"Im Gegensatz zur Taipei Times kann man einen redaktionellen Einfluss bemerken, der in die Richtung der Pan-blauen Koalition und Ein-China-Politik Taiwans führt. "
Genau derselbe Satz steht umgekehrt auch im Artikel zur Taipei Times. Einer von beiden ist wohl falsch...
- Antwort auf den vorstehenden unsignierten Beitrag: Ich vermute, gemeint ist, dass die China Post im Gegensatz zur Taipei Times blau ausgerichtet ist, während die Taipei Times im Gegensatz zur China Post grün ausgerichtet ist, und nicht, dass eine der beiden einen bemerkbaren redaktionellen Einfluss aufweist, während die andere "im Gegensatz" dazu neutral ist. Oder anders ausgedrückt: die Parteilichkeit beider Blätter wird hüben wie drüben nicht bestritten, mit "Gegensatz" ist nur der politische Gegensatz gemeint. Ich versuche mal eine etwas klarere Formulierung. --Rii Subaru (Diskussion) 09:20, 9. Sep. 2018 (CEST)