Hitoshi Yasuda

Japanischer Autor, Übersetzer und Spieledesigner

Hitoshi Yasuda (jap. 安田 均 Yasuda Hitoshi, * 25. Juli 1950 in Kōbe) ist ein japanischer Autor, Übersetzer und Spieledesigner. Als einer der Väter der japanischen Rollenspiel-Szene brachte er als Übersetzer Systeme wie Traveller und GURPS nach Japan.[1] In der westlichen Anime- und Manga-Szene ist er vor allem für sein Mitwirken an Veröffentlichungen der Reihe Record of Lodoss War bekannt.[2]

Er übersetzte ursprünglich amerikanische Rollenspiele und war einer der Väter des Replay-Genres, bei dem Erlebnisse von Rollenspiel-Sessions aufbereitet und in Buchform wiedergegeben werden. Er spielte und schuf mit vielen der heutigen Größen des japanischen Fantasy-Genres wie Ryō Mizuno zusammen viele Welten, sowohl als Spielleiter als auch selbst als Spieler und Übersetzer.[3]

Biografie

Bearbeiten

Er studierte Rechtswissenschaften an der Universität Kyōto. Während seiner Studienzeit gründete er den Science-Fiction-Forschungskreis Kyōto-U und gelangte dort in Kontakt mit vielen späteren Kollegen. Nach seinem Studienabschluss arbeitete er für das Handelsunternehmen Marubeni, ab 1976 dann als eigenständiger Übersetzer für englischsprachige SF- und Fantasy-Literatur.

Im Jahr 1986 (1987 eingetragen als Kabushiki Kaisha) gründete er mit Group SNE eine Firma, die noch heute Bestand hat und einen großen Namen in der japanischen Rollen-, Brett- und Kartenspiel-, aber auch in der Science-Fiction- und Fantasy-Szene. Seither ist sie Spiele- und Literaturschmiede in diesen Genres bekannt und brachte viele Spiele- und Romanautoren hervor. Zusammen mit seiner Firma publiziert er neben japanischen Fassungen europäischer Spiele auch Spiele japanischer Autoren, Fachzeitschriften zum Hobby Brettspiel und diverse Medienbeiträge.[4][5]

Werke und Mitwirkung (Auswahl)

Bearbeiten
  • Doragonzu Hevun (ドラゴンズ’ヘヴン, en. Dragons Heaven, 1994, T&T Replay), Autor
  • Misutara Mokushiroku 1-4 (ミスタラ黙示録1~4, dt. Die Offenbarung Mistaras 1-4, 1995–1996, D&D Replay), Autor
  • Rokumon Sekai RPG Ripurei-Reihe (六門世界RPGリプレイ), Mitautor und Herausgeber
  • Rōdosu-tō Senki: Hai'iro no Majo (ロードス島戦記 灰色の魔女, Record of Lodoss War: Die Graue Hexe), Grundidee und Konzept
  • Monster Collection-Reihe (モンスター・コレクション), Konzept und Ko-Autor
  • Rokumon Sekai-Saga (『六門世界』サーガ), Konzept
  • Wizu Doragon-Reihe (『ウィズ・ドラゴン』シリーズ, en. With Dragon), Konzept

Sachliteratur und Fachzeitschriften

Bearbeiten
  • Gēmu o kiru (ゲームを斬る [Aufsatz über die Rolle von Brettspielen im 21. Jahrhundert]), Autor
  • Yasuda Hitoshi no Bōdogēmu Daisuki! (安田均のボードゲーム大好き!, dt. Hitoshi Yasuda's Lieblingsspiele [Anthologie mit Spielerezensionen deutscher Brettspiele]), Autor
  • Board Game Street (『ボードゲーム・ストリート』シリズ [Jährlich erscheinende Fachzeitschrift zu Gesellschaftsspielen]), Mitautor und Herausgeber
  • Boardgame Junction (ボードゲーム・ジャンクション [Einstiegsliteratur zum Thema Europäische Brettspiele]), Mitautor und Herausgeber
  • Fantasy RPG Guidebook (ファンタジーRPGガイドブック), Herausgeber und Mitautor

Übersetzungen ins Japanische

Bearbeiten
  • Dragonlance-Reihe (Verlag: ASCII Media Works)
  • Dark Elf-Reihe (Verlag: ASCII Media Works)
  • Disukuwārudo Sōdōki (ディスクワールド騒動記, en. The Colour of Magic), Terry Pratchett
  • Gyakuten Sekai (逆転世界, en. Inverted World), Christopher Priest
  • Sando Kinguzu (サンドキングズ, dt. Sandkönige), George R.R. Martin
  • GURPS-Reihe (『ガープス』シリーズ) [Rollenspiel]
  • Traveller (トラベラー) [Rollenspiel]
  • Dungeons & Dragons-Reihe (『D&D』シリーズ) [Rollenspiel]
  • Tunnels & Trolls 7th Edition (トンネルズ&トロールズ第7版) [Rollenspiel]

Pen-&-Paper-Rollenspiele

Bearbeiten
  • Rokumon Sekai RPG 2nd edition (六門世界RPG 2nd edition), Konzept und Herausgeber
  • Rokumon Sekai RPG-Reihe (『六門世界RPG』シリーズ), Konzept
  • Gōsuto Hantā RPG02-Reihe (『ゴーストハンターRPG02』シリーズ, en. Ghost Hunter RPG02), Konzept

Brett- und Kartenspiele

Bearbeiten
  • Monster Collection TCG (モンスター・コレクションTCG), Spieleautor
  • Ghost Hunter 13 Tile Game (ゴーストハンター13タイルゲーム), Spieleautor
  • Black Stories-Reihe, japanische Ausgabe (『ブラックストーリーズ』シリーズ), Herausgeber
  • Palastgeflüster, japanische Ausgabe (王宮のささやき), Herausgeber
  • Targi, japanische Komplettausgabe (タルギ完全日本語版), Herausgeber
Bearbeiten

Einzelnachweise

Bearbeiten
  1. Group SNE | 会社案内 | 所属クリエーター. Abgerufen am 20. Mai 2017 (japanisch).
  2. ロードス島戦記 -スタッフ- : 角川映画. Abgerufen am 20. Mai 2017 (japanisch).
  3. ロードス島戦記 グループSNE安田均先生が伝説に残る『コンプティーク誌上リプレイ』について今語る. Abgerufen am 20. Mai 2017 (japanisch).
  4. Group SNE | 会社案内 | 所属クリエーター. Abgerufen am 20. Mai 2017 (japanisch).
  5. Group SNE | 会社案内 | 会社概要. Abgerufen am 20. Mai 2017 (japanisch).