Diskussion:Toraschild
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Edfyr in Abschnitt "Der" Schild - oder?
"Der" Schild - oder?
BearbeitenSollten wir nicht der Schild schreiben? Auf englisch heißt es ja auch Torah shield(=der Schild)/breastplate. Würd' ich gern ändern. Gute Grüße, --Edfyr Disk Edfyr 00:35, 28. Jun. 2013 (CEST)
- Done. Siehe auch die hebr Bildunterschrift in http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%A4%D7%A8_%D7%AA%D7%95%D7%A8%D7%94 : מגן - מגן לספר תורה=der Schild --Edfyr Disk Edfyr 11:46, 29. Jun. 2013 (CEST)