüße, Wikiroe 11:49, 18. Jul. 2011 (CEST)
  • Versteh ich das recht und das betrifft nur die Einleitung? Da will mir keine Alternative einfallen, bei der klar wird, ob es sich um das hier beschriebene Spiel handelt. Ich kann ja schlecht schreiben "um welches sich dieser Artikel dreht".
  • Rezeption des Antagonisten Birdo Das dürfte wohl eindeutig den Inhalt beschreiben, oder wäre Transsexualität des Antagonisten Birdo besser?
  • Habe ich ausgebaut. Quellenmäßig habe ich mich an en:Birdo#gender orientiert. Konsequenzen sind demnach Zensur und quasi Parodie in einem anderen Spiel. Geht der Abschnitt so in Ordnung? Umweltschutz 15:03, 20. Jul. 2011 (CEST)
  • In der Einleitung ist es jetzt einigermaßen okay. Im Hauptteil wurde es auch deutlich besser, aber hier liest es sich ein wenig, als habe es zwei Ansätze gegeben, das Spiel zu entwickeln: die Weiterentwicklung von DD Panic und die Suche nach einem Nachfolger. Warum es im Artikel SMB 2 einen Abschnitt SMB 2 gibt, leuchtet mir nicht ein.
  • Nein, das passt schon. Allerdings überhöhen die Überschriften - insbesondere die nachfolgende - die Sachverhalte ein wenig: Sie werden hierarchisch, aber annähernd auch vom Textumfang z.B. der Gesamtheit aller Kritiker gleichgesetzt.
Grüße, Wikiroe 14:02, 31. Jul. 2011 (CEST)
  • Es wurde ja zunächst ein Nachfolger gesucht und dann DDP weiterentwickelt. Die Überschrift hab ich angepasst.
  • Ich verstehe, aber ist das so schlimm? Alternativ könnte ich die zwei Abschnitte in eine neue Abschnittstiefe stecken, aber wie soll dann dieser Abschnitt heißen? Bislang gefällt mir das bisherige ja eigentlich gut.
  • Wenn diese zwei Punkte erledigt sind, ist der Artikel dann deiner Meinung nach kandidaturreif? Minnou hat mir angeboten, die Kandidatur zu beginnen. Bis ich im Urlaub bin, sähe ich diese auch gern erledigt. Umweltschutz 14:15, 1. Aug. 2011 (CEST)
  • Es ist okay so wie es ist. Besonders gut gelungen ist es allerdings nicht, ich finde es immer noch verwirrend. Mag sein, dass das an der etwas seltsamen Entstehungsgeschichte liegt, die immerhin zu zwei gleichnamigen Spielen führte. Aber gerade in einem so konfusen Fall ist eine klare Struk tur unerlässlich, und die sehe ich momentan noch nicht. Beim Lesen fühle ich mich (weniger, aber immer noch) hin und her geworfen. Es wäre schön, wenn das Gefühl aufkäme, ich würde an die Hand genommen und auf sicherem Pfad durch das Chaos geführt. Aber vielleicht ist das auch zu viel verlangt.
  • Im Grunde die gleiche Antwort: Das ist nicht schlimm, aber auch nicht besonders gut. Die Pflicht ist erfüllt, die Kür leidet allerdings.
  • Ich habe ihn jetzt nur noch einmal überflogen und die kritischen Stellen angelesen. Der Artikel dürfte für eine Kandidatur deutlich besser aufgestellt sein, als beim letzten Anlauf. Aber ich finde ihn immer noch nicht ganz "rund". Abgesehen von den bemängelten Punkten mache ich mir ein wenig Sorgen um die Gesamt-Struktur. Wenn ich am Ende eines Artikels (in diesem Fall sogar nach einem aufzählungsartigen Abschnitt) aus dem Lesen "rausgeschmissen" werde, also gerade noch in irgend ein Detail vertieft war (identisch mit der NES-Version), und plötzlich in den Literatur-Abschnitt "entlassen" werde, dann stellt sich selten das Gefühl ein, alles erfahren und im Überblick begriffen zu haben. Aber dieses Gefühl am Ende zu erzeugen, ist sehr schwer. Bei Harry Potter und der Stein der Weisen (Film) kostet es mich momentan viel Kraft, beim von Dir so hochgelobten Futurama-Artikel ist es mir dagegen eindeutig nicht gelungen. – Viel Geschwafel, kurze Anregung: Vielleicht trittst Du nochmal einen Schritt zurück, wirfst einen möglichst groben Blick auf den Gesamt-Aufbau und fragst Dich, ob man die Dinge nicht besser anordnen oder gliedern könnte.
  • Und wie so oft hapert's ein wenig am Stil. Worte wie "einhundertachtbeste" lesen sich einfach ziemlich doof.
Grüße, Wikiroe 20:35, 8. Aug. 2011 (CEST)
  • Ich hab mich nochmal dran versucht. Ich erachte es als unumgänglich, kurz TLL einzuführen, daher habe ich den Text aus einer alten Fassung des Artikels genommen und stark gekürzt. Ist das so verständlicher? Weiter weiß ich da nämlich wirklich nicht; ich, der ich die Entwicklung des Spiels gut kenne, kann halt schlecht sehen, wie man das verständlicher schreiben könnte. Kannst du da vielleicht weitere Vorschläge machen, bzw. was denn noch genau schwammig ist?
  • Hm, und wie soll das geschehen? Ich kann ja schlecht schreiben "Ende" oder so, das Thema ist da schlicht zu Ende. Da kann ich nicht viel schreiben, was der Leser als "Ausführung" (parallel zur "Einführung") sehen könnte. Vielleicht ja das Nachfolgespiel SMB3?
Grüße, Umweltschutz 13:17, 9. Aug. 2011 (CEST)
  • Nein, weglassen sollst Du die Lost Levels auf keinen Fall! (Ansonsten finde ich die Entwicklungsgeschichte mit jedem Mal neu lesen immer klarer. Ich kann allerdings so langsam nicht mehr sagen, ob der Text besser wird, oder ob ich's mittlerweile einfach verstanden habe...)
  • Einen (kurzen) Ausblick auf den Nachfolger finde ich eine gute Idee. Der könnte auch ein Anlass sein, die Struktur nochmals zu überholen. Momentan steht z.B. in Hintergrund und Entwicklung (ein ziemlicher Sammelbegriff, dieses "Hintergrund") alles zur Veröffentlichung. Die könnte man in z.B. einen eigenen Abschnitt packen und die verschiedenen (Neu-)Auflagen auch dort nennen.
Grüße, Wikiroe 13:27, 9. Aug. 2011 (CEST)
  • Bis jetzt fehlte aber die Geschichte zu TLL. Ist wohl wegen Redundanz rausgeflogen, aber ich weiß nicht, warum ganz. Naja, ich hoffe, so passt das erstmal.
  • Hm, eine solche Artikel Ausführung fand ich in SMB sinnvoller als hier. Aber nun gut, mag durchaus passen. Fällt dir was besseres für Hintergrund ein? Oder kann man das Wort ganz rausnehmen? Bei der Umgliederung kann ich mich an Super_Mario_Bros.#Vertrieb_und_wirtschaftlicher_Erfolg orientieren, aber besser fänd ich, da die Neuauflagen von zu trennen. Umweltschutz 14:06, 9. Aug. 2011 (CEST)

TLL und SMB2 müssen eindeutig voneinander abgegrenzt werden, am besten mit den jeweiligen Lemmata, und nicht nur mit Zusätzen wie "japanisch" oder "amerikanisch". "Daher erschien das Spiel dort nie und es [...]" habe ich entfernt, weil es widersprüchlich erscheint mit dem Abschnitt Neuauflagen; soll es wieder rein, muss wohl auf die Konsole hingewiesen werden. Gruß--Minnou GvgAa 21:37, 9. Aug. 2011 (CEST)

KALP-Diskussion vom 24. Juni - 12. Juli 2011 (gescheitert, keine Auszeichnung)

Endlich mal ein anderer Artikel. Ein Spiel, das völlig zu Unrecht wegen seiner Herkunft nicht sehr beliebt ist. Der Reviewprozess war für vier Monate nicht gerade sehr ergiebig, daher nun zum Powerreview. Logo ist übrigens in Arbeit. Umweltschutz 17:58, 24. Jun. 2011 (CEST)

Hui, ging ja doch ziemlich schnell – in den letzten Wochen hab ich leider deine Antworten nicht mitbekommen, aber der Artikel hat sich seitdem durchaus verbessert, vor allem durch die Auslagerung. In meinen Augen ein sehr guter Artikel, vor allem wenn man sich vor Augen führt, das SMB 2 bei Weitem nicht so populär ist bzw. war wie sein Vorgänger, an dem es ja oft gemessen wird. Bevor ich hier aber ein endgültiges Votum abgebe, will ich noch ein paar Kritikpunkte ansprechen, die mir aufgefallen sind:
  • Stichwort Kulturelle Rezeption/Birdo: Wie gesagt, derzeit ist der Satz zur Beliebtheit noch eine irreführende Übersetzung; Birdo ist vielmehr bei den Spieleentwicklern der letzten 15 Jahre beliebt gewesen. Auch habe ich bei Loguidice und Barton keinen Hinweis gefunden, dass Birdo ein Vogel sein sollte. Was ich noch stärker herausstreichen würde, ist der Bruch, den SMB 2 in der Reihe darstellt (SMB 3 geht wortlos zum alten Stil über) und dass es lange gedauert hat (bis Yoshi's Island), bis einige seiner Elemente wieder aufgegriffen wurden (die kulturelle Rezeption beschränkt sich ja im Grunde auf Spiele von Nintendo).
  • Deutungen: Unter diesem Stichwort sollten eigentlich eher kulturwissenschaftliche Interpretationen stehen, die sich dem expliziten und vor allem impliziten Gehalt dieses Stückes Kultur beschäftigen. Das heißt auch, dass man in dem Spiel einen kulturellen Sinn sucht, keinen rein wirtschaftlichen oder subjektiv-psychologischen. Vielleicht wäre hier eher eine Überschrift wie "Psychologische Wirkung" o.ä. besser.
  • Formatierung Literatur: Die Weblinks lassen sich nicht formatieren (Linkname). Magst du da vielleicht mal die Vorlagenwerkstatt fragen, ob die das reparieren können? Oder mach ich was falsch?
Mehr morgen oder am Sonntag, mir fallen gleich die Augen zu und Kopilot wartet oben noch auf ein Statement ;) Toter Alter Mann 23:42, 24. Jun. 2011 (CEST)
Danke schonmal. Den fragwürdigen Satz hab ich mal ganz gestrichen, wirklich beliebt unter den Spieleentwicklern kann man ja nicht sagen; Figuren wie Birdo gehören zum Standardrepertoire eines Mario-Kart, -Party etc. Spiels. Wenn ich mich recht erinnere taucht Birdo aber nicht mehr in Mario Kart Wii auf. Aber wie dem auch sei, das würde wohl alles zu weit gehen. Nun zum zweiten Punkt: Da liegst du richtig, Deutungen passt als Abschnitt wirklich nicht. Deinen Vorschlag halte ich für geeigneter. Und nun zur Literaturformatierung: Also bei mir entdecke ich keinen Fehler, aber vielleicht verstehe ich das Problem auch falsch. Umweltschutz 10:53, 25. Jun. 2011 (CEST)
Da sind Weblinks hinter der Literaturangabe, die aber nur als [4] formatiert sind und denen ich keinen Titel geben konnte.--Toter Alter Mann 00:10, 27. Jun. 2011 (CEST)
Und noch zum Bruch in der Serie, den ich einbauen sollte: Da müsste ich noch nach geeigneten Quellen suchen, ansonsten wäre das TF. Ich selber finde, das wurde durch die Formulierung des schwarzen Schafes gedeckt, aber nun gut, ich schau mal. Umweltschutz 10:55, 25. Jun. 2011 (CEST)
Würde mir eigentlich schon reichen, wenn das in Beziehung gesetzt würde: SMB 2 war ursprünglich nicht als Mario-Spiel konzipiert und unterscheidet sich deshalb inhaltlich und stilistisch stark von den direkten Vorgängern und Nachfolgern. Lässt sich denke ich auch so mit der vorhandenen Literatur belegen.--Toter Alter Mann 00:10, 27. Jun. 2011 (CEST)
Habe das mal in die Einleitung integriert, verstärkt so die vorherige Aussage. Umweltschutz 19:50, 27. Jun. 2011 (CEST)
Okay, dann jetzt klar Lesenswert :) --Toter Alter Mann 21:50, 29. Jun. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Hätte mir mehr über das Spiel und die Charaktere selbst erwartet. Die Bilder von miyamoto und tanabe hätte auch bessere sein können. aber ansonsten sehr kompakt und kurz gehalten! (nicht signierter Beitrag von 85.127.84.53 (Diskussion) 19:07, 26. Jun. 2011)

Das Getrolle sollte bei der Auswertung nicht zur Kenntnis genommen werden. Umweltschutz 15:55, 27. Jun. 2011 (CEST)
Genau, am besten nur die Pro-Stimmen auswerten, sonst wirds am Ende wieder nix! *kopfschüttel* --Ĝù  dis-le-moi  21:54, 27. Jun. 2011 (CEST)
Gemäß AGF ist das kein Getrolle, sondern ein uninformierter Kommentar eines in das Enzyklopädie-Projekt Uneingeweihten.--141.84.69.20 22:20, 27. Jun. 2011 (CEST)
Nun gut, gestern hat mir wohl die unmenschliche Hitze in der Schule eindeutig zu schaffen gemacht. Es ist nur immer super, wenn so hilfreiche Anmerkungen als einzige kommen, dazu meist noch von IPs. Dann versuch ich eben, konstruktiv darauf zu antworten: Verglichen mit Super Mario Bros. erzählen die mir bekannten Quellen recht wenig zum Gameplay. Was konkret vermisst du denn? Bilder gibt es leider keine bessere, ich finde sie natürlich auch nicht gelungen, aber besser schlecht als nix. Umweltschutz 14:07, 28. Jun. 2011 (CEST)
Ich denke nicht, dass sich der Benutzer nochmal hierher verläuft, noch, dass du in das Enzyklopädie-Projekt Uneingeweihten einen Kompromiss schuldig wärst.--141.84.69.20 14:42, 28. Jun. 2011 (CEST)

Neutral Nur eine Frage zur Einleitung, habe den Artikel schnell überflogen: "Deswegen gilt es als schafes Schaf innerhalb dieser Reihe" - öööhm? Soll wohl "schwarzes Schaf" heissen? Hab' das nun gleich mal entsprechend geändert. Und wer genau nennt das Spiel ein "schwarzes Schaf", wenn dem so ist? Gestumblindi 00:05, 27. Jun. 2011 (CEST)

Was ein blöder Fehler von mir. Als schwarzes Schaf wird es von überraschend vielen bezeichnet, ich schau später mal. Umweltschutz 15:55, 27. Jun. 2011 (CEST)

Lesenswert Für Lesenswert reicht es, denke ich. --Grim.fandango 21:34, 29. Jun. 2011 (CEST)

Hinweis: 2 Absätze, sowie die VÖ sind komplett unbelegt. Ebenso wie das schwarze Schaf. Ansonsten kleinere Sachen, wie Größe der PDF angeben. Ansonsten werde ich mich nicht weiter äußern wegen der gleichen Problematik der letzten Reviews. Leider kenne ich das Spiel auch nicht gut genug. Die Häfte bzw die wichtigsten Belege sind Bücher, die man schlecht prüfen kann und teils auch Einzelmeinungen wie zB die psychologische Wirkung usw. Kleinere Sachen wie fehlende interne Links werde ich zufügen. --Kungfuman 16:50, 30. Jun. 2011 (CEST)

Um welche Problematik handelt es sich denn, ich weiß das immer noch nicht? Aber nun gut, zum Rest: Bei den unbelegten Absätzen handelt es sich wohl um den Absatz zur Umwandlung von Yume Kōjō Doki Doki Panic in SMB2 und einen über das Spielprinzip. Ersteren könnte ich belegen, zweiteren nicht. Da ist ein Beleg durch Sekundärliteratur aber nicht nötig, Quelle ist quasi das Spiel als "Primärliteratur". Die VÖ sind belegt, allerdings im Fließtext (wenigstens für Virtual Console). Aber da ich dich wohl nun ausreichend kenne, gebe ich klein bei und befass mich gleich noch mal mit den VÖ. :) Auch was das schwarze Schaf betrifft, ich werde da demnächst einige Belege für die Aussage liefern. Scheint irgendwie so, als ob durch die Kürzungen der letzten Zeit einige Belege verloren gingen, komisch. Umweltschutz 17:29, 30. Jun. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Der Artikel bietet zweifellos Auszeichnungspotential. Um dieses Ziel zu erreichen, ist aber noch umfangreiche redaktionelle Arbeit erforderlich. Dies liegt nicht nur daran, dass die Sprache an vielen Stellen eher an einen Schulaufsatz der Mittelstufe als an einen enzyklopädischen Artikel erinnert (die Stilblüten und Ausdrucksschwächen einzeln zu benennen, möge mir bitte erspart bleiben). Auch fühle ich mich als Videospiellaie und somit OMA nicht ausreichend abgeholt. Im einzelnen:

  • Im Zentrum des Artikel erwarte ich eine anschauliche und OMA-kompatible Beschreibung des Spiels an sich. Die Abschnitte "Handlung" und "Spielprinzip" wünsche ich mir also viel detaillierter.
  • Zentrale Begriffe wie "Level" und "Welt" sind gar nicht verlinkt, die NES wird erst im Rezeptionsabschnitt verlinkt.
  • Im Artikel steht an verschiedenen Stellen, worin sich dieses Spiel von anderen unterscheidet. Ich würde mir wünschen, zuerst ein klares Bild davon zu erhalten, was die Eigenschaften dieses Spiels sind und erst dann zu erfahren, welches die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zu anderen Spielen sind.
  • Die Einleitung bietet keine prägnante Zusammenfassung des Artikelinhaltes.

Ich bedaure, keine bessere Bewertung abgeben zu können. --Zipferlak 18:46, 1. Jul. 2011 (CEST)

Hallo Zipferlak, danke für dein Votum. Nun ja, die Sprache. Ich bin nun mal Mittelstufler, kann ich leider nicht ändern, außerdem hab ich wohl sprachliche Probleme. Daher wäre ich dir sehr dankbar, wenn du die dir auffallenden Stellen bessern könntest. Nun zum Rest:
  • Handlung geht nicht detaillierter, in einem Mario-Spiel lässt sich die Handlung normalerweise selbst mit einem Satz ganz beschreiben. ;) Was das Spielprinzip hingegen betrifft, da hab ich mich sicher zu stark an die Lit gehalten. Ich werde das ergänzen, vielleicht noch dieses Wochenende.
  • Da hab ich mich schon drum gekümmert.
  • Mit dem Ausbau des Spielprinzips möchte ich auch versuchen, dies Problem zu lösen.
  • Die Einleitung hatte ich ja erst kürzlich mehr oder minder zusammengeschustert. Problematisch ist das Verhältnis zwischen Länge und Gewichtung der einzelnen Themen. Weiterhelfen würd mir darum, wenn du sagtest, was genau fehlt?
Schönes Wochenende wünscht Umweltschutz 20:57, 1. Jul. 2011 (CEST)

Nur ein Hinweis: Die Teiluntergliederung im Abschnitt Neuauflagen scheint mir entbehrlich. Dann wird vielleicht auch die sprachliche Wiederholung erschien erschien erschien für dich transparenter. Gruß --Succu 21:16, 1. Jul. 2011 (CEST)

Hast recht. Das ist ja mal ein sprachlicher Fail. Umweltschutz 09:05, 2. Jul. 2011 (CEST)

Lesenswert Der Artikel sieht gut aus, sehr informativ. Es gibt aber noch einige Kritik im Sinne von der Sprachstil vom Hauptautor des Artikels. Jedoch halte ich den Artikel für lesenswert, wegen der gegebenen Informationen. --Timk70 Frage? NL 12:43, 2. Jul. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Normalerweise beschäftige ich mich nur mit den richtig Shitty Ones unter den Computerspiele-Artikeln, deshalb mag ich bei einigen Dingen vielleicht zu harsch sein. Mir ist vor allem nicht klar, wieso gerade dieses Spiel eine dermaßen ausführliche Darstellung verlangt. Ich habe den Artikel überflogen, kenne das Spiel nicht und was bei mir hängengeblieben ist, ist Folgendes:

  • „Birdo ist möglicherweise transsexuell.“ (Echt jetzt? Skandal!)
  • „7- bis 14-Jährige sind eher geneigt, als Protagonisten Mario oder Luigi zu wählen“ (Und worauf stehen die 80-Jährigen? Prinzessin Peach?)
  • „Da die kleineren Figuren allerdings durch enge Wege im Spiel gepasst hätten, wurden deren Köpfe vergrößert.“ (nach ein Glück, dass es nur die Köpfe waren!)
  • „Mario hat einen Traum, der von einer Tür handelt, hinter der mysteriöse Welten verborgen liegen.“ (Ähmm... Träumt er jetzt von diesen Welten oder nur von der Tür?)
  • „Man kann einen Versuch verlieren, indem man in einen Abgrund stürzt“ (macht zumindest Sinn)
  • „Nachdem dieser besiegt wurde, erfährt der Spieler, dass das ganze Abenteuer nur ein Traum Marios war.“ (Achso. Na dann brauch ich’s zumindest nicht mehr spielen. ;-))

Laut Rezeption ist das Spiel sehr gewöhnungsbedürftig, lässt den Mehrspielermodus des Vorgängers vermissen und besitzt schlichte und nicht besonders beachtenswerte Grafik. Naja, dann wird es Zeit, dass es zumindest einen exzellenten Artikel bekommt. Vielleicht aber auch nicht. --Tjarkus 22:06, 6. Jul. 2011 (CEST)

Weniger Flames, mehr Sachlichkeit!--131.159.0.7 15:23, 7. Jul. 2011 (CEST)
Aha. Und was genau soll ich jetzt am Artikel ändern, damit er auszeichnungswert wird? Deine obigen "Kritikpunkte" sind in meinen Augen eine seltsame Mischung aus Sarkasmus und Kritik, wobei ich keine expliziten Verbesserungsmöglichkeiten erkenne. Wahrscheinlich liegt's an mir. Umweltschutz 15:18, 7. Jul. 2011 (CEST)
Du schreibst in deinem Artikel über Transsexualität von winzigen, virtuellen Pixelfiguren, erhoffst dir eine Auszeichnung und erwartest dann dafür einen expliziten Verbesserungsvorschlag? Was soll ich dir außer einer Löschung all solchen Unsinns noch vorschlagen? --Tjarkus 15:32, 7. Jul. 2011 (CEST)
PS.: Sorry, mein Fehler. Du schreibst in dem eigens dafür erstellen Abschnitt nicht über dessen Transsexualität, sondern nur über die vermutete Transsexualität des Pixelhaufens. Soviel Ordnung muss schließlich sein. --Tjarkus 15:43, 7. Jul. 2011 (CEST)
Damit machst du dich gerade selbst zum Affen und stellst dar, dass du keinerlei Ahnung von richtiger Artikelarbeit hast. Was im Artikel steht, kann kein Unsinn sein, es steht ja in der Fachliteratur. Deine persönliche Meinung dazu ist absolut egal. Und natürlich erwarte ich einen expliziten Verbesserungsvorschlag, da KALP doch, wie du sicher weißt, der Artikelverbesserung gilt. Nun stimmt du hier gegen den Artikel und nennst außer "Flames" keine sachlichen Argumente. Was soll man davon halten? Mach dich bitte endlich mit Artikelarbeit vertraut. Ich kann nicht mehr, als den Kopf schütteln. Umweltschutz 15:47, 7. Jul. 2011 (CEST)
Mir ist nicht entgangen, dass du den Handbucheintrag „Er denkt, er sei ein Mädchen und er spuckt Eier aus seinem Mund“ zur Fachliteratur erhebst und daraus eine Studie zur Geschlechtsidentitätsstörung bei virtuellen Figuren machen möchtest. Diese Art der Deutung und Bewertung von Banalitäten zieht sich quer durch den kompletten Artikel. Das war wahrscheinlich auch nötig, damit der Artikel diesen Umfang überhaupt erreichen konnte. Die Handlung des Spieles selbst, wird schließlich nur mit einer handvoll Sätzen abgehandelt.
Noch ein Tipp:
Hier werden Meinungen zu Artikeln abgegeben. Solche Meinungsäußerungen wie „du machst dich selbst zum Affen“, „hast keinerlei Ahnung“ und „deine persönliche Meinung dazu ist absolut egal.“ sind eigentlich nicht gefragt. --Tjarkus 17:07, 7. Jul. 2011 (CEST)
Quelle dafür war doch nicht der Handbucheintrag, sondern die beim Einzelnachweis angegebene Literatur. Hast du den Artikel überhaupt gelesen? Das mögen Banalitäten sein, aber weil die in der Fachlit Erwähnung finden, sind sie auch hierfür relevant. Dabei war der Artikelumfang total nebensächlich; verglichen mit Super Mario Bros. ist dieser hier sogar sehr gering. Und wieder zeigt sich, wie wenig Ahnung du von enzyklopädischer Arbeit hast. Die Spielhandlung lässt sich übrigens nicht ausführlicher beschreiben, weil sie einfach nicht mehr ist. Umweltschutz 17:24, 7. Jul. 2011 (CEST)
"Und wieder zeigt sich, wie wenig Ahnung du von enzyklopädischer Arbeit hast." – Ich denke, ich brauche mir das nicht mehr weiter anzuhören. --Tjarkus 17:50, 7. Jul. 2011 (CEST)
Nicht alles, was in "Fachliteratur" steht, ist auch für einen enzyklopädischen Eintrag geeignet. Es handelt sich hier um einen minimalen Teilaspekt, um den biographischen Hintergrund einer fiktiven (Einweg-)Figur, hinterlegt in der Bedienungsanleitung, und um sexuelle Verwirrung, wenn man zu viel zu ernst nimmt. Ich kann jetzt nicht sagen, wie ernst die Auseinandersetzung mit diesem Dilemma im referenzierten Buch vonstatten geht, aber wahrscheinlich geht es mehr um Unterhaltung als um Information. Hätten die Autoren vielleicht überlegt, ob die Anmerkung in der Anleitung nicht vllt poison-mäßig Gewalt gegen Frauen ausräumen soll, dann könnte man da nochmal über eine Erwähnung nachdenken, aber auch dann wäre es immer noch ein minimaler Teilaspekt, dessen Auslassung keine verfälschende Lücke hinterlässt.--141.84.69.20 20:16, 10. Jul. 2011 (CEST)
Heh, so kann man das natürlich auch ausdrücken. Wäre wohl nicht verkehrt gewesen, wenn jemand mit deinem Wortschatz diesen Artikel geschrieben hätte. :) --Tjarkus 21:37, 11. Jul. 2011 (CEST)
Der Absatz über Birdo ist im Buch genauso unterhaltend wie der Rest. Man schaue sich aber mal dies an, die Sache mit Birdos Transsexualität scheint also doch mehr als eine bloße Banalität zu sein. Da wir glücklicherweise keinen eigenen Artikel zu Birdo haben, werde ich anhand der Quellen den Abschnitt hier ergänzen. Umweltschutz 08:12, 12. Jul. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Der Artikel weist ein unpassendes Verhältnis von wesentlichen, relevanten Informationen und völlig überflüssigen Banalitäten auf (s.a. Tjarkus' Votum eins drüber). Auch hat die Bebilderung (zwei Programmierer plus eine NES-Konsole) ist nicht einmal in Ansätzen artikelspezifisch gestaltet, bzw. die Bilder könnten ohne Weiteres genau so in zahlreichen anderen Artikeln platziert werden und hätten dort denselben (nämlich keinen) Effekt. Hinzu kommen die häufig angesprochenen sprachlichen Mängel des Autors, die in Summe keine Auszeichnung für diesen Artikel rechtfertigen. Noch ein Wort: Dieses Ich-will-auf-Teufel-komm-raus-eine-Auszeichnung geht mir gehörig gegen den Strich. Zudem eigenartige Sichtweisen des Autors („deine persönliche Meinung dazu ist absolut egal“) und persönliche Angriffe gegenüber Usern, die seinen Artikel nicht so gelungen finden („Und wieder zeigt sich, wie wenig Ahnung du von enzyklopädischer Arbeit hast“). Das ist komplett daneben! --Ĝù  dis-le-moi  19:56, 7. Jul. 2011 (CEST)

Wärs möglich, von allen Seiten etwas weniger aggressiv zu werden? "Wenig Ahnung von enzyklopädischer Arbeit" ist unerfreulich, den Artikel zu verspotten ist aber auch nicht der Sinn dieser Seite und ruft verständlicherweise heftige Reaktionen hervor. Kritik-Knigge ist keine Regel-, sondern eine Ratschlagseite, könnte aber trotzdem helfen. --Mautpreller 20:02, 7. Jul. 2011 (CEST)
(BK) Nach einem Tag des Frustes ist es Mautpreller zu verdanken, dass sich das etwas ändert und ja, ich sehe ein, ich hab falsch gehandelt, wie so oft. Ich muss mich zusammenreißen und anders reagieren. Schade finde ich nur, zu sehen, wie alle um mich herum mit Aggressivität weiterkommen. Aber egal, egal. Versuche ich mal, auf Ĝùs Kritik einzugehen. Für den Artikel habe ich auf jeden Fall einen Ausbau des Spielprinzips vor, den Rest aber nicht kürzen, da es sich wie gesagt um keine überflüssigen Banalitäten handelt, wenn sie in der Lit erwähnt werden. Die Bebilderung ist immer äußerst spärlich, themabedingt, immerhin ist in der Konsole ein SMB2-Modul. Das Logo hab ich nun versucht im Alleingang zu erstellen, nachdem das niemand anders machen wollte. Was die sprachlichen Mängel betrifft, werde ich mal versuchen, jemanden zu suchen, der mir zu helfen vermag. Umweltschutz 20:40, 7. Jul. 2011 (CEST)

Also bevor ma eine Kandidatur macht, sollte ma den Artikel schon nochmal gründlich durchlesen auf Fehler, schlechte Formulierungen, inhaltliche Doppelungen (!) usw. Gerade die eigenen Fehler übersieht ma besonders leicht. Deshalb genau lesen. Da ist noch einiges drin. Doki Doki Panic war also auf vertikales statt horizontales scrolling aufgebaut? aber super mario ist ja dann auch wieder horizontal scrollend? Hintergrund und Entwicklung sollte mMn weiter nach hinten im Artikel. --Tets 20:32, 7. Jul. 2011 (CEST)

Ich habe den Artikel kurz vor der Kandidatur genau durchgelesen. Da hat sich einiges getan, was ich vom dreimonatigen Review leider nicht behaupten kann. :( Umweltschutz 20:40, 7. Jul. 2011 (CEST)
Im Abschnitt Hintergrund und Entwicklung steht bspw dreimal drin, dass die Figuren ersetzt worden sind durch Mario Figuren. "beinhaltet zwanzig Spielabschnitten" - da ist ein n am schluss zuviel, der link wurde falsch gesetzt. usw. Und es sind auch einige holprige Formulierungen drin. Also es sollte nochmal der text durchgegangen werden auf tippfehler, stil, usw. --Tets 20:48, 7. Jul. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Der wird noch lesenswert, so wie ich den Hauptautor kenne. Aber da ist noch das ein oder andere zu tun. Meine Haupt-Kritikpunkte habe ich auf der Artikel-Disk vermerkt. Grüße, Wikiroe 12:43, 10. Jul. 2011 (CEST)

Die Kandidatur für den Artikel in dieser Verson ist gescheitert. --Vux 09:31, 12. Jul. 2011 (CEST)

Vorschläge

Hallo, hier eine kleine Liste:

  • Die ersten Sätze der Einleitung sind ein wenig voll an Informationen. Ich würde mir bspw. im ersten Satz wünschen, dass darin steht, dass es ein Videospiel ist und was für eins.
  • "Protagonisten" in der Einleitung vermeiden. Kann man nicht genauer von Spielfiguren sprechen?
  • Wieso? Bei der Nacherzählung einer Geschichte gibt es nun mal Protagonisten. Da von Spielfiguren zu sprechen, halte ich daher eher für unangebracht.
Nicht so wichtig, ich dachte an die Fremdwörtervermeidung.
  • "Wegen seiner Schwierigkeit nur in Japan veröffentlicht": Hört sich etwas so an, als wenn die Leute außerhalb Japans zu dumm wären. :-)
  • Ob du's glaubst oder nicht, aber diese Behauptung findet sich oft in der Fachpresse wieder! [3] Weil aber eben nur Nintendo das damals dachte, hab ich den Satz mal leicht geändert.
Na, notfalls mache es explizit. :-)
  • "Trotzdem wurde es überwiegend positiv bewertet": Nicht unbedingt ein Gegensatz zum vorher gesagten.
  • Jo, jetzt nicht mehr. Vorher war ja noch vom Schwarzen Schaf die Rede.
  • Bei der Handlung könnte noch ein zweiter Absatz sein. In einem dritten könnten die Personen schon mal kurz vorgestellt werden. "Prinzessin" - da frage ich mich: Prinzessin von was? Außerdem: Luigi ist der Bruder von Mario, nicht wahr? Versuche den Artikel so zu schreiben, dass ihn auch jemand versteht, der die anderen Teile nicht kennt.
  • Gute Idee! Im ersten Absatz hab ich nun die Protagonisten vorgestellt und im zweiten die Handlung. Gefällt mir so wesentlich besser und werde ich für meine zukünftige Arbeit merken!
  • "Das Spiel besteht aus zwanzig , zusammengefasst in sieben Welten, wobei jede Welt drei Level beinhaltet" Fehlt das Wort Level?
  • Erst danach erfährt man, was ein Level ist.
  • Diesen Teil hatte ich erst gestern verfasst, darum noch etwas unsauber.
  • "Die Levels sind für sich nicht linear aufgebaut, das heißt, dass mehr von Nöten ist, als den Weg von links nach rechts zu finden. Stattdessen gilt es, Rätsel zu lösen, Schlüssel für Türen zu finden und so in weitere Teile der Levels vorzudringen." Also muss man ab und zu tatsächlich "zurücklaufen"? Das wird nicht deutlich. Oder was ist damit gemeint, dass die Levels nicht linear sind?
  • Genau. In SMB muss man ja quasi nur von links nach rechts, hier muss man auch mal zurück und Rätsel lösen.
  • Der Abschnitt "Musik" hat nur einen Absatz, das ist etwas wenig. Wenn sich nicht mehr sagen lässt, dann vielleicht zusammenfassen mit anderen Infos (etwa über die 4 Tonkanäle) über die Musik? Evtl. eigenen Musik-Abschnitt gegen Ende, ähnlich wie bei Musik in Film-Artikeln.
  • Der Vorschlag, die Abschnitte zusammenzulegen, gefällt mir sehr gut! Da Trannyl (s. u.) aber meinte, der Abschnitt mit den Kanälen sei zu schwer zu verstehen, würde ich gern wissen, ob du seine Meinung teilst.
Es scheint, als wenn vor allem die Lösung beschrieben wird, aber nicht deutlich genug, was das Problem ist. Nämlich, dass die damaligen Computer Probleme mit vielstimmiger Geräuschkulisse hatten.
Ist es so eindeutiger?
  • Vertikales Spielprinzip würde ich nicht als Gimmick bezeichnen.
  • Tanabe selbst bezeichnete es als Gimmick. Allerdings das scrollen, nicht das Spielprinzip. Hab das mal geändert.
  • Das mit der Kraftanzeige ist ein wenig unverständlich. Ist damit mehr als nur die Lebensenergie gemeint?
  • Stimmt, Lebensenergie ist der passende Begriff. Danke!
  • "Rezeption der Gegner": wohl besser in einen Abschnitt mit anderen Spielfiguren.
  • Eher ungern. Hier werden die Gegner ja nicht mehr beschrieben, sondern Meinungen über sie ausgedrückt. Ich möchte den Teil aber noch über Äußerungen zu Birdos Transsexualität ergänzen, sodass der Abschnitt eindeutig da hingehört.
  • "Medienwissenschaftliche Untersuchung": Ich glaube, es wäre leichter lesbar wenn du die Altersgruppen in der richtigen Reihenfolge abhandelst: Erst die Vorschulkinder, dann die 7-14-Jährigen. Dann erst die Jungen, dann die Mädchen (oder umgekehrt, wenn du willst).
  • Okey, ist so besser. Da Wikiroe mit den Abschnittsbetitelungen noch nicht einverstanden ist: Wie findest du diese?
  • "Neuauflagen": Da hast du pro Neuauflage gerade mal einen Absatz, also kann man auf die eigenen Abschnittsüberschriften verzichten.
  • Das sind keine eigenen Abschnitte, sondern mit einem Semikolon getrennt.
Ja, das braucht man aber nicht.
Sehe ich nun ein. hier sind die Abschnitte ja weitaus länger.
  • Formelles: Eigener "Anhang" ist unüblich. Außer den Einzelnachweisen (ich nenne sie lieber Belege) bitte keine sonstigen "Anmerkungen": Entweder in Fließtext oder weg.
  • Ich selber würde den Anhang bevorzugen, die Mehrheit der anderen offenbar nicht. Darum entferne ich das wieder. Um die Bezeichnung der Einzelnachweise gibt es ja äußerst verschiedene Meinung, da sollte der Autor entscheiden dürfen. Zu den Anmerkungen: Das ist so durchaus üblich, um die Anmerkungen in Super Mario Bros. gab es bspw. Diskussionen, sie wurden aber für angebracht empfunden. Hier würd die Anmerkung ja nicht in den Fließtext können.
Nein, "Anmerkungen" haben wirklich keinen Platz. Und hier hast du ja nur eine einzige, dafür also eine eigene Fußnotenkategorie? Was ich hier meine: Du kannst das gleiche doch einfach mit einer normalen Fußnote realisieren. Da kann dann auch gleich der Beleg rein. Woher genau sind die Werte?
Nun gut, habe ich gemacht.
  • Bei den Weblinks gern nicht alles oder fast alles gebläut.
  • ?
Der gesamte Weblink ist in blau, also der Link. Sinnvoll ist es oft, wenn nur ein Teil blau ist.
  • Belege: Ich bin für vollständige Literaturangeben in jedem Fußnotentext, da du nicht wissen kannst, wie später einmal der Abschnitt "Literatur" verändert wird.
  • Hm, ich bin ausgerechnet dagegen. Ich halte es gekürzt für übersichtlicher und handlicher, wird auch in einigen ausgezeichneten Artikeln so gehandhabt. Was da inwieweit Usus ist, weiß ich allerdings nicht.
Da gucke ich in die Fußnote und sehe "Kent, Seite 222". (Wenn schon, dann S. 222.) So so, wie heißt der Titel des Buches? Welches Jahr? Und wenn jemand mal die Literatur ausmistet, dann steht da nur Kent, aber keiner weiß, wer und was das ist.
Ja, die Problematik kenne ich. Würde es dich zufriedenstellen, wenn ich die Jahreszahl ergänze? Wäre aus meiner Sicht ein Komprimiss zwischen möglichst knapper und möglichst ausführlicher Version.

Wenn du dies (vielleicht) eingearbeitet hast, kann ich noch mal im einzelnen sprachlich Hand an den Artikel anlegen. Besten Gruß --Ziko Mentorenprogramm 23:53, 17. Jul. 2011 (CEST)

Vielen Dank, Ziko! Kurz zu deinem Artikel, bin nun auf Seite 5 von 50. Kann noch lang dauern und insbesondere eine extrem lange Liste mit Anmerkungen werden. Wie auch immer, hier nehme ich mir die Freiheit, oben in deiner Aufzählung zu antworten. Ich hoffe, das geht in Ordnung. Es wäre nett, wenn du bei den noch offenen Anmerkungen antworten würdest. Umweltschutz 17:01, 18. Jul. 2011 (CEST)

Eindrücke

Ich bin kein Fachmann und habe noch nie ein elektronisches Spiel gespielt. Trotzdem ein paar Anmerkungen von einem Unbeleckten:

  • Einleitung, letzter Abs.
    Der zweite Satzteil hat mit dem ersten nichts zu tun. Darum würde ich das 'und' weglassen. Vielleicht so: 'viele Spielelemente.....der Reihe ein. Im Spiel wurde erstmals ein....ermöglicht. Es ist Teil.....'
    Ein unbedarfter Leser weis allerdings nichts mit der Information anzufangen, dass erstmals ein Akkord mit nur einem Tonkanal ermöglichst wurde.
  • Spielprinzip, 1. Abs.
    'Das Spiel besteht aus zwanzig...' besteht aus was? Welten oder Levels?
    Ah, jetzt im 2. Abs... wahrscheinlich aus 20 Spielabschnitten.
  • Versuche und Kraftpunkte
    '...bei dem er zusätzlich Leben bewissen kann'. Was meint 'bewissen'?
  • Rezeption der Gegner
    könnte fälschlicherweise auch als Gegner des Spiels (Gegner und Befürworter) verstanden werden. Vielleicht alles unter 'Protagonisten' oder noch besser 'Spielfiguren'
  • Der Abschnitt Musik ist im Verhältnis zum gut erläuterten Artikel etwas dürftig. Das mit den Kanälen müsste m.E. verständlicher sein. Oder weggelassen werden, wenn's nicht so wichtig ist.

Im ganzen erscheint mir der Artikel sehr informativ und klar strukturiert. Er gibt einen verständlichen Überblick über das wohl nicht so leicht zu handhabende und komplexe Spiel. Ausser die Beschreibung des Wegs durch die Levels und Rätsel. Das könnte etwas klarer sein. Aber vielleicht liegt's an meiner Unsachkenntnis. Kleinere Sachen, wie Leerzeichen und gelgentlicher Satzbau habe ich mir erlaubt gleich auszubessern.--Trannyl 11:06, 18. Jul. 2011 (CEST)

Vielen Dank für deine Anmerkungen, Trannyl! Sehr schön auch, dass du dich mit dem Thema nicht auskennst, da kann man ja überprüfen, ob der Artikel laienverständlich ist.
  • Ich habe das zu einem eigenständigen Satz gemacht und versucht, es zu erklären – was besseres, als Tonkanal auf Tonspur zu verlinken, fiel mir leider nicht ein.
  • Rezeption der Gegner: Oh, wie dumm von mir. ^^
  • Der Abschnitt ist wahrlich sehr kurz. Ob ich das mit den Kanälen noch verständlicher schreiben kann, weiß ich nicht. Aber vielleicht wäre es gut, wenn ich den Text zu den Kanälen im Abschnitt zur Musik einordne? Da bin ich mir noch unsicher, werde mal sehen. Umweltschutz 16:32, 18. Jul. 2011 (CEST)
Habe ich gerne gemacht. Wenn Du wieder was zum Lesen hast, nur zu. Mach ich gern. Grüsse--Trannyl 22:31, 18. Jul. 2011 (CEST)
Das wäre nett, früher oder später würde sicher wieder was kommen. Mit Zikos Hilfe habe ich versucht, den Abschnitt zu den Tonkanälen verständlicher zu formulieren, außerdem habe ich ihn jetzt mit der Musik zusammengelegt. Gefällt dir das besser? Umweltschutz 14:18, 19. Jul. 2011 (CEST)

Ja, der Abschnitt hat jetzt ein einheitlicheres Gesicht. Über die Fussnote des Abschnitts bin ich zu den Einzelnachweisen gelangt. Mir fällt auf, dass sehr oft nur nur Namen und Seitenzahlen angegeben sind, wie Kent, Chopra, Kohler etc. Sind das Literaturangaben bzw. Bücher?? Wenn ja, wäre es verständlicher, wenn du den vollen Namen mit Titel des Buches und das Erscheinungsdatum angeben würdest.--Trannyl 17:09, 19. Jul. 2011 (CEST)

Okey. Ja, das sind Literaturangaben. Ich habe sie gekürzt, weil ich das so übersichtlicher finde. Den vollen Buchtitel erfährt man ja im Literaturabschnitt. Werde das aber sicher doch noch ändern. Gerade habe ich noch den Abschnitt zur Rezeption der Gegner ausgebaut, was hältst du davon? Umweltschutz 17:16, 19. Jul. 2011 (CEST)
finde ich sehr viel besser!--Trannyl 17:46, 19. Jul. 2011 (CEST)

Review auf Anfrage

Hallo. Bitte auf Freie Übersetzung hinweisen. Dies ist mir bei der Übersetzung vom Titel zum "dt. „Traumfabrik: Herzklopfpanik" aufgefallen - zumindest da sollte der Hinweis eingefügt werden.

„Wenn wir auf deutsch serviert bekommen, was eine amerikanische Nachrichtenagentur als Rede eines japanischen Politikers bezeichnet, so haben wir leider nicht annähernd erfahren, was der japanische Politiker gesagt hat.“

Wolf Schneider: Gewönne doch der Konjunktiv. S. 125.

Dies vorab. Es folgt noch mehr, wenn wir uns nicht im Chat treffen, @Umweltschützen. Grüße--Minnou GvgAa 19:54, 26. Jul. 2011 (CEST)

Das erste Review war schon sehr produktiv. Beim zweiten Durchlesen sind mir nochmals einige Punkte aufgefallen:
  • "Am Ende des Levels muss der Zwischenboss besiegt werden, um zum nächsten Spielabschnitt fortzufahren." Ist da nicht am Ende jedes Levels gemeint? Wenn ja, schreib es auch so. Falls nicht, wäre des falsch und es sollte eine Zahl genannt werden.
  • Erst heißt es " die Art der Rätsel und den Humor gemeinsam", dann "Auch die Rätsel änderten sich"; das widerspricht sich
  • Sprünge würde ich nicht als Rätsel bezeichnen ("Auch die Rätsel änderten sich, da man sie nicht mehr durch richtige Sprünge löst,"
  • "sondern indem Grasbüschel aus der Erde gezogen werden." das ist mir für einen Enzyklopädieartikel zu poetisch umschrieben, bitte ändern.
  • Wenn der Name Peach genannt wird, dann bitte nicht erst am Schluss des Artikels, sondern zu Beginn. Es wird nicht auf Prinzessin Peach verlinkt und es wird nicht auf die Behauptung im Artikel Prinzessin Peach eingegangen, wonach sich der Name erst ab Super Mario 64 etablierte.
  • "Birdo ist möglicherweise transsexuell. Dies ist den Anleitungen des Spiels zu entnehmen, in der es heißt, er sei männlich, glaube aber ein Mädchen zu sein, weshalb er mit Eiern spucke." ist das OR? Unbelegt ist das ein Nogo. Bitte belegen.
Wenn du magst, stelle ich danach die Kandidatur auf. Grüße--Minnou GvgAa 23:16, 29. Jul. 2011 (CEST)
Vielen Dank für die weiteren Vorschläge! Zu deinem zweiten bis vierten Punkt sollte ich aus der Quelle zitieren: „The only thing it [SMB2] shared with the original Super Mario Bros. were the lead characters, a few clever puzzles, and the same cute, innocuous sense of humor. […] Super Mario Bros. 2, on the other hand, took place at a slower an more plodding place. Players located puzzles in the original Super Mario Bros. by jumping and bumping walls and blocks as they ran. Many puzzles in the sequel were hidden under clumps of grass. To find them, players had to pull every plant they passed.“ Gleich ist also der Stil der Rätsel, konkret aber sind sie anders zu lösen, in SMB eben durch geschicktes Springen, in SMB2 hingegen, indem tatsächlich an Grasbüscheln gezogen wird. Ich hoffe, anhand des Quellentextes fällt dir eine Alternative ein, wie sich das einwandfrei ausdrücken lässt. Zu Birdo: Das wurde schon in der Kandidatur missverstanden. Nein, das ist natürlich nicht OR, so drücken das nämlich Loguidice und Barton aus. Zugeben muss ich nun, dass das wirklich missverständlich ist, darum änder ich es. Wenn der Rest erledigt ist, bin ich mit der Kandidatur einverstanden. Umweltschutz 11:38, 30. Jul. 2011 (CEST)
indem in Grasbüscheln nach Items gesucht wird - oder welche Ansätze, ein Rätsel zu lösen, gibt es noch? Es ist ausserdem etwas wagemutig "a few clever puzzles" auf "die Art der Rätsel" zu erweitern. Dein Edit im Artikel bez. meinen Punkten ist jedoch schon sehr gut, danke soweit.
Ich bleibe übrigens bei der Forderung, dass auf die freie Übersetzung hingewiesen werden soll. Solche Hinweise finden sich auch in einigen von dir benutzten Quellen. Hier wird auch noch erklärt, dass der ursprüngliche Titel onomatopoetische(Duden) Bestandteile beinhaltet.
Den Hinweis hab ich eingefügt, so gut? Den Rest mach ich heute Abend. Evtl. auch im Chat? Umweltschutz 13:58, 30. Jul. 2011 (CEST)
Tip top. zZ bin ich im Chat, ob ich heute Abend online bin, weiß ich noch nicht. Grüße--Minnou GvgAa 14:10, 30. Jul. 2011 (CEST)

Fragen zum Kapitel Spielbeschreibung

  1. ..allerdings ist es bei vielen Gegnern gefahrlos möglich, oben auf den Gegner zu springen und diesen hochzuheben. Ist das 1 Vorgang? Als hebt man die Gegner durch Bespringen von oben an? Oder hat das eine mit dem anderen nichts zu tun? Wozu dient im zweiteren Fall das von oben bespringen?
  2. ...und einen Punktezähler gibt es nicht. Sollte es den geben? Welche Punkte könnten den gezählt werden, wenn es denn einen Punktezähler gäbe?
  3. Nachdem der Spieler den Titelbildschirm bestätigt hat. Was ist da zu tun und warum? Ist diese Information wichtig? Oder reicht nicht etwa: Zu Beginn eines Spiels wählt der Spieler eine Figur...
  4. Danach wird der aus Welt- und Levelanzahl zusammengesetzte Levelname mit einem Bild aus dem Level eingeblendet. Nur für mein Verständnis: Wie heißen die Level denn zB?
  5. Anschließend wird die Umgebung des Levels bildfüllend gezeigt. Ist das der Hintergrund?
  6. Idee: Spielprinzip und Spielaufbau ließen sich sicher recht verlustfrei zusammenführen, gerade die unter Spielaufbau angegebene Abfolge von Bildschirmansichten ist nicht so richtig interessant. Die Figurenwahl kommt zudem gleich im Abschnitt drauf.
  7. Im Subspace sind auch Münzen, mit denen der Spieler am Ende des Levels ein Bonusspiel machen und dabei zusätzliche Versuche gewinnen kann. Verstehe ich nicht. Wie kann man mit Münzen ein Spiel machen?
  8. Versuche und Lebenspunkte: Neu-Versuche starten am Levelanfang?
  9. Ist es Absicht, dass den Gegnern keine Beschreibungsabschnitt gewidmet wurde?

Viele Grüße --Krächz 23:02, 11. Sep. 2011 (CEST)

Vielen Dank!
  1. Nein, man kann den Gegner nur heben, wenn man auf ihm steht. Dazu muss man erst auf ihn springen.
    Es gibt ihn in Super Mario Bros. 1 + 3. Punkte hätten für alles mögliche gezählt werden können: Items erhalten, Gegner besiegen, etc. Letztlich ist es aber wenig interessant, was es hier nicht gibt. Daher Punktezähler entfernt und Zeitbeschränkung umformuliert.
    Ich habe mich diesbezüglich an Super_Mario_Bros.#Spielprinzip orientiert, weil in dem Artikel bekanntlich jedes Wort doppelt und dreifach durchdiskutiert wurde. ;) Hier lohnt der Satz aber wirklich nicht, da es nichts auszuwählen gibt.
    Hab's in SMB gemacht, nun auch hier, allerdings als Anmerkung. So finde ich das noch geschickter.
    Nein, der ganze Level. Der Zusatz die Umgebung verwirrte tatsächlich.
    Ich habe beide Abschnitte nun auf schlichteste Art und Weise zusammengeführt.
    Das war in der Tat ungeschickt ausgedrückt.
    Nein. Da hatte ich schonmal mit Minnou drüber gesprochen, das ist aber in Vergessenheit geraten, weil ich nicht genau wusste, wie das ist. Dürfte jetzt erledigt sein.
    Ja. Die Gegner in SMB waren bedeutsam, die in SMB2 im Vergleich dazu weniger. Einen Abschnitt über die Rezeption der Gegner habe ich bereits, das müsste genügen. Eine Auflistung der Gegner würde die Beschreibung sprengen.
Schöne Woche! Umweltschutz 16:43, 12. Sep. 2011 (CEST)

Lesenswert-KALP vom 3. September bis 16. September 2011

Seit der letzten Kandidatur vor fast zwei Monaten hat sich viel getan [4]. Im Review-Prozess hat der Artikel seitdem zwar nicht gestanden, mehrere Reviewer haben mir aber sehr gut geholfen. Ihnen möchte ich danken. Nach der letzten Kandidatur möchte ich betonen, hier bitte nur faire und gut begründete Voten abzugeben! Umweltschutz 19:30, 3. Sep. 2011 (CEST)

  • Die Handlung finde ich etwas kurz beschrieben, kann allerdings auch nicht Einschätzen ob es noch was Erzählenswertes gibt. Wenn es nicht beachtenswertes gibt, kann das vielleicht ja auch genannt werden. Eben dass die Handlung simpel ist oder so)
  • Die Texte unter Spielbeschreibung erscheinen mir teilweise etwas holprig formuliert:
    • der Spieler blickt von der Seite auf die Szenerie und navigiert seine Spielfigur seitlich durch sie hindurch (das "sie" kann man beim ersten mal Lesen auch so verstehen als navigiere er die Spielfigur durch sie (die Spielfigur) hindurch.
    • Daneben erscheinen einige Sätze ziemlich künstlich-einfach oder eher umgangssprachlich formuliert, wie aus einem Deutschbuch für Anfänger oder so:
      • Das Ziel des Spiels ist es, erfolgreich die zwanzig Level zu durchqueren.
      • Meist taucht Gemüse auf, ...
      • Stattdessen gilt es, ...
  • Ansonsten habe ich keine Kritikpunkte gefunden. Lesenswert wenn die Punkte noch behoben werden. -- Jonathan Haas 00:00, 4. Sep. 2011 (CEST)
Och, ich weiß gar nicht, was alle gegen den Handlungsabschnitt haben. Für ein Mario-Spiel ist der hier recht lang. Hier ist es ja mehr, als dass ein Klempner eine Prinzessin rettet. Dieses Spiel ist also eine Ausnahme; alle anderen Spiele bieten aber die gleiche Hintergrundgeschichte, und dass diese extrem simpel ist, wird auch in der Literatur genannt. Hier aber nicht, weshalb ich es nicht für sinnvoll erachte, dies anzuführen. Die von dir markierten Sätze hab ich umformuliert. Umweltschutz 10:38, 4. Sep. 2011 (CEST)
Was mich insbesondere an dem Handlungsabschnitt stört, ist dass die Startsituation und das Ende beschrieben wird, aber nichts dazwischen. Ich habe von dem Spiel nur die Gameboy-Version ein paar mal kurz gespielt, aber man wird ja wohl grob sagen können, durch welche Welten sie sich kämpfen und evtl. auf welche Bosse sie stoßen (und vielleicht gibt es ja auch Zwischensequenzen und erzählerische Spielinhalte?). Natürlich ohne zu ausführlich oder Listenhaft zu werden. Das ganze steht ja kurz unter Spielprinzip, aber für den Handlungsteil fände ich es eben auch wichtig, eher wichtiger. -- Jonathan Haas 10:47, 4. Sep. 2011 (CEST)
Hmm, daran hab ich noch nie gedacht. Es scheint mir, dass Weltenbeschreibungen und Bosse normalerweise nicht mehr zur Rahmenhandlung gezählt werden, zumindest erscheint mir dies unüblich. Aber warum nicht? Das klingt ja nicht schlecht. Werde ich später ergänzen. Umweltschutz 10:52, 4. Sep. 2011 (CEST)
Zur Rahmenhandlung werden sie selbstverständlich nicht gezählt, aber der Abschnitt heißt ja Handlung und da erwarte ich mehr als den Rahmen ;) ... Ich sehe auch keinen Grund sich nur auf die Rahmenhandlung zu beschränken. Bei Buch und Filmartikeln nennen wir ja auch den kompletten Inhalt. -- Jonathan Haas 11:16, 4. Sep. 2011 (CEST)
Die Handlung ist wie folgend: Mario läuft von links nach rechts.--141.84.69.20 12:00, 4. Sep. 2011 (CEST)
Das ist das Gameplay, nicht die Handlung. ;) @Jonathan: Ich habe das in einem knappen Satz ergänzt, damit es nicht zu ausufernd wird. Umweltschutz 14:39, 4. Sep. 2011 (CEST)

Abwartend weil: Hat mich vielleicht noch mehr, als meinen Vorredner gestört, dass über lange Passagen in Jugendsprech geschrieben ist. Mag in gewisser Weise zum Zielpublikum passen, aber der Charakter der Enzyklopädie geht dabei verloren. Außerdem wird bislang das Lemma noch nicht vollständig erklärt, oder habe ich etwas überlesen? —Lantus13:10, 4. Sep. 2011 (CEST)

Sprachliche Probleme sind in allen meinen Artikeln, hier haben schon diverse Leute die Sprache verbessert. Ich habe mir die Anleitung noch einmal durchgelesen. Der erste Absatz war ja sehr ungeschickt aufgebaut, ist das so besser? Oder was vermisst du sonst bei der Lemmaerklärung?
Im Unterschied zum Artikel zum Vorgänger wird hier nicht die Abkürzung "Bros." erklärt und die Beziehung zu Luigi hergestellt. Daher nicht Oma-tauglich. Oder meinst Du, es reicht, wenn das im Artikel zur Vers. 1 drinsteht? —Lantus16:42, 4. Sep. 2011 (CEST)
Wo im Artikel zu SMB wird das erklärt? Ich find mich da gar nicht mehr zurecht. ;) Ich halte die Erklärung hier aber nicht für essenziell. So gesehen macht der Name des Spiels auch kaum Sinn: Hier sind ja mehr Protagonisten als die "Mario Bros." und die Super-Form taucht hier nicht auf. Der Name wurde aber auch nur gewählt, weil eben der Vorgänger so erfolgreich war. Umweltschutz 11:23, 5. Sep. 2011 (CEST)

Abwartend mit klarer Tendenz Lesenswert (s.u.), im Einzelnen:

  • Die Einleitung ist knapp, aber umfassend.
  • Gut, der Grundsatz "so ausführlich wie nötig, so knapp wie möglich" gilt für mich insbesondere bei der Einleitung.
  • Die Handlungsbeschreibung ist ebenfalls übersichtlich, aber das ist jedenfalls deutlich besser als die ausufernden Fan-Beschreibungen. Eine Stelle sollte verbessert werden: "italienische Klempner Mario aus dem Pilzkönigreich" – was denn nun, ist er Italiener oder aus dem Pilzkönigreich?
  • Auf Jonathan Haas' Vorschlag habe ich einen Satz bei der Handlung ergänzt, ist der ok?
  • Spielprinzip: "Im Gegensatz zum Vorgänger..." – welchem? Es gibt ja zwei.
  • Auch in Unterschiede und Gemeinsamkeiten mit Super Mario Bros. war mir erst nach kurzem Innehalten und Nachdenken klar, welches Spiel mit "Nachfolger" gemeint ist, da vorher noch von allen "anderen Spielen der Reihe" die Rede war. Auch wird wieder vom kompletten Rest der Reihe gesprochen. Tipp: Entscheiden, ob hier nur von SMB1 oder der ganzen Reihe die Rede sein soll!
  • Der Großteil beschreibt wirklich Unterschiede zu den einzelnen Spielen, nur wenige Sätze zu SMB1. Daher hab ich den Abschnitt umbenannt.
  • Spielaufbau: "... das heißt, dass mehr von Nöten ist, als ..." – sehr ungeschickte, weil subjektivierende Formulierung.
  • Ich glaube, das Problem zu verstehen. Ich habe mich an einer Umformulierung versucht, passt das besser?
  • "Das grundsätzliche Spielprinzip in Super Mario Bros. 2 ist komplett neu." Das ist ein Beispiel für eine sehr (!) schlechte Formulierung, wegen der doppelten Überhöhung durch "grundsätzlich" und "komplett". Tipp: Beide Worte ersatzlos streichen.
  • "Humor"? Ein Computerspiel ist (für mich Laien) ja keine Komödie und kein Comic. Wenn das nicht gerade zur Standard-Repeztion gehört, sollte es vielleicht anders dargestellt werden, etwa als Zitat.
  • Auch in Videospiel kann Formen von Humor enthalten. Gerade bei den Super-Mario-Spielen ist das zu beobachten. Ich kann das aber als Zitat einbinden.
  • Bei der Darstellung der Kritik würde ich mir Zitate wünschen, gerne auch etwas umfassendere.
  • Stimmt, am ansprechendsten ist da eine Mischung aus indirekter Wiedergabe und Zitaten, finde ich. Das gehe ich noch später an.
  • "Bei 1up.com ist es auf Platz 108 der 200 besten Videospiel seiner Zeit." – Was heißt "seiner Zeit"? Von wann ist die Wertung, Spiele welches Zeitraums wurden berücksichtigt?
  • In der Zeit, in der die Spiele erschienen. Diese Wertung ist von 2006 und es liegt nahe, dass alle Spiele bis dahin berücksichtigt wurden – da die älteren Spiele aber idR einen höheren videospielhistorischen Einfluss hatten als heutige, sind dort hauptsächlich ältere Spiele anzutreffen. Im Artikel hat sich da aber ein Grammatikfehler auch eingeschlichen.
  • Die Bebilderung ist angemessen, die Bildunterschriften stellen den nötigen Bezug zum Text her. Unglücklich wirkt lediglich, die zwei Porträts im Abschnitt Ursprungsspiel Yume Kōjō: Doki Doki Panic gegenüber zu stellen, zumal Kensuke Tanabe nach rechts und damit „aus dem Artikel“ blickt (vgl. WP:AI).
  • Die Struktur des Artikels lässt noch immer zu wünschen übrig. Das zeigt sich nicht nur am o.g. Vergleich mit Nachfolgern unter einer Überschrift, die nur den Vergleich mit dem Vorgänger erwarten lässt. Damit kommt es auch zwangsläufig zu Überschneidungen mit dem Abschnitt Einfluss auf die Super-Mario-Reihe. Absatzzahlen sind kein Teil der Kritik. Eigene Absatzüberschriften zweiter Ordnung überhöhen die Rezeption Birdos und die Analyse durch Marsha Kinder stark – auch wenn bessere Lösungen für das letztgenannte Problem schwer zu finden sind.
  • Die Absatzzahlen habe ich als Unterabschnitt zur Rezeption eingefügt. Passt das in etwa?
  • Birdo und M. Kinder hatten wir ja schon, nur keinen passenden Titel für einen Überabschnitt. Noch mal überlegen.
  • Auch überlegen muss ich noch, was ich mit Einfluss auf die Reihe und Unterschiede machen soll. Unterschiede kann ich nicht zur Rezeption packen, da sie keine Rezeption sind, Einfluss passt aber nicht zur Beschreibung. Genausowenig wollen auch die Unterschiede zur Beschreibung passen. Folglich könnte man beide Abschnitte von den anderen getrennt als Abschnitte zweiter Ordnung zusammenfassen. Der Überabschnitt könnte dann vielleicht heißen "Betrachtungen im Kontext der Super-Mario-Reihe" oder ähnliches.
  • Der Artikel macht einen gut recherierten Eindruck, die Belege erscheinen angemessen, Einzelnachweise gut verteilt.
  • Der Tonfall ist sehr bemüht um eine sachlich-distanzierte Wirkung, was einen kruden Kontrast zur skurrilen Ideenwelt eines Computerspieles erzeugt. Das kann, muss man aber nicht mögen (mir gefällt's). Der Sprachstil ist leider eher lau (vgl. vorangegangene Reviews und Kandidaturen des Hauptautors).

Hauptschwachstellen sind Gliederung und Sprachstil (vgl. Review). Diese sind deutlich, aber nicht so unerträglich, dass man dem Artikel eine Auszeichnung verweigern muss. Wenn das Bapperl Lesenswert nicht so sehr nach "Lesevergnügen" klingen würde, würde ich mich vielleicht etwas leichter tun, schon jetzt dafür zu stimmen, denn ansonsten macht der Artikel einen soliden und umfassenden Eindruck. Trotz aller Kritik: eine schöne Arbeit! Grüße, Wikiroe 13:49, 4. Sep. 2011 (CEST)

Danke, Wikiroe. Ich geh das nochmal durch. Das meiste ist jetzt erledigt, zu einigem gibt es noch Gesprächsbedarf. Umweltschutz 14:39, 4. Sep. 2011 (CEST)
Zitate sind jetzt auch drin. Ich hoffe mal, die Übersetzungen stimmen so halbwegs. Umweltschutz 16:03, 4. Sep. 2011 (CEST)


Ich hab gestern Abend darüber noch intensiv nachgedacht. Unterschiede und Einfluss hab ich unter Super Mario Bros. 2 im Kontext der Super-Mario-Reihe zusammengefasst. Die medienwissenschaftliche Untersuchung zähle ich nicht wirklich zur Rezeption, daher hat die nun ihren eigenen Abschnitt. Damit bleibt Rezeption Birdos allein zurück und kann kein Abschnitt dritter Ebene werden, weil er dort allein stünde. Das scheint mir die eheste Lösung; denn Betrachtungen vieler eines einzelnen Spielaspekts und die Betrachtungen einer einzelnen Person mehrerer Spielaspekte lassen sich, wie ich überlegte, einfach nicht zusammenfassen. Bin gespannt, was du von diesem Vorschlag hältst. Umweltschutz 11:23, 5. Sep. 2011 (CEST)
Schon viel besser. An der ein oder anderen Stelle hab ich nochmals Hand angelegt, wäre schön, wenn Du das begutachten könntest. Folgendes ist mir noch aufgefallen:
  • Der Dreifach-Beleg in Handlung stört ein wenig. Kann man das entzerren? (Dito im Marsha-Kinder-Abschnitt und bei den Neuauflagen/Nachfolgern)
  • Das sagt gerade der richtige. ;) Bei Handlung und Marsha Kinder habe ich je zwei Einzelnachweise entfernt, Verluste gibt es dabei keine, hingegen war ein dreifacher Beleg in beiden Fällen ungünstig. Das trifft aber nicht auf den Neuauflagen-Abschnitt zu.
    :-) Mit "entzerren" meinte ich die Häufung an einer Stelle, sprich: den einen oder anderen nach vorn ziehen. Aber das ist Kür.
  • Entzerren mach ich normalerweise. Wenn mehrere Belege am Absatzende ziehen, beziehen sie sich auf den gesamten Inhalt. In diesem Fall waren die Einzelnachweise aber nur einmal nötig.
  • "Die Levels sind nicht linear aufgebaut." – Ich erahne, was gemeint ist (um ans Ende zu kommen genügt es nicht, immer nur nach rechts zu laufen, richtig?), aber deutlich ist die Formulierung nicht.
  • Ich dachte, durch den folgenden Satz wäre das deutlicher. Nun aber sollte es das auf jeden Fall sein.
    Jupp, merci!
  • In Spielprinzip heißt es: "Zu Beginn wählt der Spieler eine Spielfigur." Danach: "Vor jedem Level wählt der Spieler eine Spielfigur." Das ist erstens eine Wiederholung, zweitens verwirrt es. Nach Spielprinzip dachte ich, ich wähle einmal, ganz am Anfang eine Figur, fertig.
  • Erl.
    Naja, die Neuformulierung macht's nur wenig besser. Die Formulierung ist nicht mehr die selbe, sodass es nicht mehr so auffällt, mehr nicht. Ich habe mal einen Vorschlag gemacht, der beim zweiten Mal mehr Gewicht auf die Möglichkeit, sich neu zu entscheiden legt. Ich hoffe, das passt?
  • Ja, das passt. Ich hab mich nicht getraut, vor jedem Level zu schreiben, ich dachte, das passe wegen der Struktur nicht.
  • "... , wobei nach der fünften Kirsche die Spielfigur ein Stern auftaucht." An diesem Satz stimmt etwas nicht. Soll es heißen "über der Spielfigur"? Außerdem ist wahrscheinlich gemeint: "nach jeder fünften", oder?
  • Genau, so müsste das eindeutig sein.
  • "Nach Angaben von Tanabe aus dem Jahr 2011 hatte das Unternehmen SRD schon viele Spiele für Nintendo hergestellt. Diesmal präsentierte SRD Nintendo den Prototyp eines Spiels, ..." Von SRD ist vorher nicht die Rede, daher kommt das etwas überraschend. Es wäre besser einen anderen Einstieg in den Absatz zu finden und dann in einen Nebensatz zu packen, dass SRD schon mehrfach für Nintendo gearbeitet hatte – Hauptsachen in Hauptsätze, Nebensachen in Nebensätze, Kernpunkte nach vorn! (Merken!) Was hat die SRD-Entwicklung denn mit SMB2 überhaupt zu tun, sie wurde doch mehr oder minder mit Bausch und Bogen verworfen, oder?
  • DAS muss ich mir mal merken, äußerst interessant. Jetzt müsste es besser sein. Die SRD-Entwicklung hat aber einiges mit SMB2 zu tun: Das vertikale Scrollen und, noch wichtiger, das Prinzip, Gegenstände zu werfen. Doch aus dem Artikel geht das nicht deutlich genug hervor. Das ändere ich noch.
    Im Vertrauen darauf habe ich schon mal abgestimmt. :-)
  • Wie können neue Gegner "Mario-typisch" sein, zumal beim zweiten Spiel der Reihe?
  • Erl.
  • "Beim ersten Spiel der Reihe galt dieser als nicht ganz durchdacht." Die Stelle schreit nach einem Einzelnachweis.
  • Den Beleg habe ich direkt aus SMB übernommen.
  • "Trotz seines Ursprungs ist SMB2 [...] ein gutes Spiel" – Wieso "trotz", was hat das mit dem Ursprung zu tun? Was meint IGN da genau?
  • Erl.
  • " nicht als richtigen Nachfolger " – Hier bitte umformulieren oder mit einem Zitat arbeiten. Es gibt keine "falschen" Nachfolger.
  • Umformuliert. Er schreibt ausdrücklich von einem echten Nachfolger, weil dir das aber so widerstrebt, habe ich mit einem Zitat gearbeitet.
  • "„Mario 2 war ein Pausenfüller“, sagte ..." – Sagte? Oder: schrieb? (Neutral wären: drückte ... aus, formulierte, usw.)
  • Ja, sagte. Das war ja ein Interview. Die neutralere Weise gefällt mir aber viel besser.
  • "ging [...] über die Ladentheke" ist etwas umgangssprachlich. Nüchterner wäre z.B. "ge-/verkauf werden".
  • Ich wollte schlicht Abwechslungen zu "ge-/verkauft". Aber an so zentraler Stelle des Artikels kann das ja auch nicht schaden.
  • Der zweite Halbsatz in Rezeption des Antagonisten Birdo ist eine Wiederholung und hat auch nur bedingt etwas mit Birdo zu tun, wenn Shy Guys und Bob-ombs als Bsp. genannt werden. (Außerdem bitte die Schreibweise von "Bob-ombs" vereinheitlichen!)
  • Ja, früher ging's in dem Abschnitt ja noch allgemein um die Rezeption der Gegner. Nun aber passt das in Einfluss auf die Reihe.
  • Der neue Schlusssatz (davon hatten wir's schon mal) gefällt mir außerordentlich gut! :-)
  • Sehr erfreut :)
Wegen der vielen, teils nicht unerheblichen Punkte stimme ich leider immer noch abwartend. Vieles davon sollte sich schnell abarbeiten lassen, und es sollte den Aufwand wert sein. Nötigenfalls ist der Auswerter bestimmt bereit, die Kandidatur ein, zwei Tage zu verlängern. Grüße, Wikiroe 11:41, 13. Sep. 2011 (CEST)
P.S.@Umweltschutz: Deine Antworten habe ich oben gelesen, das ist alles okay so. --Wikiroe 11:44, 13. Sep. 2011 (CEST)
Vielen Dank für diese weiteren Anmerkungen. Mit deinen Änderungen bin ich einverstanden. Umweltschutz 18:13, 13. Sep. 2011 (CEST)
Das ging ja schnell! Ein, zwei Antworten zu den Einzelheiten habe ich oben eingefügt. Ansonsten: Toller Artikel, Lesenswert. --Wikiroe 19:29, 13. Sep. 2011 (CEST)
Ging diesmal echt schnell. :) Umweltschutz 20:09, 13. Sep. 2011 (CEST)
OK, die Handlung ist jetzt ok. Der Sprachstil ist aber immer noch teils schlecht und die Übersetzungen finde ich jetzt auch nicht gut gelöst. Die eigentlichen Übersetzungen dabei sind ja OK, aber es ist blöd, dass jetzt beides direkt hintereinander steht. Du solltest dich dann entweder auf Deutsch beschränken (und das englische in ne Fußnote packen), oder es so machen, dass die Übersetzungen abschnittsweise untereinander stehen, sodass man sich entweder für die deutsche oder für die englische Version entscheiden kann und nicht beides lesen muss. -- Jonathan Haas 06:27, 5. Sep. 2011 (CEST)


Jah, der Sprachstil, da hilft kaum, das anzumerken, sondern selber Hand anzulegen. Bei den Zitaten habe ich mich an Harry Potter und der Stein der Weisen (Film) orientiert; die Vorlage:Zitat ist hier ungeeignet. Dein Vorschlag gefällt mir aber. Im Fließtext dann die Übersetzung, im Einzelnachweis das Originalzitat. Gefällt dir das so besser? Umweltschutz 11:23, 5. Sep. 2011 (CEST)

Ich hab den Artikel nur überflogen und will mir deshalb kein Votum erlauben. Es fällt aber auf, dass im Abschnitt Spielfiguren der Text der Tabelle widerspricht. Wenn Luigi höher springt, warum hat er dann den gleichen Wert 5 wie Mario? Die Tabelle ist auch in sich unlogisch. Wenn es nach ihr geht, nimmt man immer Mario. Außer in Welten mit Geschwindigkeitsbedarf, da nimmt man Toad. Wozu da noch Luigi und die Prinzessin?--Knut.C 11:12, 5. Sep. 2011 (CEST)

Das hast du falsch verstanden. Die Tabelle beschreibt, welche Stärken und Schwächen die Charaktere haben. Dabei werden aber nicht deren spezielle Aktionen berücksichtigt. Mario hat keine, darum ist er durchaus meist geeignet, aber nicht immer. Luigi springt tatsächlich höher, kann aber ein wenig in der Luft schweben; die Prinzessin hingegen schwebt längere Zeit in der Luft. Letztlich gibt es die unterschiedlichen Spielfiguren, wie M. Kinder schreibt, einfach aus Vermarktungsgründen. Dass dem Leser ein Widerspruch zwischen Tabelle und Text auffällt, ist aber durchaus logisch. Wie ich das Problem behebe, muss ich noch überlegen. Umweltschutz 11:27, 5. Sep. 2011 (CEST)

Noch keine Auszeichnung. Ich habe mal in einem Abschnitt angefangen, die m.E. etwas umständlichen und daher mühsam zu lesenden Formulierungen zu glätten, bin dann aber an inhaltliche Grenzen gestoßen. Ich möchte den Sinn ja nicht verfälschen. Bei Da die kleineren Figuren durch eigentlich unpassierbare Wege im Spiel gepasst hätten, mussten deren Köpfe vergrößert werden. wusste ich nicht mehr, ob das nun was mit dem Schrumpfen zu tun hat oder ein prinzipielles Problem war. Die "konkreten" (warum konkret, waren das die bisher beschriebenen nicht?) Änderungen kommen dann arg aufgezählt und zusammenhangslos daher. Zudem muss man bei den ganzen Versionsnamen höllisch aufpassen, dass man als Artikelautor und Leser nicht den Faden und die Übersicht verliert

Bereits das Kapitel Spielbeschreibung wirkte auf mich umständlich und teilweise auch unbedarft. Vielleicht hülfe hier eine noch sachlich-distanziertere und womöglich auch weniger detaillierte Darstellung des Spielprinzips weiter.

Insgesamt ist von der Masse der Inhalte schon alles da, was ein lesenswerter Artikel braucht. Auch die Gliederung erscheint mir sinnvoll. Bezgl. einer stringenten, mitnehmenden und verständlichen Aufbereitung reicht die bisherige Darstellung aber noch nicht für eine Auszeichnung aus. Allerdings finde ich die Einleitung schon recht gut. --Krächz 23:56, 9. Sep. 2011 (CEST) P.S. Ich bin ja erstaunt, dass du des Themas nicht überdrüssig wirst, deine Mario-Hartnäckigkeit ist ja schon legendär. Sei dir gewiss, dass ich diese Tugend nicht mutwillig strapaziere, sondern mich um eine faire und ehrliche Einschätzung bemüht habe.

Der fragwürdige Satz bezieht sich auf das Schrumpfen. Die konkreten Änderungen habe ich in weitere umformuliert, aber an der Aufzählungsform lässt sich nichts ändern: Auch die Quelle zählt da die Änderungen auf, das kann man kaum in Zusammenhang setzen. Ein wenig hab ich es umformuliert, wird aber wohl kaum besser sein. Bezüglich der Versionsnamen wurde schon sehr viel geändert mit Wikiroes Hilfe. Was konkret bringt dich da noch durcheinander? Das Spielprinzip weniger detailliert zu gestalten, nein. Bei der letzten Kandidatur wünschten sich mehrere eben das Gegenteil. Aber man kann's natürlich nie allen recht machen. Mal sehen, was ich da wie ändern kann. Und zuletzt, ist ja erst der zweite Artikel. Da wird noch einiges folgen, nur ist das immer wieder ein zäher und langatmiger Prozess. :( Umweltschutz 10:40, 10. Sep. 2011 (CEST)
Hast du mal meine Änderungsvorschläge gegengelesen? Passt das inhatlich noch alles? Gehen die Änderungen in eine Richtung, die du gutheißt? Dann könnte ich bei Gelegenheit nochmal weitermachen. --Krächz 18:18, 10. Sep. 2011 (CEST)
Die Änderungen sind in Ordnung. Weitere sind ausdrücklich erwünscht! :) Mit deiner Kritik zur Spielbeschreibung aber kann ich recht wenig anfangen. Kannst du das konkretisieren oder mit Beispielen benennen? Weniger detailliert erscheint mir nicht sinnvoll, weil viele ja eben diese detailliertere Form wünschten, sachlich-distanzierter kann ich mir natürlich schon vorstellen, aber weiß im diesem Fall nicht, wie. Ich kenn mich zu gut mit dem Spiel aus, als dass ich eine solche Beschreibung schreiben könnte. Umweltschutz 09:35, 11. Sep. 2011 (CEST)
Hallo, das mit dem Kürzen war nur eine Idee/Vorschlag/Ahnung, wie der Abschnitt eventuell etwas griffiger werden könnte. Meine Vorschläge sind nie als Forderung zu verstehen, so oder so habe etwas zu sein. Vielleicht lässt sich da auch rein durch Umformulierung noch etwas herausholen. --Krächz 22:30, 11. Sep. 2011 (CEST)
Ich ändere mein Votum nach den weiteren Verbesserungen durch Umweltschutz und Wikiroe zu Neutral --Krächz 10:19, 15. Sep. 2011 (CEST)
  • Lesenswert. Der Artikel ist inzwischen gut geschrieben, hat eine ordentliche Struktur und die Redundanzen sind beseitigt. Er basiert auf akzeptablen Weblinks und wird gestützt durch hervorragende Literatur. Einzig ein Verweis auf einen Blog ist auszumachen, den ich aber toleriere, da er nur Beschreibendes referenziert und ausserdem von einem der Buchautoren stammt. Der Artikel ist beispielhaft für die Zusammenarbeit vieler Reviewer und der Quellenarbeit des Hauptautors Umweltschützen, die sich seit SMB deutlich verbessert hat. Danke an alle Beteiligten. Ich würde mich freuen, noch Stimmen der ersten Kandidatur zu sehen, weil sich Widersprüche der Forderungen zum Artikel ergeben haben. Natürlich ist das ein Wunsch sowie vorsichtige Bitte meinerseits und Vorwürfe sind bitte zu unterlassen. Grüße --Minnou GvgAa 15:51, 11. Sep. 2011 (CEST)

Lesenswert Der Artikel ist gut recherchiert, gut strukturiert und beinhaltet alles wissenswerte. Einige Kleinigkeiten sind mir trotzdem aufgefallen:

  • Leider Fehlen Bilder zum Spiel. Leider kann das aus Gründen des Urheberrechts wohl gar nicht verbessert werden.
  • Bei der Einleitung finde ich wie bei vielen ähnlichen Artikeln den Klammerausdruck mit Übersetzungen in unterschiedlichen Sprachen als störend. Klar ist das Spiel in Japan entwickelt worden, aber den japanischen Namen kann kaum jemand lesen und ist auch nicht wichtig genug für die Einleitung
  • Die Geschichte mit dem Vibrator ist unklar. Wenn er zensiert ist, woher weiß man davon?
  • "Die Jungen trafen diese Wahl somit auch auf die Gefahr hin, sich als Transgender zu identifizieren." Ist in dem Satz identifizieren tatsächlich der richtige Ausdruck? Leider finde ich auch keinen besseren.
  • Schön wäre eine Erklärung zum Namen Super Mario Bros, heißt Bros Brothers? Und warum?

Jedoch alles in allem ein lesenswerter Artikel. Für Exzellenz fehlt mir vor allem eine genauere Beschreibung der Welten. --IKAl 20:46, 11. Sep. 2011 (CEST)

Danke für die Änderungen! Zu deinen Anmerkungen:
  • Nein, da geht nichts mehr. Die englische Wikipedia hat es da besser, dank Fair Use darf die Bilder vom Spiel verwenden. Ich hab auch nach besseren Bildern von Miyamoto und co. gesucht, Fehlanzeige. Anbieten könnte ich nur ein Bild einer Mario-Statue, aber das passt nicht ganz in den Artikel, befürchte ich.
  • Glaub mir, mich stört auch, wenn in einem Artikel die ersten zwei Zeilen sich komplett um den Namen drehen. Das scheint aber üblich zu sein. Ich halte das eher für eine Grundsatzdebatte.
  • Das betreffende Spiel wurde ab 12+ freigegeben, da ist klar, dass ein Vibrator zensiert ist. Das Objekt selber wurde mit einem Fragezeichen unkenntlich gemacht. Man hört aber, wie es brummt und sieht, wie das Kissen, unter dem es liegt, vibriert. Letztlich geht der Autor des Webartikels davon aus, dass es ein Vibrator ist.
  • Vielleicht "sich mit einem Transgender zu identifizieren"?
  • Ja, Bros. heißt Brothers, das steht jetzt auch in der Einleitung (uff, die wird damit noch länger ;)). Eine Namenserklärung halte ich eigentlich nicht für sinnvoll, beziehungsweise das dürfte durch den Artikel Super Mario Bros. gedeckt sein. Weil du aber nicht der einzige bist, der das wünscht, werde ich darüber noch nachdenken.
  • Das Spielprinzip so ausführlich wie nötig, so knapp wie möglich; zugleich sachlich, laienverständlich und stilistisch halbwegs sicher zu schreiben, ist für mich das schwerste an so einem Artikel. Gerade eine genaue Beschreibung, wie denn die Level aufgebaut sind, wie die Welten aussehen, scheint nötig zu sein. Zumindest wünschen sich auch andere Reviewer eine genauere Beschreibung der Level, der Reviewer Krächz hingegen im Gegenteil eine kürzere.
  • Schönen Abend! Umweltschutz 21:11, 11. Sep. 2011 (CEST)
Hallo Umweltschutz, vielen Dank für Deine Änderungen. Der Artikel ist gut und man sieht wirklich die viele Arbeit dahinter. Dir auch einen schönen Abend. --IKAl 21:43, 11. Sep. 2011 (CEST)
Noch zur Beschreibung der Level: Dort ist das sehr detailliert. Da es aber hier quasi der gleiche Inhalt ist, und ich das ungern einfach kopiere, hätte ich vor, mit Verweisen zu arbeiten. Was hältst du davon? Umweltschutz 16:36, 12. Sep. 2011 (CEST)

In der Versionsnummer 93636339 nach dieser Diskussion mit Viermal lesenswert, einmal abwartend, einmal neutral lesenswert. -- Grüße aus Memmingen 14:49, 16. Sep. 2011 (CEST)