Diskussion:Verfassungsreferendum in Chile 2023

Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Lokiseinchef in Abschnitt Plebiszit-Begriff

Plebiszit-Begriff

Bearbeiten

Ich möchte das Wort Plebiszit im Lemma zur Diskussion stellen. Es scheint mir, dass der spanische Titel wörtlich übersetzt wurde. plebiscito mag zwar ein feststehender Begriff in der chilenischen Verfassung sein, aber für das nicht-chilenische und insbesondere deutschsprachige Verständnis halte ich ein präziseres Lemma wie Referendum in Chile 2023 für angemessen. Einerseits, um den echten Referendumscharakter anzuzeigen (der Volksentscheid ist – anders als bei schwächeren Formen von Plebisziten wie Volksbefragungen – bindend). Andererseits, weil es laut Google-Index bei uns ungewohnt ist, Referenden als «Plebiszit» zu bezeichnen. --ďóđõ (đìŝķ) 00:45, 19. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Hallo, ich sehe das ähnlich. Plebiszit ist in Deutschland eher ein ganz allgemeiner Oberbegriff. Ich habe soeben bereits den Artikel Plebiszit in Chile 2022 nach Verfassungsreferendum in Chile 2022 verschoben und würde es dann hier auch gleich machen. beste Grüße Lokiseinchef (Diskussion) 16:23, 11. Okt. 2024 (CEST)Beantworten