Terminologia Esperanto-Centro
Das Terminologia Esperanto-Centro (TEC) ist das Terminologiezentrum des Esperanto-Weltbundes (UEA). Es wurde 1985 von der UEA initiiert[1] und 1987 offiziell gegründet.
Geschichte
BearbeitenIn den 1950er Jahren hatten der Internationale Esperantisten-Wissenschaftsverband (ISAE) und die Akademio de Esperanto („Esperanto-Akademie“) ein Terminologiezentrum gegründet, das Rudolf Haferkorn leitete. 1970 übernahm Rüdiger Eichholz die Aufgabe.[2] Durch seine Arbeit und mithilfe ca. 200 esperantosprachiger Fachleute wurde der Bilder-Duden ins Esperanto übertragen.
Ziele
BearbeitenHauptziel des TEC ist die Koordination im Bereich der Esperanto-Terminologie. Da die Esperantisten überall auf der Welt verstreut sind, erfolgt dies heutzutage vor allem über das Internet. So bietet z. B. die Webseite des TEC Informationen für esperantosprachige Fachleute, die sich zum Ziel setzen, selbst ein- oder mehrsprachige Esperanto-Fachwörterbücher zu verfassen (die UEA führt eine Liste aller erschienenen Esperanto-Fachwörterbücher ab 1980[3]).
Mitarbeit
BearbeitenDurch den Esperanto-Weltbund arbeitet TEC indirekt mit internationalen Organisationen wie der Internationalen Organisation für Normung und dem Internationalen Informationszentrum für Terminologie (Infoterm) in Wien (als assoziiertes Mitglied) zusammen.
Veranstaltungen
BearbeitenIn letzter Zeit haben keine von TEC veranstalteten Versammlungen stattgefunden.
Weblinks
Bearbeiten- Terminologia Esperanto-Centro (TEC) – offizielle Webseite des Terminologiezentrums
Einzelnachweise
Bearbeiten- ↑ Siehe Blanke, Wera (2008): "Esperanto - Terminologie und Terminologiearbeit", New York: Mondial (Deutsch und Englisch)
- ↑ Dehler, Wera: "Nova ŝanco por terminologio" (auf Esperanto) in: Blanke, W./D. (1996): "Materialoj pri terminologia agado en / por Esperanto"
- ↑ Liste aller erschienenen Esperanto-Fachwörterbücher ab 1980 ( des vom 25. August 2011 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis. . Vgl. nunmehr auch Berliner Kommentierte Bibliographie ( des vom 27. Januar 2017 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis. (BKB) der Wörterbücher und Terminologien des Esperanto 1887-2014. Berlin 2015 (pdf).