Kategorie Diskussion:Alternatives Handelssystem

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von PM3 in Abschnitt ATS vs. MTF

ATS vs. MTF

Bearbeiten

Ich habe diese Kategorie aufgrund des Artikels Alternatives Handelssystem oberhalb der Kategorie:Multilaterales Handelssystem eingerichtet, habe dann aber festgestellt, dass diese Begriffe in diversen Artikeln synonym verwendet werden. So wird z.B. in Dark Pool als Beispiel SmartPool genannt, aber im Artikel SmartPool ist von einem Multilateralen Handelssystem die Rede.

Kann das bitte mal jemand klären, der sich besser damit auskennt als ich? Wie sind die Begriffe Alternatives Handelssystem und Multilaterales Handelssystem voneinander abzugrenzen, oder sind die womöglich doch gleichbedeutend? --PM3 11:50, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Nach weiteren Recherchen komme ich zum dem Ergebnis, dass

  • "Alternatives Handelssystem" tatsächlich der Oberbegriff von allem ist
  • die diversen Unterbegriffe aber nicht voneinander abgrenzbar sind, sondern sich überlappen

Daher fasse ich das nun mangels sauberer Abgrenzbarkeit alles unter der Kategorie:Alternatives Handelssystem zusammen. --PM3 12:47, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Hallo, schau Dir mal bitte die engl. Wiki-Artikel hierzu an - die lassen vermuten, dass Alternatives Handelssystem der engere Begriff ist. MTF scheint zumindest auch wesentlich gebräuchlicher, vergleiche alleine die Google-Suchtreffer von "Multilaterales Handelssystem" und "Alternatives Handelssystem". Grüße Bahnemann 12:56, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Der englische Begriff "Alternative Trading System" ist US-spezifisch ("SEC approved") und daher nicht ins Deutsche übertragbar. Dass der Begriff "Multilaterales Handelssystem" häufiger angewandt wird ist mir auch aufgefallen, aber das könnte einfach daran liegen, dass es sich bei den meisten alternativen Handelssysteme eben um multilaterale Systeme (soche für eine breite Anwendergruppe) handelt.
Die Bezeichnung "Alternatives Handelssystem" als Oberbegriff für alle nicht offiziell-börslichen scheint mir logisch. Aber ich bin hier nun auch mit meinem Latein am Ende. Vielleicht findet sich ja noch jemand, der es besser weiß. --PM3 13:10, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten