Bei diesem Artikel hat es wohl jemand zu gut gemeint. Leider versteht diesen jedoch kein Mensch ohne Fremwörterlexikon. Ich habe mir mal erlaubt das ganze (mit Hilfe eines Lexikons) ins deutsche "zu übersetzten". Ich hoffe das ist im Sinne von Wikipedia.
--Basteidel 17:29, 14. Okt. 2009 (CEST)
- Danke. Das "monophyletisch" hattest Du nicht übersetzt, habe es wieder ergänzt, hoffe das macht es nicht wieder zu unverständlich, statt dem Fremdwörterbuch kann man auch die Verlinkung verwenden.--Cactus26 17:39, 14. Okt. 2009 (CEST)