Hana-Kimi (jap. 花ざかりの君たちへ, Hanazakari no Kimitachi e) ist eine Manga-Serie von Hisaya Nakajō. Der Comic, der sich vorwiegend an jugendliche Mädchen richtet und damit der Shōjo-Gattung zuzuordnen ist, erschien von 1996 bis 2004 in über 4.300 Seiten. Das Werk ist in die Genre Sport, Romantik und Comedy einzuordnen.

Hana-Kimi
Originaltitel 花ざかりの君たちへ
Transkription Hanazakari no Kimitachi e
Genre Sport, Comedy, Shōjo
Manga
Land Japan Japan
Autor Hisaya Nakajō
Verlag Hakushensha
Magazin Hana to Yume
Erstpublikation 1996 – 2004
Ausgaben 23
Fernsehserie
Produktionsland Taiwan
Episoden 15
Erstausstrahlung 2006 – 2007
Fernsehserie
Produktionsland Japan
Episoden 12
Erstausstrahlung 5. Juli 2007 auf Fuji Television
Fernsehserie
Produktionsland Südkorea
Episoden 16

Handlung

Bearbeiten

Die Halbjapanerin Mizuki Ashiya lebt in den Vereinigten Staaten. Sie ist in den Hochspringer Izumi Sano verliebt, den sie vom Fernsehen her kennt. Um ihr großes Idol kennenzulernen, beschließt sie, auf dessen Schule zu gehen, obwohl dies eine Jungenschule ist. Sie zieht nach Japan und gibt sich als Junge aus. Als sie an die Schule kommt, widmet Sano sich erstmals seit einem Unfall wieder dem Hochsprung.

Obwohl Sano gleich am ersten Tag herausfindet, dass sie ein Mädchen ist, hält er dies geheim. Immer wieder halten die Leute Mizuki für ein Mädchen, doch diese Vermutung kann sie jedes Mal ausräumen. Selbst der Schularzt verschweigt ihr Geheimnis.

Mit der Zeit scheint auch Sano für Mizuki Gefühle zu entwickeln, doch er zeigt sie nicht. Im Gegensatz dazu verliebt sich Nakatsu Shuichi in Mizuki, obwohl er meint, sie sei ein Junge. Er will seine vermeintliche Homosexualität unterdrücken, gesteht Mizuki jedoch mit der Zeit seine Liebe, die sie nicht erwidert.

Veröffentlichungen

Bearbeiten

Hana-Kimi erschien in Japan von September 1996 bis August 2004 kapitelweise im Manga-Magazin Hana to Yume, in dem zur selben Zeit etwa auch Natsuki Takayas Fruits Basket veröffentlicht wurde. Nach der Erstveröffentlichung im Magazin wurden die Einzelkapitel auch in Sammelbänden im Taschenbuchformat beim Hakusensha-Verlag herausgegeben; insgesamt erschienen 23 Bände. Die Buchveröffentlichungen verkauften sich in Japan über dreizehn Millionen Mal.[1] 2010 folgte der Sonderband After School mit Kurzgeschichten zur Serie.

Der Manga wurde ins Chinesische, Koreanische, Englische, Französische, Deutsche und Indonesische übersetzt. Im deutschsprachigen Raum veröffentlichte Carlsen Comics alle Sammelbände von Dezember 2005 bis Juli 2009.[2] Im November 2011 erschien der japanische Sonderband als Band 24.

Verfilmung

Bearbeiten

Unter dem Titel Huayang shaonian shaonu (chinesisch 花样少年少女, Pinyin huāyàng shàonián shàonǚ) entstand für das taiwanische Fernsehen eine Realfernsehserie mit fünfzehn Episoden auf Basis des Mangas. Diese Fernsehserie mit Ella Chen, Wu Chun und Jiro Wang in den Hauptrollen wurde vom 19. November 2006 bis zum 4. März 2007 auf den Fernsehsendern GTV und CTV erstausgestrahlt. Diese Ausstrahlung war äußerst erfolgreich. Sie hatte einen durchschnittlichen Marktanteil von etwa 39 Prozent im taiwanischen Fernsehen und einen maximalen Anteil von 50,9 Prozent.[3]

Die Serie wurde nach Malaysia, Südkorea und Japan verkauft.

Zudem gibt es auch eine Dorama-Adaption mit dem Untertitel Ikemen Paradise (jap. イケメン♂パラダイス) zum Manga, die insgesamt zwölf Folgen umfasst. Sie wurde vom 3. Juli 2007 bis 18. September 2007 auf Fuji Television ausgestrahlt. Maki Horikita und Shun Oguri spielen darin die Rollen von Mizuki Ashiya und Izumi Sano, Toma Ikuta die Rolle des Shuichi Nakatsu. 2008 wurde zudem noch ein Special ausgestrahlt, welches zwischen den Folgen sieben und acht spielt.

2011 folgte ein Neustart der Serie als Hana Zakari no Kimi-tachi e – Ikemen Paradise 2011 mit Atsuko Maeda als Mizuki Ashiya, Aoi Nakamura als Izumi Sano und Shōhei Miura als Shuichi Nakatsu.

Als Areumdaun geude yege (아름다운 그대에게, englisch: To the Beautiful You) wurde die Serie in 16 Folgen ab August 2012 im koreanischen Sender SBS ausgestrahlt, mit Sulli, Choi Min-ho und Lee Hyun-woo in den Hauptrollen.[4]

Literatur

Bearbeiten
  • Sung-Ae Lee: Exporting Japanese Aesthetics through Adaptations of Hana-Kimi: Masculinity, Schemas and Scripts in Live Action Drama and Fanfiction. In: Tets Kimura und Jennifer Anne Harris (Hrsg.): Exporting Japanese Aesthetics. Evolution from Tradition to Cool Japan. Sussex Academic Press, 2020, S. 198–219 (englisch, eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).

Einzelnachweise

Bearbeiten
  1. Meldung von livedoor news, 22. Mai 2007 (Memento vom 24. Mai 2007 im Internet Archive) (japanisch)
  2. Offizielle Webseite von Carlsen zur Manga-Serie (Memento vom 16. April 2012 im Internet Archive)
  3. 中時娛樂|收視率排行榜. Chinatimes Showbiz, archiviert vom Original am 10. April 2009; abgerufen am 4. April 2007 (chinesisch).
  4. Ederlyn Peralta: Live-Action Korean & Taiwanese Adaptations of Manga You Might Not Know About: Hana-Kimi or Hana Zakari no Kimi-tachi e. In: Anime News Network. 10. Juni 2014, abgerufen am 1. Dezember 2023 (englisch).