Diskussion:Vokalisierung

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von 217.162.187.225 in Abschnitt l-Vokalisierung in alemannischen Dialekten

Ausbauen und überarbeiten: so müsste jemand, der sich damit auskennt, die Aussprache durch korrekte phonetische Zeiichen ersetzen. -Gerdthiele 07:05, 10 November 2005 (CET)

Was meinst mit "korrekte phonetische Zeichen"? --Kotisch 10:52, 10 November 2005 (CET)
Natürlich die IPA-Symbole. Für Englisch kenne ich sie, aber für Deutsch kenne ich nicht alle, deshalb habe ich sie nicht selbst eingesetzt. -Gerdthiele 14:32, 10. Nov 2005 (CET)
Die Frage ist, ob sie da nötig sind. Bei "exotischen" Sprachen schon, aber Umlaute kennt ein jeder, der in der deutschen Wiki etwas sucht, oder? --Kotisch 14:55, 10. Nov 2005 (CET)

l-Vokalisierung in alemannischen Dialekten

Bearbeiten

Ich kenne keinen einzigen alemannischen Dialekt wo das "l" vokalisiert wird. Aus meiner Erfahrung ist sowas dort sehr unüblich. Die Beispiele vü, vui sind alles mittelbairische Beispiele. (Im Südbairischen wird das "l" wie in den alemannischen Dialekte nicht vokalisiert.) Falls jemand etwas anderes weiß, dann würde um Beispiele und Belege bitten. --Buachamer (Diskussion) 02:20, 24. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

ach Bern/Solothurn ist nicht alemanisch? Biel → Bieu, hell → heuu, Mäthl → Mäthu usw. usf. 217.162.187.225 13:51, 18. Nov. 2013 (CET)Beantworten