Vorlage:Zitat-he
(Text) |
Weil die Sprache des Textes (= Hebräisch) angegeben ist, wird Hilfe:Schriftunterstützung ermöglicht. Außerdem hilft das Browsern, Suchmaschinen und Screenreadern mit dem Text besser umzugehen.
Vorlagenparameter
Parameter | Beschreibung | Typ | Status | |
---|---|---|---|---|
Text | Text | Zitat in hebräischer Sprache und Schrift (ohne Anführungszeichen!) | Mehrzeiliger Text | erforderlich |
Autor | Autor | Autoren (Vorname Nachname, Vorname Nachname …) | Einzeiliger Text | optional |
Quelle | Quelle | Quelle, in der das Zitat zu finden ist | Einzeiliger Text | optional |
Umschrift | Umschrift | Transkription (nach Wikipedia:Namenskonventionen) | Mehrzeiliger Text | optional |
Deutsch | Übersetzung | Deutsche Übersetzung des Zitats | Mehrzeiliger Text | vorgeschlagen |
ref | ref | Einzelnachweis
| Wikitext | vorgeschlagen |
Zitate
BearbeitenDiese Vorlage dient der Auszeichnung von Zitaten als Blockzitat. Auch bei Verwendung der Vorlage bleiben die Grundsätze des Zitierens zu beachten, insbesondere des sparsamen Zitierens, des nötigen Zitierzweckes und der Beschränkungen durch das Urheberrecht, die ein Zitat nur dann erlauben, wenn es inhaltlich und vom Umfang her angemessen in eine eigene schöpferische Leistung eingebettet ist, also einen eigenen urheberrechtlich schutzwürdigen Text und Gedankengang, der durch das Zitat lediglich erläutert, untermauert oder veranschaulicht wird oder anderweitig darauf Bezug nimmt.
Somit ist jede kommentarlose Verwendung von Zitaten unerlaubt, obwohl sie oft geschieht, zum Beispiel bei der Verwendung von Rezensionen als Blockzitat.
Kopiervorlage
Bearbeiten{{Zitat-he |Text= |Autor= |Quelle= |Umschrift= |Übersetzung= |ref=<ref></ref> }}
Beispiele
Bearbeitenohne Übersetzung und Umschrift, mit Quelle
Bearbeiten{{Zitat-he |Text=וּבֶן־הֲדַד מֶלֶךְ־אֲרָם קָבַץ אֶת־כָּל־חֵילוֹ וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁנַיִם מֶלֶךְ אִתּוֹ וְסוּס וָרָכֶב וַיַּעַל וַיָּצַר עַל־שֹׁמְרוֹן וַיִּלָּחֶם בָּהּ... וַיֹּאמֶר לוֹ כֹּה אָמַר בֶּן־הֲדַד כַּסְפְּךָ וּזְהָבְךָ לִי־הוּא וְנָשֶׁיךָ וּבָנֶיךָ הַטּוֹבִים לִי־הֵם.‎ |Quelle=1.Könige 20 }}
|
|
– 1.Könige 20 |
mit Übersetzung, Umschrift und Quelle
Bearbeiten{{Zitat-he |Text=וּבֶן־הֲדַד מֶלֶךְ־אֲרָם קָבַץ אֶת־כָּל־חֵילוֹ וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁנַיִם מֶלֶךְ אִתּוֹ וְסוּס וָרָכֶב וַיַּעַל וַיָּצַר ל־שֹׁמְרוֹן‎ |Quelle={{B|1 Kön|20|1|BHS}} |Umschrift=uḇen-hadad mäläḵ-aram qaḇaz et kol ẖelo uš<sup>e</sup>lošim ušnajim mäläḵ itto wesus waraḵeb wayya'al wayyazar 'al šom<sup>e</sup>ron |Übersetzung=Und Ben-Hadad, der König von Aram, sammelte sein ganzes Heer, und zweiunddreißig Könige waren mit ihm, und Pferde und Wagen, und er zog herauf und belagerte Samaria. }}
|
|
– 1 Kön 20,1 BHS |
uḇen-hadad mäläḵ-aram qaḇaz et kol ẖelo ušelošim ušnajim mäläḵ itto wesus waraḵeb wayya'al wayyazar 'al šomeron
„Und Ben-Hadad, der König von Aram, sammelte sein ganzes Heer, und zweiunddreißig Könige waren mit ihm, und Pferde und Wagen, und er zog herauf und belagerte Samaria.“
mit Übersetzung, Umschrift, Quelle und <ref>
BearbeitenBlockzitate sind für längere, insbesondere mehrzeilige Textpassagen vorgesehen. Für nur zwei Wörter wäre die Verwendung unangemessen, wird hier aber auch zur Demonstration der responsiven Darstellung ausnahmsweise vorgenommen.
{{Zitat-he |Text=יהי אור‎ |Umschrift=jehi or |Übersetzung=Es werde Licht. |Quelle={{B|Genesis|1|3|OT}} |ref=<ref>Karl Elliger, [[Wilhelm Rudolph (Theologe)|Wilhelm Rudolph]] (Hrsg.): ''Biblia Hebraica Stuttgartensia.'' Württembergische Bibelanstalt, Stuttgart 1968 ff.</ref> }}
jehi or
„Es werde Licht.“
- ↑ Karl Elliger, Wilhelm Rudolph (Hrsg.): Biblia Hebraica Stuttgartensia. Württembergische Bibelanstalt, Stuttgart 1968 ff.