Diskussion:Taufbecken St. Stephan (Tangermünde)

Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Rabanus Flavus in Abschnitt Inschrift

Inschrift

Bearbeiten

Für die Inschrift am Fuß (Entzifferung und Übersetzung) lag offenbar keine seriöse Quelle vor. Wer den Text als mittelhochdeutsch bezeichnet, disqualifiziert sich selbst, und ebenso, wer niederdeutsch of mit hochdeutsch auf wiedergibt. Auf ist up/op, während niederdeutsch of hochdeutsch ob entspricht und weithin die Bedeutung oder hatte (im Niederländischen bis heute). Das hat mich ermutigt, auch im Inschrifttext einige ziemlich unbestreitbare Konjekturen anzubringen: un segge statt uns egge und wint he dar statt wint be sar. Sollte eine philologisch informierte Veröffentlichung anders entziffern, muss das natürlich wieder geändert werden. Kaum glaublich ist übrigens auch tho usu für nach Hause. Da fehlt der Anlaut von hus; wahrscheinlich muss es to husu oder tou huse heißen; oder das u gehört überhaupt zum folgenden allein stehenden n: de gha tou hus un sie opte sine. --Rabanus Flavus (Diskussion) 22:43, 5. Dez. 2023 (CET)Beantworten