Diskussion:Zhang Gaoli

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von LiliCharlie in Abschnitt Aussprache von 高丽

Zhang Gaoli Treffen mit Apple Chef Jim Cook

Bearbeiten

Im Januar wird das IPhone (9. Januar 2007) von Steve Jobs 10 Jahre alt. Der Apple Chef Jim Cook sucht Investitutionsmöglichkeiten in China mit 1,35 Milliarden Bewohnern. Dazu traf er im August 2016 den Stellvertretenden Staatsratchef des Ministerrates (stellvertretender Regierungschef, in Deutschland stellvertretendender Bundeskanzler Deutschland) der chinesischen Kommunistischen Partei Chinas mit zirka 500 und 650 Millionen Parteimitgliedern. Vielleicht kauft China und Apple den skandinavischen, schwedischen Telekommunikationskonzern Telia Senora in Schweden, Finland, Norwegen, der in Schweden die letzten 3 Jahre 2013, 2014, 2015 zirka 25 Milliarden Euro umgesetzt hat? 193.180.154.129 13:14, 18. Aug. 2016 (CEST)Beantworten

500 und 650 Millionen Parteimitglieder? Die Zahlen liegen total daneben, wer soll dir dann den Rest glauben? Außerdem für den Artikel völlig irrelevant. --188.99.143.117 18:46, 17. Mär. 2017 (CET)Beantworten

Aussprache von 高丽

Bearbeiten

Ich vermisse eine zuverlässige Quelle dafür, dass der Eigenname dieses Politikers tatsächlich auf Standardchinesisch Gāolì lautet und nicht Gāolí. Letzteres liegt nahe, weil Gāolí die Mandarin-Aussprache des Reichs Goryeo ist, nach dem Herr Zhang ohne Weiteres benannt sein könnte. (Vgl. den Eintrag 高丽 im einschlägigen, d. h. autoritativen, Wörterbuch 现代汉语词典. Dort gibt es auch ein Wort, das gāolì ausgesprochen, aber 高利 geschrieben wird und „Wucherzinsen“ bedeutet. Außerdem lässt sich regelgesteuert das Wort 高立 gāolì bilden, was „hoch (oben) stehen“ bedeutet. – ist natürlich das in Festlandchina benutzte Kurzzeichen für die ältere Form . Die beiden Schreibweisen entsprechen einander 1:1, also in sämtlichen Gebrauchsfällen.) Lieben Gruß —LiliCharlie (Disk.) 11:41, 3. Feb. 2022 (CET)Beantworten