Diskussion:Wuxia
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Übersetzung
BearbeitenDies ist eine Übersetzung des entsprechenden englischen Artikels
@62.138.201.35: Deine Ergänzungen sind mir unverständlich. Bitte formuliere den von dir hinzugefügten Absatz unter "Schauplatz" klarer. Neon02 19:47, 11. Nov. 2006 (CET)
Wire-Fu
BearbeitenGerade aus dem englischen Artikel geht hervor, dass Wuxia und Wirefu nicht identisch sind. Bitte unterlasse es, ständig diese falsche Definition wieder einzufügen. Es steht dir ja frei, den englischen Artikel Wire-fu zu übersetzen und einen Link an der richtigen Stelle (Quigong!) anzubringen. Neon02 15:40, 17. Apr. 2007 (CEST)
Also: Nicht alle Wire-fu sind Wuxia und nicht alle Wuxia-Filme enthalten Wire-Fu. Neon02 18:53, 17. Apr. 2007 (CEST)
Aussprache
BearbeitenWie wird denn der Begriff "Wuxia" korrekt ausgesprochen? Wohl kaum "Wu-ksia". Ich vermute "Wu-dschia", aber stimmt das? --91.12.97.167 20:55, 6. Okt. 2007 (CEST)
Antwort: ähnlich wie [U-SJA]. Genauer: [u(21) çia(35)] (Zahlen geben die relative Tonhöhe des Vokals wieder: 5 ist hoch, 1 ist tief)
Musa
BearbeitenAlso bei mit der Zuordnung des Films "Musa - the Warrior" zum Wuxia-Genre wäre ich eher vorsichtig.
- Der Übergänge zwischen Wuxia (mit phantastischen Stilementen und "unrealistischen" Martial Arts) und Historienfilm (mit realen Kampf oder Martial-Arts-Szenen) ist fließend. Nicht jeder Wuxia-Film verwendet verwendet unbedingt unrealistische Martial Arts.--Kmhkmh 21:40, 28. Aug. 2010 (CEST)
Defekter Weblink: Geocities eingestellt
BearbeitenGeocities stellt seinen Dienst am 26. Oktober 2009 ein.
Die Webseite wurde in einem Archiv gespeichert. Bitte verlinke gegebenenfalls eine geeignete archivierte Version.
MerlLinkBot 20:08, 17. Okt. 2009
- Der Link wurde bereits von einem anderen Nutzer durch das Archiv ersetzt. Im Arcchiv ist aber nur die erste von neun Seiten enthalten. Das Archiv ist also nicht vollständig und damit nicht brauchbar, deshalb habe ich die Änderung rückgängig gemacht. Alternativlink finden oder ggf. Link entfernen. --Agash C 01:25, 22. Okt. 2009 (CEST)
- Ich habe den Link entfernt, da der gesamte Artikel nicht mehr verfügbar ist. -- La Corona • ?! 14:05, 24. Jan. 2010 (CET)
Da fehlt doch Iron Monkey, oder... (nicht signierter Beitrag von 217.50.21.241 (Diskussion) 00:51, 4. Okt. 2010 (CEST))
Schauplätze in der Vergangenheit
Bearbeiten"Die Handlung spielt meistens in der Vergangenheit, hauptsächlich weil es glaubwürdiger ist, dass die Figuren in der Vergangenheit tatsächlich quasi übermenschliche Kräfte besessen haben, heute aber das Wissen darüber verloren gegangen ist." Das ist glaubwürdig? Da der Abschnitt auch nicht belegt ist, hier meine 20 Cent: Ich fände die Erklärung plausibler, dass Mythen und Geschichten von Zauberei etc. in der Vergangenheit weiter verbreitet und eher geglaubt wurden als heutzutage weshalb das "Pseudomittelalter" auch die klassische Umgebung für derartige Geschichten ist. --Ootmann 13:04, 10. Mär. 2011 (CET)
Können nur chinesische Filme „Wuxia“ sein?
BearbeitenKönnen nur chinesische Filme „Wuxia“ sein? Mich würde interessieren, ob man den südkoreanischen Film en:Memories of the Sword auch als Wuxia kategorisieren kann. --Christian140 (Diskussion) 14:37, 20. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Christian140! Die Beschreibung der Handlung klingt für mich nach Wuxia. Ich möchte daher deine Frage mit „Nein“ beantworten. Und als Fan der Italo-Western die Frage in den Ring werfen: Können nur amerikanische Filme Western sein? Gruß, Franz Halač (Diskussion) 01:25, 22. Mai 2016 (CEST)
- Okay. Ich frage nur, da der Artikel in der enWp nicht als Wuxia klassifiziert ist. Mir ist nur aufgefallen, dass Memories of the Sword der erste koreanische Film ist, den ich gesehen habe, der den gleichen Stil hat wie Tiger and Dragon. Wo die Schauspieler vom Boden einfach auf einen Baum springen und dann "über" dem Wald weiterlaufen. Vielleicht kann man auch ein bisschen im Trailer sehen, aber nicht viel. --Christian140 (Diskussion) 10:39, 22. Mai 2016 (CEST)
- Ja, der Trailer hat mich in meiner Ansicht bestärkt. Und die Ansichten der enWP sind für die deWP nicht bindend. Gruß, Franz Halač (Diskussion) 00:17, 25. Mai 2016 (CEST)
- Ja, du hast Recht. Pierce Conran bezeichnet den Film auch als Wuxia und die Seite des Brüssel Fantastic Film Festival auch. Zudem stammt die Inspiration für den Film von dem Roman Shéndiāo Xiálǚ des chinesischen Autors Jin Yong. --Christian140 (Diskussion) 10:36, 25. Mai 2016 (CEST)