Diskussion:Tryphe
Philosoph Demetrius
BearbeitenIm Artikel steht etwas vom peripatetischen Philosophen Demetrius, das folgende antike Zitat spricht aber vom platonischen Philosophen Demetrius. Sollte mit dem peripatetische Philosophen Demetrios von Phaleron gemeint sein, kann dieser nicht mit dem Platoniker Demetrios des Zitats identisch gewesen sein. Auch die Lebenszeit des Peripatetikers und die Situation des Zitats während der Herrschaft Ptolemaios' XII. passen nicht zusammen. Könnte das noch präzisiert und korrigiert werden? --Tusculum 12:19, 13. Jun. 2008 (CEST) Nachtrag: ok, ist wahrscheinnlich dann wohl Demetrios von Byzanz, was auch zeitlich passen würde. Der Widerspruch zum Ausdruck Platoniker bleibt aber unbefriedigend. Ein Problem der Wielandschen Übersetzung? --Tusculum 12:35, 13. Jun. 2008 (CEST)
Es ist mit nicht gelungen, diesen Demetrius zu identifizieren. In dem Buch von Staehli S. 246 ist von einem Peripatetiker die Rede, Wieland spricht von einem platonischen Philosophen. Da der Name Demetrios häufig ist, kann es sich auch um einen sonst unbekannten Philosophen handeln. Möglich wäre auch Demetrios Ixion, nur war der eigentlich Grammatiker. Im Buch von Staehli wird auf 2 franz. Artikel v. J. Tondriau verwiesen, die mir nicht zugänglich sind ("Les thiases dionysiaque ..." Chronique d'Egypte 21 (1946), S. 256f. und "La dynastie ptolemaïque ..." Chronique d'Egypte 25 (195) S.309 Nr. 4.) --WolfgangRieger 19:10, 14. Jun. 2008 (CEST)
- Na, da sollte man mal im Lukian nachschauen. Ich denke, das Problem liegt bei Wieland. Grüße, --Tusculum 20:59, 14. Jun. 2008 (CEST)
- Könnte man. Ich habe keinen Originaltext vorliegen. In der englischen Übersetzung [1] steht Demetrius the Platonic. Wie auch immer, so oder so: es gäbe keine eindeutige Zuordnung. Oder? --WolfgangRieger 21:08, 15. Jun. 2008 (CEST)
- Ich denke, man wird es so lassen müssen, wie es jetzt ist. Der Demetrius der Lukianischen Anekdote war in jedem Fall Platoniker. Grüße, Tusculum 10:02, 16. Jun. 2008 (CEST)
- Könnte man. Ich habe keinen Originaltext vorliegen. In der englischen Übersetzung [1] steht Demetrius the Platonic. Wie auch immer, so oder so: es gäbe keine eindeutige Zuordnung. Oder? --WolfgangRieger 21:08, 15. Jun. 2008 (CEST)