Diskussion:The Amazing Spider-Man (2012)
Letzter Absatz der Handlung etwas dürftig...
BearbeitenBitte, wenn jemand genau weis, welche Person man "erahnen" kann, dann bitte vervollständigen. Habe leider diesmal selbst keine Ahnung ?? mfg TekNoir (17:20, 29. Jul 2012 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Man kann nicht die Identität der Person erahnen, sondern lediglich dessen Anwesenheit. Hab es ein wenig umformuliert, da ich es beim ersten Lesen des Absatzes auch so verstanden habe. -178.7.242.195 23:32, 14. Nov. 2012 (CET)
Hahahaha Kleiner Fehler...
BearbeitenSehr geehrter Verfasser,
mir ist ein kleiner Fehler im Abschnitt "Produktion" aufgefallen. Und zwar sind "Panavision Primo and Zeiss Ultra Prime Lenses" Objektive für Filmkameras, welche hierbei zur Anwendung kamen. Ich habe mir herausgenommen, den betreffenden Satz zu verbessern.
mfG Stephan84 (13:07, 20. Mai 2012 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
- Danke. --ʾM
eister Eiskaltʿ (Diskussion) 16:43, 29. Jun. 2012 (CEST)
Nicht der erste RED Epic Hollywoodfilm
BearbeitenDie Quelle zu der Behauptung sagt nur, dass der Film mit der RED Epic gedreht wurde, aber nicht, dass es der erste ist. Hier befindet sich ein Link, zu den technischen Details von "Fluch der Karbik 4" http://www.imdb.de/title/tt1298650/technical Dort steht (unter anderem): "Red Epic, Zeiss Ultra Prime and Angenieux Optimo Lenses"85.177.195.2 08:37, 1. Jun. 2012 (CEST)
- Danke für den Hinweis, aber nächstes Mal Sei mutig. --ʾM
eister Eiskaltʿ (Diskussion) 16:45, 29. Jun. 2012 (CEST)
Übersetzung der Handlung von Spider-Man 4
BearbeitenKorrektur
BearbeitenHiho zusammen ...
Ich habe mir mal die Freiheit genommen und die Übersetzung hiervon:
"Peter also discovers her father is actually the Vulture, a naughty green guy with wings[…]."
"Außerdem findet Peter heraus, dass ihr Vater der Bösewicht Vulture, ein frecher, grüner Mann mit Flügeln […], ist."
nach
"Außerdem findet Peter heraus, dass ihr Vater der Bösewicht Vulture, ein bösartiger, grüner Mann mit Flügeln […], ist."
abzuändern, da Vulture sich in der ersten Übersezung eher wie ein harmloser Scherz denn als einem
der ältesten Gegner von Spider-Man anhört.
--Lone 16:41, 17. Jul. 2012 (CEST) (ohne Benutzername signierter Beitrag von Lonegard (Diskussion | Beiträge))
Hauptfigur
Bearbeiten"Key Charakter" heisst auf Deutsch "Hauptfigur". -- Mhossbach (Diskussion) 14:27, 29. Jun. 2012 (CEST)
- Als Schlüsselfigur könnte man es auch übersetzen, bedeutet ja dasselbe. --ʾM
eister Eiskaltʿ (Diskussion) 16:45, 29. Jun. 2012 (CEST) - Auf jeden Fall ist "Schlüsselcharakter" kein deutsches Wort... Und ich frage mich gerade, ob es nicht doch einen Unterschied zwischen "Hauptfigur" und "Schlüsselfigur" gibt...? Ist aber hier nicht so wichtig... -- Mhossbach (Diskussion) 07:38, 2. Jul. 2012 (CEST)
Spiderman-Zeichner spielt in den Film mit
BearbeitenIst es richtig das ein Zeichner der Originalfigur (Spider-Man) in diesem Film mitspielte? War es Steve Ditko, oder doch, glaube ich, Stan Lee? Wenn ja, sollte es dann nicht auch hier angeführt werden? Viennea 00:52, 6. Jul. 2012 (CEST)
- Stan Lee spielt seit längerem in jeder Comicverfilmung, die er erschaffen hat, mit. Hier ist er als Musikhörer an der Schule zu sehen, während Lizard und Spider-Man im Huntergrund kämpfen. Wenn du willst, kannst du es selbstverständlich in den Artikel einbauen, Sei mutig!. --ʾM
eister Eiskaltʿ (Diskussion) 06:58, 6. Jul. 2012 (CEST)
Unterschiede zur Comicvorlage
Bearbeitendadurch, dass dieser Film am meisten von der Comicvorlage abweicht denk ich sollte dieser abschnitt auch noch eingefügt werden, vielleicht von jemanden der da etwas mehr bewnadert ist als ich (auf die schnelle fallen mir nur das fehlen von M.J. sowie, dass Spiderman die Netze nicht selbst produziert sondern das das von einem Gerät übernommen wird ein) --SeineGurkheit (Diskussion) 10:13, 10. Jan. 2013 (CET)
- In den Amazing Spider-Man Comics taucht MJ auch nicht sofort am Anfang auf, das erste mal sieht man sie auch wirklich erst nachdem Peter Parker schon Gwen Stacy kennengelernt hat. Sowohl in The Amazing Spider-Man als auch in Ultimate Spider-Man (ich weiß nicht mehr wie es mit Spectacular Spider-Man aussieht), hat Spider-Man sogenannte Webshooter/blaster, also weichen dort eher die Filme mit Tobey Maguire ab. Abweichend zumindest vom Namen des Filmes her ist zumindest die Tatsache, dass es sich um eine genetisch modifizierte Spinne handelt, entspricht Ultimate Spider-Man und eben nicht Amazing Spider-Man, allerdings wurde im Vorfeld angekündigt, dass man sich an Ultimate Spider-Man orientieren möchte. Was das Ultimate Universum angeht bin ich mir aber nicht sicher wie die einzelnen Charaktere genau miteinander verstrickt sind (Connors arbeitet bei Oscorp etc.) -- 77.22.22.84 20:16, 1. Feb. 2013 (CET)
Die Kritiken sind in dem Artikel absolut überflüssig
BearbeitenWer sich dafür interessiert kann danach googlen, und diese 3 ausgewählten sind in keinster Weise representativ!.
Ich weiß nicht warum diese da rein müssen? Ist der Verfasser des Artikels ein Fan von von Andrew Garfield und wollte da besonders positive rein bringen?
Der gesamte Artikel wäre wertvoller, wenn man diesen Auszug an persönlicher Meinung weg lassen würde.
Darum meine Bitte. löscht den Quatsch raus. (nicht signierter Beitrag von 95.91.249.119 (Diskussion) 03:06, 31. Okt. 2020 (CET))
Was genau ist die Position von Sony?
BearbeitenIm Abschnitt Produktion wird Sony eher beiläufig erwähnt, nämlich als Abaire Sony das Drehbuch vorlegt. Welche Rolle Sony genau spielt, wird nirgends erklärt. Welche Position haben die genau inne in diesem Gefüge? Mischma2000 (Diskussion) 11:21, 23. Jul. 2023 (CEST)