Diskussion:Tommy (Album)

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Didi 69 in Abschnitt Wer ermordet wen?

taubstumm ist heute ein diskriminierendes Wort. Lieber engl. Originalzitat daneben zeigen --Filzstift 15:46, 13. Jun 2005 (CEST)

Es fehlt dringend noch eine Inhaltsangabe zum Stück!! Ich werde mich dranbegeben, sobald ich etwas Zeit hab, aber um Unterstützung wird gebeten. --Tyto

Inhaltsangabe habe ich jetzt hinzugefügt, aber zufrieden bin ich damit noch nicht. --Tyto --212.201.72.199 10:27, 26. Feb 2006 (CET)

Wer ermordet wen?

Bearbeiten

Ich dachte immer der Vater bringt den geliebten um....

Nein, der Geliebte tötet den Vater. Vielleicht einfach mal wieder den Film schauen? --Mikano 11:01, 12. Apr 2006 (CEST)

Ich weiß nicht, was der Film zeigt. Aber mein Hörverständnis (sowie auch der englische Artikel zum Stück) sprechen für einen Mord am Geliebten durch den Vater,

Sorry, mein Fehler. Das Problem besteht darin, dass eigentlich beides stimmt. Auf dem Album wird der Geliebte ermordet, im Film der Ehemann. Ich habe es jetzt entsprechend im Artikel verändert. --Mikano 10:37, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Sowohl im Album als auch in der Bühnenfassung bringt der Vater den Geliebten um.(nicht signierter Beitrag von 87.123.97.185 (Diskussion) )

Nein. --Mikano 14:44, 24. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Im Film wird der heimgekehrte Vater von Frank Hobbs erschlagen. Das sollte jetzt klar sein. - Ein weiteres Problem besteht aber darin, ob es sich zur Tatzeit noch um den Geliebten handelt oder schon um den 2. Ehemann. Tommys Mutter hat Frank Hobbs geheiratet, weshalb sie Nora Walker Hobbs heißt. Die Hochzeit wird aber im Film nicht eigens gezeigt. In 1951 schlägt Frank im Schlafzimmer Nora vor zu heiraten: "We´ll marry now and see it out together." Unmittelbar darauf wird der zurückgekehrte Captain Walker gezeigt, der zunächst in Tommys Zimmer geht und dann die beiden im Schlafzimmer überrascht, wo Frank ihn erschlägt. Daraus schließe ich, dass Frank und Nora zur Tatzeit noch nicht verheiratet waren. Koenigsweg 19:52, 18. Sept. 2007

Der Geliebte im Film ist sogar Tommys Onkel. Im Film (!!!) wird der heimkehrende Vater getötet was Tommy in einen Schockzusatand verfallen lässt. Tommys Vater ist nach dem dem Absturz seiner Maschine totgelaubt und kehrt erst Jahre später zurück wobei er seine Frau "in flagranti" erwischt was den tödlichen Konflikt erst auslöst. Tommy sieht das ganze (er kennt seinen Vater bis dahin nur aus den idealisierten Geschichten seiner Mutter und wartet sehensüchtig auf seine Rückkehr) und ist seitdem dementsprechend verstört.

Der Geliebte im Film ist nicht Tommys Onkel. Er wird als solcher bezeichnet, genauso wie man im Deutschen Kindern Fremde gern als Onkel oder Tante vorstellt. --Reaperman 14:22, 12. Mär. 2010 (CET)6Beantworten

In der originären Albumversion von 1969 kehrt Walker 1921, also etwa 2,5 Jahre nach Ende des 1. Weltkriegs heim, im Film jedoch 1951, also 6 Jahre nach Ende des 2. Weltkriegs. Diese Szene hat mich an der Geschichte immer extrem gestört, weil sie einfach vollkommen unlogisch ist. Weshalb sollte ein RAF-Pilot erst 1951 aus dem Krieg heimkehren?? Die Alliierten haben den Krieg in Europa im Mai 1945 endgültig gewonnen. Die Soldaten wurden nach und nach demobilisiert und kehrten nachhause zurück. Das verschollen geglaubte Soldaten erst in den 50iger Jahren zurückkamen, gab es praktisch nur bei Deutschen, die sich in russischer Kriegsgefangenschaft befanden, aber sicherlich nicht bei den Engländern. Und selbst wenn sich Captain Walker ganz bewusst dazu entschieden hatte, erst 6 Jahre nach Kriegsende zu Frau und Kind zurückzukehren, hätte er mit Sicherheit die Möglichkeit gehabt, zuvor mal ein Lebenszeichen zu senden. Die Geschichte enthält einige logische Schwächen über die man hinwegsehen kann, aber diese ist ärgerlich. Ursächlich ist, dass der Regisseur Ken Russel die Handlung des Originals 30 Jahre vorverlegt hat, um die finalen Szenen des Films in der Gegenwart (also Anfang der 70iger) ansiedeln zu können. Der Song "1921" wurde dafür einfach in "1951" umgetauft und entsprechend angepasst. --DJ 12:00, 13. Okt. 2023 (CEST)Beantworten

Filmbeschreibung

Bearbeiten

armin stahl : ich faende es gut wenn man den film etwas ausführlicher beschreiben und die einzelnen personen genauer vorstellen würde. eine inspiration könnte dabei die schwedisch fassung sein.

Nur zu, fang an. :) --Mikano 14:33, 15. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Songnamen

Bearbeiten

"Eyesight To The Blind" trägt doch ein "(The Hawker)" hintendran.

Finde außerdem man sollte erklären, dass es sich bei "Sonny Boy Williamson II." um den Komponisten handelt. Habe das soweit geändert.

Fehlende Version!

Bearbeiten

Eine - zudem wichtige - Version, die ebenfalls als Doppelalbum veröffentlicht wurde, fehlt hier! (Genauer: auf dem Album war keine Live-Aufnahme, wie aus dem Schwesterartikel auf en.wikipedia.org zu schließen wäre - die wurde von der BBC [auch] ausgestrahlt -, sondern eine Studio-Einspielung davon.) Das war nicht einfach nur "einer von zahlreichen Versuchen", daraus ein Musical zu machen. (Übrigens war damals von einer rock opera / Rock-Oper die Rede - nicht zuletzt wegen des dramatischen Charakters sowohl der Handlung als auch der Musik, die selbst im Unterschied zu dramatischeren Musicals wie Oliver [Twist], Les Miserables oder Phantom der Oper nie romantisch weich ist, sondern zwischen aggressiv, zynisch, sachlich und allenfalls flehend wechselt.)

Am 9. Dezember 1972 im Londoner Rainbow Theatre aufgeführt - mit the Who, dem akustisch wetterleuchtenden London Symphony Orchestra und, insofern eine Art Vorläufer-Version der Filmfassung, mit GastsolistInnen. Darunter ein bemerkenswerter Ringo Starr, der sich als Uncle Ernie weniger vordergründig gibt als vor der Kamera Phil Collins und damit realistischer wirkt, eine Merry Clayton, die mindestens soviel drogenrauschhaftes Gewitter hörbar macht, wie später Tina Turner - und das auch noch zu echten Pauken und Trompeten -, oder ein Rod Stewart, der den Local Lad noch viel frustrierter und zorniger donnert als im Film der zweifellos hervorragende Elton John (dem die Kostümabteilung dazu leider ein eher seine Plateausohlen-Vergangenheit parodierendes Outfit verpasst hat als das eines notorischen Flipperhallen-Bewohners - schön schräg, aber Thema verfehlt).

Nie gehört? Dann etwa hier nachklicken: [Werbelink entfernt]

LG, -- 212.17.89.244 15:44, 15. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Infos besser hier: www.allmusic.com: Tommy – As Performed by the London Symphony Orchestra & Chamber Choir. Du hast recht, weshalb ergänzt du den Artikel nicht entsprechend, dann allerdings etwas sachlicher, …akustisch wetterleuchtenden…?! ;-) --Mikano 16:05, 15. Dez. 2010 (CET)Beantworten

"Fehlender" Abschnitt

Bearbeiten

Die Überschrift des Abschnitts Tommy - Der Film ist auf mysteriöse Weise verschwunden. Woran liegt das? --79.219.195.179 12:53, 22. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

An der Tabelle davor. Habe gerade keine Zeit, dass umzuformatieren, werde das aber demnächst ändern, falls nicht jemand anderes das vorher erledigt. --Mikano 13:02, 22. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Schauspieler?

Bearbeiten

Ich möchte doch anmerken, daß der Satz "Die Hauptrolle des Tommy verkörperte der The-Who-Sänger Roger Daltrey, der hier erstmals sein schauspielerisches Talent unter Beweis stellte." eine ziemlich kühne Behauptung enthält. Faktisch unbestreitbar wäre ein Satz, wie "... der hier erstmals als Darsteller in einem Kinofilm mitwirkte." --141.15.31.1 10:11, 5. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Entsprechend geändert. --Mikano (Diskussion) 10:43, 5. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Libretto?

Bearbeiten

Wo finde ich das Textbuch? Gibt es einen Link, den man unten im Artikel noch hinzufügen könnte? Danke für Eure Hilfe. -- 92.206.108.43 19:07, 16. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Schon mal eine Internetsuchmaschine verwendet? ;) Mit den Suchbegriffen "lyrics tommy the who" wird man leicht fündig. --Schwertleite (Diskussion) 08:07, 17. Mai 2020 (CEST)Beantworten

http://www.the-who.net/who-tommy/tommy_de.html - Danke dir! -- 92.206.108.43 10:16, 17. Mai 2020 (CEST)Beantworten

You Am I

Bearbeiten

Tommy ist gerade von der australischen Band You Am I in Gänze (plus ein paar anderen The-Who-Klassikern) mit Unterstützung durch Sarah McLeod und durch Hayley Mary von den Jezabels aufgeführt worden. Nach dem, was ich gelesen habe, ist das zum ersten Mal passiert. Selbst The Who haben offenbar Tommy nie vollständig live aufgeführt. Jezabeliberté (Diskussion) 23:04, 19. Sep. 2023 (CEST) Hm ... Entweder habe ich etwas verkehrt verstanden oder die Quellen haben Quatsch erzählt. The Who haben Tommy wohl doch schon vollständig live performt: https://konsum.buschfunk.com/the-who-tommy-live-at-the-royal-albert-hall-dvd.html . 46.114.136.211 23:25, 19. Sep. 2023 (CEST)Beantworten