Hymne Nationale Voltaïque
Hymne Nationale Voltaïque war die Nationalhymne Obervoltas von 1960 bis 1984. Melodie und Text wurden von dem Geistlichen Robert Ouedraogo gestaltet. Der Autor weigerte sich bewusst, der Hymne einen militärmusikalischen Charakter zu geben und griff für die Komposition auf eine einheimische folkloristische Melodie zurück. Die erste öffentliche Aufführung erfolgte während der Unabhängigkeitsfeiern in der Nacht zum 5. August 1960.
Die Hymne wurde am 4. August 1984 durch die aktuelle Nationalhymne Ditanyè abgelöst, als im Zuge der Umbenennung des Landes in Burkina Faso auch die staatlichen Symbole geändert wurden.
Französischer Text
Bearbeiten- Fière Volta de mes aieux,
- Ton soleil ardent et glorieux
- Te revêt d'or et de clarté
- Ô, Reine drapée de loyauté !
- CHORUS
- Nous te ferons et plus forte, et plus belle
- A ton amour nous resterons fidèles
- Et nos coeurs vibrant de fierté
- Acclameront ta beauté
- Vers l'horizon lève les yeux
- Frémis aux accents tumultueux
- De tes fiers enfants tous dressés
- Promesses d'avenir caressées
- CHORUS
- Le travail de ton sol brûlant
- Sans fin trempera les cœurs ardents,
- Et les vertus de tes enfants
- Le ceindront d'un diadème triomphant.
- CHORUS
- Que Dieu te garde en sa bonté,
- Que du bonheur de ton sol aimé,
- L'Amour des frères soit la clé,
- Honneur, Unité et Liberté.
Deutsche Übersetzung
Bearbeiten- Stolzer Volta meiner Vorväter,
- Deine Sonne, glühend und glorreich
- Kleidet Dich in Gold und Helligkeit,
- O Königin, drapiert in Loyalität.
- REFRAIN
- Wir machen Dich noch stärker und schöner,
- Wir werden treu zu Deiner Liebe stehen,
- Und unsere Herzen, vibrierend vor Stolz,
- Werden Deine Schönheit rühmen.
- Zum Horizont erhebe Deine Augen
- Erbebend von den aufbrausenden Stimmen
- Deiner stolzen Kinder, die bereitstehen,
- Das Versprechen einer gesegneten Zukunft.
- REFRAIN
- Die Arbeit auf Deinem brennenden Boden
- Stählt Deine glühenden Herzen ohne Ende,
- Und die Werte Deiner Kinder
- Werden sie mit triumphierendem Diadem krönen.
- REFRAIN
- Möge Gott Dich in seiner Güte beschützen;
- Das Glück Deiner geliebten Erde,
- Möge brüderliche Liebe der Schlüssel sein
- Ehre, Einheit und Freiheit.
- REFRAIN