Diskussion:3 Body Problem

Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Thg in Abschnitt Trisolarier?

Trisolarier?

Bearbeiten

Mag sein, dass die Außerirdischen in der Romanvorlage Trisolarier genannt werden, aber hier geht es um die Netflix-Serie. Dort werden diese Aliens ausschließlich San-Ti genannt. MfG Natascha --Natascha W. (Diskussion) 21:32, 31. Mär. 2024 (CEST)Beantworten

@Natascha W. „Trisolaris“/„Trisolarans“ (o.ä.) ist seit der Übersetzung von Ken Liu vor zehn Jahren im Westen die gängige Bezeichnung für die Außerirdischen, ist fest in die Romane eingebunden (etwa da die in der Serie komplett namenlose fünfte Kolonne dort als „Erde-Trisolaris-Organisation“ bezeichnet wird) und findet sich dementsprechend auch überall im Internet (etwa r/threebodyproblem). Über einen solchen Unterschied sollte Wikipedia definitiv informieren, vor allem wenn ab sofort zahlreiche Leute durch die Serie auch nachträglich die Romane lesen wollen und bei Verwirrung hier vorbeischauen werden. Ich werde entsprechend auch noch ein Trivia über die Charaktere hinzufügen, denn auch dort kann die Änderung der Namen und Kombination aus allen drei Romanen für Verwirrung sorgen. Da David Benioff, D. B. Weiss, Alexander Woo und Liu Cixin sich auch dazu geäußert haben, ließen sich dazu zudem mehr Einzelnachweise hinzufügen. --Samuel Adrian Antz (Diskussion) 15:35, 3. Apr. 2024 (CEST)Beantworten
Bis auf die Unterschätzung der Intelligenz eventueller Leser: richtig. Aber die Ausführungen zu 大 gehören weder zur Serie, noch zum Roman. --Thg (Diskussion) 08:33, 29. Mai 2024 (CEST)Beantworten
@Thg Ich habe deinen Kommentar gerade erst gesehen, da ich keine Benachrichtigung erhalten habe. Was hat das denn mit Intelligenz zu tun? Ich habe nicht gemeint, dass Leute nicht in der Lage wären, die Umbenennung selbst zu erkennen, nur dass sie davon verwirrt sein und für eine Begründung hier vorbeischauen könnten. Bezüglich der Ausführungen zu "Da Shi": Geschrieben hatte ich die Anmerkung, da Fans bei den Romanen und besonders den Hörspielen teilweise erzählen, lange nicht verstanden zu haben, dass "Da Shi" und "Shi Qiang" tatsächlich den gleichen Charakter bezeichnen. Besonders bei Der dunkle Wald mit Chang Weisi, Zhang Beihai, Zhang Yuanchao, Zhang Yan und Zhuang Yan gibt es Berichte von extremer Verwirrung. Deswegen die Anmerkung, die ich schon für wichtig halte, aber in der Tat ist das hier nicht die richtige Stelle dafür. Schließlich wurde die Serie eigens für westliches Publikum angepasst und die visuelle Assoziation den Charakter zu sehen ist natürlich auch stärker. Eventuell schreibe ich in Zukunft jeweils Listen an wichtigen Charakteren für die Artikel der Einzelromane, da passt das dann auch organischer hinein. --Samuel Adrian Antz (Diskussion) 19:06, 5. Okt. 2024 (CEST)Beantworten
@Samuel Adrian Antz, nichts für ungut. Was ich mit der Intelligenz gemeint habe, ist so im "Überschwang" dahergesagt. Jedenfalls dachte ich, die Erklärung für das Zeichen "Groß" als Namensvorsilbe wäre besser woanders aufgehoben. Aber den Teil Zwei mit der offenbar großen Verwirrung eingedenk, kann mein Kommentarzeichen auch wieder gelöscht werden.- Irgendwie halte ich inzwischen die Wikipedia u. a. auch für meinen eigenen Speicher echten Wissens (nicht von Gerüchten, klar, von eigenen Mutmaßungen) und nicht nur für ein reines (sprachlich sparsames) Lexikon von Dingen die woanders andere mal aufgeschrieben haben. Alles gut, schön dass Du geantwortet hast. --Thg (Diskussion) 19:30, 5. Okt. 2024 (CEST)Beantworten