Einzelbuchstaben
BearbeitenGriechischer Buchstabe | Transkription | Beispiel |
---|---|---|
( Α α ) Álfa | a | |
( Β β ) Víta | v (nicht b) | Βόλος → Volos, Βάι → Vai |
( Γ γ ) Gámma | g (auch vor hellem Vokal nicht j) | Αγία Γαλήνη → Agia Galini |
( Δ δ ) Délta | d (nicht dh) | Δράμα → Drama |
( Ε ε ) Épsilon | e | |
( Ζ ζ ) Zíta | z | Κοζάνη → Kozani |
( Η η ) Íta | i | Ηράκλιο → Iraklio |
( Θ θ ) Thíta | th (nicht nur t) | Θεσσαλονίκη → Thessaloniki |
( Ι ι ) Ióta | i | |
( Κ κ ) Káppa | k | |
( Λ λ ) Lámda | l | |
( Μ μ ) Mi | m (außer initial in der μπ-Verbindung, s.u.) | |
( Ν ν ) Ni | n (außer initial in der ντ-Verbindung, s.u.) | |
( Ξ ξ ) Xi | x (nicht ks) | Ξάνθη → Xanthi |
( Ο ο ) Ómikron | o | |
( Π π ) Pi | p (außer in der μπ-Verbindung, s.u.) | |
( Ρ ρ ) Ro | r | |
( Σ σ ς) Sígma¹ | s(„scharfes“ s nicht zum Doppel-S oder sz (ß) machen) | |
( Τ τ ) Taf | t (außer in der ντ-Verbindung, s.u.) | |
( Υ υ ) Ýpsilon | y (nicht u oder i) (außer in der αυ u. ευ Verbindung. s.u.) | Γύρος → Gyros |
( Φ φ ) Fi | f (nicht ph) | |
( Χ χ ) Chi | ch (nicht nur h, nicht kh) | Χανιά → Chania |
( Ψ ψ ) Psi | ps | Ψαρά → Psara |
( Ω ω ) Oméga | o |
- ¹ Es gibt in der griechischen Schrift zwei Varianten für das kleine Sigma: Am Wortende verwendet man die Form ς, ansonsten σ. Die Aussprache ist identisch. (Vergleiche auch das Schluss-s im Fraktursatz).
Vokalgruppen
BearbeitenGriechischer Buchstabe | Transkription | Beispiel |
---|---|---|
αι | e | Αστυπάλαια → Astypalea |
ει | i | Σητεία → Sitia |
οι | i | Μοίρες → Mires |
ου | ou (nicht oy, nicht nur u)¹ | Ουρανόπολις → Ouranopolis |
αυ | av oder af (nicht au)² | Ναύπακτος → Nafpaktos, Παλαιά Επίδαυρος → Palea Epidavros |
ευ | ev oder ef (nicht eu)² | Λευκαντί → Lefkandi |
ηυ | iv oder if (nicht ιu)² | |
υι | yi |
Konsonantengruppen
BearbeitenGriechischer Buchstabe | Transkription | Beispiel |
---|---|---|
μπ | b am Wortanfang und nach Konsonant, mp oder mb im Wort nach Vokal³ | Σμπόκια → Sbokia Καλαμπάκα → Kalambaka Πέμπτη → Pempti („Donnerstag“) |
ντ | d am Wortanfang und nach Konsonant, nt oder nd im Wort nach Vokal³ | Ντούμας → Doumas Καλντερίμι → Kalderimi Λέντας →Lendas |
τζ | tz (nicht nur z nicht dz) | Τζατζίκι →Tzatziki |
γκ | g am Wortanfang, ng im Wort | Γκιώνα → Giona Αγκίστρι → Angistri |
γγ | ng (nicht gg) | Αγγουσελλιανά → Angouselliana |
γχ | nch (nicht gch) | Φράγχθι → Franchthi |
γξ | nx (nicht gx) |
- ¹ Abweichung vom "phonetischen" Prinzip weil Lautung fast passt und in allen anderen Umschriften üblich.
- ² Vor Vokalen und den stimmhaften Konsonanten (β, γ, δ, ζ, λ, µ, ν, ρ): "av, ev, iv", sonst "af, ef, if".
- ³ Folgt auf die innerhalb eines Wortes stehende Konsonantengruppen μπ (mp) oder ντ (nt) ein Vokal oder ein stimmhafter Konsonant, so ist mit "mb" bzw. "nd" zu umschreiben, folgt ein stimmloser Konsonant dagegen mit "mp" bzw. "nt". Am Wortbeginn oder -Ende sowie nach Konsonanten immer nur "b" oder "d".