Diskussion:Tau (Volk)

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Furfur in Abschnitt Tau / Tao oder Yami ?

Tau / Tao oder Yami ?

Bearbeiten

Welches ist der gebräuchlichere Name für die Ethnie – Tau (im englischen Wikipedia-Artikel heißt es Tao) oder Yami? --Furfur Diskussion 13:28, 3. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Hallo @Furfur: Tau (Volk) ist bereits vielfach verlinkt. Bei OSM heißt das gesamte Inselreich (Ponso no) Tao; [1] die Nachbarvölker sind die Thao (Volk) und die Tsou (Volk). Yami ist wohl die in den 1930er Jahren entstandene japanische Bezeichnung, und es gibt auch den Küstenort Yayo. Gruß, --Foreign Species (Diskussion) 00:50, 4. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Hallo @Foreign Species: alles klar, ich will es ja nur verstehen und nicht unbedingt ändern. Der Artikel ist zwar Tau (Volk) tituliert, aber im Text ist dann durchgängig von Yami die Rede, das finde ich nicht konsequent. Grüße --Furfur Diskussion 01:03, 4. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Hallo @Furfur: darauf habe ich zunächst nicht geachtet. Ich hatte den Artikel gestern als Sprachunfall, hart an der Grenze zum SLA, in der QS aufgefunden und ein wenig in Form gebracht. Es ist allerdings zuzugebendermaßen nicht ganz meine Ecke. Freilich muß da noch mal jemand von der Fachschaft ran, vor allem bei den geschichtlichen Abfolgen und Zusammenhängen. Diese sind in dem geographischen Artikel Lan Yu (Insel) fast schon besser herausgearbeitet als hier, in dem Artikel über das Volk. Gruß, --Foreign Species (Diskussion) 01:31, 4. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Hallo @Foreign Species: den Artikel habe ich sprachlich überarbeitet. Sprachlich ist er jetzt einigermaßen ok. Taiwanische Themen sind mir zwar nicht fremd, aber ich bin kein Ethnologe. Dem Artikel fehlen vor allem Belege. --Furfur Diskussion 01:35, 4. Nov. 2016 (CET)Beantworten