Anzeige einer Fließtext-Textpassage auf kurdisch und in arabischer Schrift.

Die Schreibrichtung (linksläufig) wird ein- und abgeschaltet.
Weil die Schrift des Textes angegeben ist, wird Hilfe:Schriftunterstützung ermöglicht. Außerdem hilft das Browsern, Suchmaschinen und Screenreadern mit dem Text besser umzugehen.
Konfigurationsmöglichkeiten und Darstellungsoptionen für das Schriftsystem werden wirksam.

Vorlagenparameter

Text1
Beispiel
کوردی‎
Umschrift2
Übertragung in lateinische Schrift (Kurmançî) etc.
Beispiel
kurdî
TondateiAudio
Hörbeispiel verlinken
Beispiel
Don Quijote-pronunciation-es 2.ogg
LautschriftIPA
Aussprache zeigen
Beispiel
ˈbaɪ̯ʃpiːl
DMGDMG
kyrillischku-Cyrl
kyrillische Verschriftung der Textpassage
deutschde
deutschsprachige Übersetzung der Textpassage
Beispiel
kurdische Sprache
englischen
englischsprachige Übersetzung der Textpassage
Beispiel
Kurdish language

Anzeige einer Fließtext-Textpassage auf kurdisch und in arabischer Schrift

Vorlagenparameter

Diese Vorlage bevorzugt Inline-Formatierung von Parametern.

ParameterBeschreibungTypStatus
Text1

Text auf kurdisch und in arabischer Schrift

Beispiel
کوردی‎
Mehrzeiliger Texterforderlich
Umschrift2

Übertragung in lateinische Schrift (Kurmançî) etc.

Beispiel
kurdî
Mehrzeiliger Textoptional
TondateiAudio

Hörbeispiel verlinken

Beispiel
Don Quijote-pronunciation-es 2.ogg
Dateioptional
LautschriftIPA

Aussprache zeigen

Beispiel
ˈbaɪ̯ʃpiːl
Einzeiliger Textoptional
DMGDMG

Transkription der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (DMG)

Beispiel
Mehrzeiliger Textoptional
kyrillischku-Cyrl

kyrillische Verschriftung der Textpassage

Beispiel
Mehrzeiliger Textoptional
deutschde

deutschsprachige Übersetzung der Textpassage

Beispiel
kurdische Sprache
Einzeiliger Textoptional
englischen

englischsprachige Übersetzung der Textpassage

Beispiel
Kurdish language
Mehrzeiliger Textoptional

Kopiervorlage

{{ku|‎}}
Das dem linksläufigen Text nachgestellte ‎ erscheint nicht im HTML-Dokument beim Leser, schützt aber bei der Quelltextbearbeitung vor seltsamen Effekten (siehe Hilfe:RTL).

Beispiele

Einbindung Resultat
{{ku|کوردی‎‎}} کوردی

{{ku|کوردی‎‎|kurdî}} کوردی kurdî
{{ku|کوردی‎‎|de=kurdische Sprache}} کوردی ‚kurdische Sprache‘
{{ku|کوردی‎‎|en=Kurdish language}} کوردی englisch Kurdish language

Das dem linksläufigen Text nachgestellte ‎ erscheint nicht im HTML-Dokument beim Leser, schützt aber bei der Quelltextbearbeitung vor seltsamen Effekten (siehe Hilfe:RTL).

Stylesheet anpassen

Benutzer können auf unterschiedlichen Wegen, insbesondere registrierte Benutzer mit ihrer eigenen Stylesheet-Seite common.css ihr persönliches Erscheinungsbild definieren.

Folgendes Beispiel legt eine besondere Schriftfarbe für alle durch entsprechende Vorlagen (oder in analoger Weise) gekennzeichneten Texte in arabischer Schrift fest und wählt außerdem eine benutzerkonfigurierte Schriftart fest aus:

.Arab {
   color: green;
   font-family: "PrettyFont for Arab script";
}

Nur auf kurdisch als Sprache wirkt hingegen die nachstehende Anweisung, die entsprechende Textfragmente in Magenta umrahmt (einschließlich der Transkriptionen in andere Schrift):

span[lang|="ku"] {
   border: #FF00FF 1px solid;
}

TemplateStyles

Zu diesem Schriftsystem gibt es TemplateStyles, die automatisch bei jeder Verwendung dieser Vorlage aktiviert werden:

.Arab a,
a bdi.Arab {
   text-decoration: none !important;
}
.Arab {
   font-size: 120%;
}

Lua

Verwendetes Modul: Vorlage:lang #full