Benutzer Diskussion:Matthiasb/Archiv/2009/Februar

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von Nyttend in Abschnitt Registered Historic Places

Linkfix

Guten Tag, könntest Du angesichts dieses Edits diese Links schon einmal vorab korrigieren? Danke und Gruß, --Scooter Sprich! 00:02, 6. Feb. 2009 (CET)

Wenn du die Navi schon mal vorab geändert hättest, wäre es jetzt einfacher, ansonsten bin ich dabei. Danke für den Hinweis. --Matthiasb 13:41, 6. Feb. 2009 (CET)

Darwin

Deine Rück-Linkfixe sind genauso sinnvoll oder sinnlos wie meine Edits. Näheres auf meiner D-Seite. Cäsium137 (D.) 16:09, 12. Feb. 2009 (CET)

Aw bei dir. --Matthiasb 18:35, 12. Feb. 2009 (CET)

Vorlage Diskussion:Infobox Brücke#Vorlage:Infobox Brücke für vormoderne Bogenbrücken

Hi Matthias. Um direkt zum Punkt zu kommen, hättest du Lust, die Ergänzungen vorzunehmen? Gruß Holiday 17:44, 12. Feb. 2009 (CET)

Aw dort. --Matthiasb 18:35, 12. Feb. 2009 (CET)

Stratton

Hallo, mir ist das im Prinzip wurscht (außer das ich ungern unnötigerweise etwas doppelt machen möchte), wenn Du das hier rückgängig machst, aber es wäre m.E. etwas freundlicher und zielführender, zumindest einen Hinweis (und das nicht erst auf Nachfrage) auf die von Dir angestrebte Lösung zu geben, nachdem hier dieses Formatierungsmerkmal als zu vermeidend aufgelistet wird. --Pflastertreter 00:01, 16. Feb. 2009 (CET)

Dieses nervige Projekt möge erst einmal Konsenz in der Frage herstellen. Es ist völlig üblich in Nachschlagewerken Rufnahmen und Anfangsbuchstaben von Akkronymen zu unterstreichen, eine Fettsetzung ist unüblich. --Matthiasb 16:28, 16. Feb. 2009 (CET)
Sieht für mich dann eher wie ein Kleinkrieg der Papier- gegen die HTML/WP-Fraktion aus :-)) (mit anhängender Beschäftigungstherapie...). Den Hinweis hättest Du aber freundlicherweise auch direkt bei dem Revert in die Bearbeitungszeile schreiben können. --Pflastertreter 19:37, 16. Feb. 2009 (CET)

Libanesische Parlamentswahl 2005

Hallo Matthiasb - ich bin Stachelschweine.--Habe heute im Libanon WAHLERGEBNIS 2005 die Zeilen 831 und 880 korrigiert; möglicherweise hat der Verfasser die Religionen vertauscht. Wichtiger erscheint mir aber Folgendes: Unter www.lp.gov.lb ist das Loi Electoral mit Tableau No 2 zu finden.(Arabisch und Französisch).Dort befinden sich 2 Fehler : 1)Im Wahlkreis 4 Mont Liban 1 Jbeil sind drei(3) Sitze zu vergeben: es steht aber: 1 Schiit und 3 Maroniten = Ergibt 4 Sitze !! Es muß heißen : 2 Maroniten. 2) Im Wahlkreis 8 Nord 1 Akkar fehlt der alawitische Sitz ,er ist eine Zeile tiefer falsch bei Dinniye eingetragen. Wenn man dies korrigiert, stimmen auch die Quersummen. Mir ist es bisher auf allen möglichen Wegen nicht gelungen, dies zu erreichen. Da Sie viel für diesen Artikel gearbeitet haben , hoffe ich auf Sie.--84.191.220.12 17:13, 16. Feb. 2009 (CET)

Ich kümmere mich in den nächsten Tagen drun. Ist zu dem Wahlergebnis auf der Website der libanesischen Regierung ein genauer Link verfügbar, das würde mir es erleichtern. --Matthiasb 17:17, 16. Feb. 2009 (CET)

Dank für die Antwort.: den Link zum Wahlgesetz mit 2 Tabellen habe ich gestern mitgeteilt. Es handelt sich bei beiden von mir genannten Fehlern nicht um Fehler des Wahlergebnisses ( wie die zwei Abgeordneten mit der falschen Religionsangabe, die ich korrigiert habe ), sondern um Fehler in der Struktur der Tabelle des Wahlgesetzes in Hinblick auf die Zugehörigkeit der einzelnen Wahlgebiete zu den entsprechenden Glaubensrichtugen. Gruß aus Berlin ---Stachelschweine 14:02, 17. Feb. 2009 (CET)

Geografie

Wo steht das bitte, dass WP 'Geographie' schreibt? Kannst du mir die Stelle nachweisen? --Abubiju 23:36, 18. Feb. 2009 (CET)

Portal:Geographie, Wikipedia:WikiProjekt Geographie, Kategorie:Geographie, Geographie. Wir machen das so, weil die Geographen in D-A-CH beschlossen haben, an der PH-Schreibweise festzuhalten, wie man auch an den Websites der fachlichen Vereinigungen sieht: [1], [2], [3], [4]. Dazu gibt es auch irgendwo eine längere Diskussion, vermutlich im Archiv des WikiProjektes. --Matthiasb 11:16, 19. Feb. 2009 (CET)
Siehe auch hier. --Matthiasb 11:19, 19. Feb. 2009 (CET)

Vorlage:Internetquelle vs. Vorlage:Cite web

Hey Matthiasb,

jetzt mal Butter bei die Fische, damit wir die Diskussion mal langsam beenden können. Was hälst Du von folgendem Vorschlag: Die beiden Vorlage bleiben bestehen und zwar so, wie sie sind. Die Vorlage Cite Web bekommt auf ihrer Seite einen Hinweis, dass eher Vorlage:Internetquelle genutzt werden soll. Vorlage:Cite web kann weiterhin als Erleichterung für die Übersetzer aus en.wp genutzt werden, ein Bot biegt jedoch nach und nach die Vorlage:Cite web dann zu Vorlage:Internetquelle um. Damit dürfte man die Bedürfnisse aller, was die momentanen Argumente angeht, befriedigt haben (abgesehen von Deinem Argument, dass ein Dutzend Wikis die Vorlage:Cite web nutzen, aber das ist allenfalls ein Totschlagargument, wie Du selbst aber auch wohl weißt.). Gruß -- Yellowcard 14:08, 24. Feb. 2009 (CET)

Nein, damit bin ich nicht einverstanden. Mache dich mal bitte mit mit den Gedanken in Wikipedia:Tellerrand vertraut; es ist nicht nur sinnvoll, daß wir beim Importieren die Vorlage verwenden, sondern es ist genauso sinnvoll, diese Vorlage den Nachnutzern in anderen Sprachen zur Verfügung zu stellen. Vorlage:Internetquelle verhindert eine solche Weiternutzung. --Matthiasb 17:38, 24. Feb. 2009 (CET)
Du vergleichst Äpfel mit Birnen. Wikipedia:Tellerrand ist mir geläufig; es wäre aber (mir) neu, wenn dort steht, dass es ein Bestreben sein soll, Vorlagen wikimediaweit kompatibel und in englisch zu halten. Vielleicht machst Du Dir darüber noch einmal Gedanken und gehst auf den Kompromiss erneut ein oder stellst einen Gegenvorschlag zur Verfügung; ansonsten muss eine Entscheidung auf einem anderen Weg – z.B. mittels MB – gefunden werden. Jedenfalls ist es untragbar und für das Projekt schädlich, wenn hier zwei Parteien seit fast einem Jahr ihr eigenes Süppchen kochen und immer mal wieder aneinander geraten. Gruß -- Yellowcard 17:50, 24. Feb. 2009 (CET)
Ach, und Vorlage:Internetquelle verhindert eine Weiternutzung natürlich keineswegs; vielmehr ist nur eine neuerliche Anpassung zwischen den Sprachprojekten nötig.
Eben: es ist eine Anpassung notwendig: jede einzelne Weiternutzung muß durch dämliches Copy+Paste einzelner Parameter umgesetzt werden.
Auf WP:Tellerrand wurde die Frage bislang nicht explizit besprochen, allerdings spricht die gesamte Einleitung in dem Kasten dort von nahezu nichts anderem, als den Austausch von Daten durch Helferlein usw. zu erleichtern. Was glaubst du, warum die neue Geokoordinatenvorlage englischsprachige Parameter hat? Weil wir sie WP-weit einführen wollen – auf Commons laufen dazu erste Schritte...
Früher oder später wird das Ref-Problem von der Software sowieso anders gelöst. Du darfst genau einmal raten, an welcher Vorlage sich diese Weiterentwicklung orientieren wird. Kleiner Hinweis: Garantiert nicht an V:IQ.
Aber nur mal so: Wie wäre es, wenn ihr alle Niabot und mich mal in Ruhe laßt. Wir haben seit langem eine Art Gentlemen's Agreement und führen keine Aktionen durch, gewaltsam die eine oder andere Vorlage durchzusetzen. Es sind immer dritte, die sich an der Redundanzseite aufgeilen und nix besseres zu tun haben, als Zwietracht zu säen. Es schadet der Wikipedia auch nicht, wenn es zwei Vorlagen gibt. Leistungsfähiger und variabler ist sowieso die Cite-web-Familie, zu der ja auch noch Cite news, Cite journal, Cite book gehören. Ansonsten weise ich auf die diversen LA-Diskussionen hin. --Matthiasb 18:00, 24. Feb. 2009 (CET)
Ich möchte mich Matthiasb anschließen. Ich habe damals die beiden Vorlagen auf die Redundanzseite gestellt, allerdings ist keine klare Entscheidung für oder gegen die eine oder andere Vorlage gefallen. Das sollte man so akzeptieren. --henristosch 18:24, 24. Feb. 2009 (CET)
Wie dem auch sei. Dann nimm aber bitte wenigstens den Redundanzbaustein raus. Gruß -- Yellowcard 18:55, 24. Feb. 2009 (CET)
Dann möge das der Henristosch machen, der hat ihn auch eingestellt. Ich möchte nicht wieder in dieser Frage des Editwars beschuldigt werden. --Matthiasb 18:59, 24. Feb. 2009 (CET)

Knöpfe

 
Da hast Du auch welche. Weissbier 13:17, 25. Feb. 2009 (CET)

LOL! Mit denen lebt es sich sicher weniger stressig. --Matthiasb 13:22, 25. Feb. 2009 (CET)

Andererseits kann man solchen Unsinn auch ohne entfernen. --Matthiasb 14:49, 25. Feb. 2009 (CET)

Registered Historic Places

Please pardon my using English, as I don't speak German...I see that you have been involved with some lists for the USA's "Registered Historic Places". However, the English Wikipedia realised that this term was an invention — see here for the discussion. Would you be willing to move the articles (for example, Liste der Registered Historic Places im Lake and Peninsula Borough) to a format similar to that used by English? We have "en:National Register of Historic Places listings in Lake and Peninsula Borough, Alaska", rather than "List of Registered Historic Places in Alaska". Nyttend 07:07, 26. Feb. 2009 (CET)

I hope you understand my Englisch. ;-) — I have followed the discussion in the EN:WP project and, as a non-native English speaker I find "your" naming of the related articles and categories sub-opimal. However, in the DE:WP naming conventions say, that namings should be as short as possible and as easy to understand for the reader. Notwhitstanding, that National Register of Historic Places is the correct name for the article concerned, Registered Historic Place would be the correct wording to use for the in the registered entered (or listed) properties, since objects listed in the NRHP are "Registered Historic Places". I don't know, if I am able with my school Englisch to explain the fine difference: your example "List of Registered Historic Places in Alaska" isn't correct, because our wording isn't using the word as proper noun but as a noun, what in fact doesn't make a differences, since (notwithstanding some exceptions) all parts of a noun are written with capital letters in the beginning. Actually we use German spelling rules on foreign words, which are used within German texts. For example the German plural of Baby is Babys, the genitive s is added without an apostroph (the Ohio River's banks gets die Ufer des Ohio Rivers), or english composed nouns – f.ex. Continental Airlines – are written without a hyphen (because all used words are English) – though Continental-Airlines-Flug 3407 – are put together with a hyphen – because Flug (flight) is German and therefore a hyphen is used. If I apply your understanding into your Alaska example it would have to be Liste der registered historic Places in Alaska.
However I understand your problem and would support to start a more broadly discussion in the WikiProjekt which deals with the naming of categories but want to prepare this and don't have too much time in the next couple of weeks or three. --Matthiasb 12:38, 26. Feb. 2009 (CET)
You had a good English teacher in school! I see that DE:WP has Wikipedia:Keine Theoriefindung, but of course I can't know anything more than that it has an interwiki link to en:Wikipedia:No original research, so I guess that it likewise prohibits invention of ideas. I just meant (which you surely saw in the discussion) that "Registered Historic Places" isn't what they're called, so perhaps they should be called something else here too: I did not want you to translate "Registered Historic Places". But if this is somehow a problem with DE:WP policies, no complaints; I don't want you to spend much time explaining these policies to me, since I won't use them much at all. At least DE:WP doesn't have one problem that EN:WP does: people not familiar with the National Register who add a historic site near their house to these lists. Thanks for your work and your willingness to use English :-) Nyttend 14:10, 26. Feb. 2009 (CET)
You've found the correct page dealing with the issue, actually we cannot invent own translations of proper names though there is/was some discussion about translation of generic names, e.g. should it be Walter Hand House or Walter-Hand-Haus. You observed correctly that in the DE:WP not likely people will ad their own house on this lists or categories. However longer thinking about the issue has to be resolved sometime in future... I don't know if other English language countries do have similar registers and how they are named. In the UK another term is used, see en:Category:Listed buildings by grade but I don't have researched about Canada, Down Under or even some of the states in the US.
BTW, with the NRHP we have also the problem that it doesn't fix exactly in the German sense of cultural monument since also natural monuments can be NRHP entries. --Matthiasb 14:30, 26. Feb. 2009 (CET)
Nyttend, thanks for bringing this up here. If I understand correctly what Matthias is trying to say ( sorry ;-) he is arguing you could still call those objects "Registered Historic Place" in the literal sense of the word because obviously they are "historic" and by putting them on the register they are also "registered". Matthias, is that what you mean? I'm not sure about this approach. Kinda funny to have people adding their houses themselves, not knowing about the official register. You're right, we don't have that problem over here. Anyways, Einträge im National Register of Historic Places in Alaska (entry in NRHP in Alaska) or maybe Im National Register of Historic Places eingetragene Objekte in Alaska (object in Alaska listed in NHRP) would be more correct but we've got the problem that there's no direct translation for "listing" (at least I can't think of one right now). That makes it difficult to find a simple and catchy name for the lists and categories. -- X-'Weinzar 14:55, 26. Feb. 2009 (CET)
My .02: Registered historic place can still be used as a descriptive signifier and therefore as a lemma even though it is not a proper name. We had the same issue on en-WP with en:Pacific Coast Ranges which is not a proper name but merely a description, but was understood to be one by some, including the authors of translations to a number of other Wikipedias. --h-stt !? 19:00, 26. Feb. 2009 (CET)
@ X-Weinzar: it is more or less what I said. However, your example Im National Register of Historic Places eingetragene Objekte in Alaska would be bad, since the NRHP does distinguish several types, object is one of them (see National Register of Historic Places#Typen von Registered Historic Places) so we will have to go over our articles again an look after and if appropriate correct wordings like ABC ist ein in das NRHP eingetragenes Objekt since our authors might or might not have used the German term Objekt in the sense of the NRHP types or in the broader sense of en:Object – see also en:Property type (National Register of Historic Places). It doesn't help that some articles in German don't yet exist, f. ex. Contributing Property (:en:Contributin property|(en)]] – which I am working on for some weeks now but still haven't dealt with the issue in this case how to translate correctly property – actually it would have a different correct translation for almost every of the four different types of property in the NRHP. --Matthiasb 11:20, 27. Feb. 2009 (CET)
Actually the literal expression of en:National Register of Historic Places listings in Lake and Peninsula Borough, Alaska in conjunction with our naming conventions (it is a list) would be Liste der Einträge in das National Register of Historic Places im Lake and Peninsula Borough (we would ommit Alaska because it isn't needed for distinguish several lists with the same name). --Matthiasb 11:25, 27. Feb. 2009 (CET)
If using "Einträge" for "something that has been added to a list" is a good translation, I think that "Liste der Einträge in das NRHP im _____" would be a great idea if it follows DE:WP naming conventions. I began working with the NRHP project just before they changed from "Registered Historic Places" to how it is now, soon enough that I couldn't really join in the decision to change; but in my opinion, it would be better if EN:WP used "List of NRHP listings in _____" rather than "NRHP listings in _____", as it is today — in other words, if your suggestion would be good for DE:WP standards, I think that it would be the best idea I've seen. One reason that "RHPs" is a problem is that there are other registers in the USA — File:Prospect Avenue Historic District, Cleveland.jpg is a picture of a city-designated historic district in Cleveland; but although the district is both registered and historic, it is not part of the NRHP.
One problem with translating "property" is that it's quite vague: although I know exactly what it means, I can't even tell you in English what exactly it means! I think that's a reason that the EN:WP project doesn't use the word very much. Unless "Objekt" has a much broader meaning in German than "object" does in English, I don't think that it would be good.
I need to run to dinner; but one more thing — see en:Canadian Register of Historic Places and en:Australian Heritage Database. I know that the Canadian one is similar to the American; I know nothing about the Australian one, but it or one of its parts is probably similar. Nyttend 00:21, 28. Feb. 2009 (CET)

Zu Deinem Ehrentag

 
Ein Stück habe ich schon mal aufgegessen!

wünsche ich Dir alles Gute, Gesundheit, Glück, Zufriedenheit, weiterhin viel Freude in Wikipedia und alles was Du Dir sonst selber wünschst. --Pittimann besuch mich 16:51, 27. Feb. 2009 (CET)

Danke. Ich nehme dann auch mal ein Stück. Wer sonst noch vorbeikommt, mag sich selbst bedienen. ;-) --Matthiasb 20:57, 27. Feb. 2009 (CET)
 
¡Feliz cumpleaños y todo lo bueno! Übrigens eine typisch kubanische Geburtstagstorte. --Escla ¿! 21:06, 27. Feb. 2009 (CET)
Herzlichen Glückwunsch auch von mir! --Port (u*o)s 21:34, 27. Feb. 2009 (CET)
Gratulation auch von hier. --h-stt !? 22:47, 27. Feb. 2009 (CET)
Ich wünsche dir auch noch alles Gute! Gruß--Daniel73480 22:51, 27. Feb. 2009 (CET)
Hui, da bin ich ja grad noch rechtzeitig: Alles Gute auch von mir! Dem edlen Spender danke für das Stück Kuchen. -- X-'Weinzar 23:44, 27. Feb. 2009 (CET)