Diskussion:Ulaanbaatar/Archiv/2012

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Air Check One in Abschnitt 17 Jahre später in Bezug auf was?

17 Jahre später in Bezug auf was?

Zitat Artikel: "Der Grund für den Unterschied liegt darin, dass die kyrillische Schrift in der Mongolei erst 17 Jahre später eingeführt wurde und sich zu dem Zeitpunkt in Russland schon eine phonetische Schreibweise etabliert hatte." --Air Check One (Diskussion) 12:42, 20. Okt. 2012 (CEST)

Als die Vergabe des des neuen Namens 1924, was sonst? D.h. die kyrillisch-mongolische Schrift, und damit die Schreibweise Улаанбаатар gibt es erst seit 1941, obwohl die Stadt schon seit 1924 so *hieß*. Im Russischen hat sich die Schreibweise seit 1924 nicht geändert. --AMGA (d) 08:35, 21. Okt. 2012 (CEST)
Das erschließt sich nicht von selbst. -- Air Check One (Diskussion) 13:39, 24. Okt. 2012 (CEST)