Diskussion:Abdurrahman-Pascha-Moschee
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Albinfo in Abschnitt Verschieben?
Verschieben?
BearbeitenHallo, sollte man diesen Artikel nicht lieber unter 'Uhrenmoschee' als unter 'Moschee mit Uhr' unterbringen? šùþërmØhî (Diskussion) 21:34, 9. Dez. 2012 (CET)
- Oh ja.--Alboholic (Diskussion) 22:12, 9. Dez. 2012 (CET)
- Ehrlich gesagt würde es mich recht interessieren, woher ich diesen Namen hatte. Übersetzung von Clock Mosque? Kaum. Misslungene Übersetzung von Xhamia me Sahat? Eher. Xhamia e Peqinit ist auch weit verbreitet. Moschee mit Uhrturm wäre auch noch eine mögliche Variante. Habe bis jetzt aber noch keine deutschsprachige Erwähnung gefunden. --Lars 23:59, 9. Dez. 2012 (CET)
- Ich schätze mal grob, dass in Albanien die Moschee schlicht und einfach Peqin-Moschee (Xhamia e Peqinit) genannt wird. Ist ja die einzige in der Kleinstadt. Ich bin eher für diese Variante. Moschee mit Uhr und Moschee mit Uhrturm klingt ein wenig banal.--Alboholic (Diskussion) 14:28, 10. Dez. 2012 (CET)
- Xhamia e Peqinit ist zwar verbreitet, aber gefällt mir nicht so.
- a) wenn es heute vielleicht auch nur noch eine Moschee gibt in Peqin: früher waren es noch mehr.
- b) wird sie in der offiziellen Liste als Xhamia me Sahat geführt: http://kshk.gov.al/index.php?fq=brenda&gj=gj1&kid=19
- Ich würde also den von den wissenschaftlern vergebenem Namen den Vorzug geben gegenüber dem allgemeingebräuchlichen.
- Ich würde aber gerne nochmals etwas Literatur wälzen. Vielleicht gelingt es mir ja doch noch nachzuvollziehen, wie ich dazu kam, in der Liste diesen Namen zu setzen. --Lars 15:42, 10. Dez. 2012 (CET)
- Schliesse mich jetzt doch an. Nicht einmal Kiel gibt der Moschee einen Namen. Er nennt sie einfach Mosque and Clock Tower. Entsprechend ist wohl auch das Xhamia me Sahat Peqin auf [1] zu inerpretieren: Eher als Peqin: Moschee und Uhrturm und nicht als fixen Namen Moschee mit Uhrturm, Moschee mit Uhr oder en:Clock Mosque.
- Bin deshalb auch für eine Umbenennung, am besten in Moschee von Peqin (die Lemmas mit von sind weit verbreitet für Moscheen). --Lars 09:50, 11. Dez. 2012 (CET)
- Ich schätze mal grob, dass in Albanien die Moschee schlicht und einfach Peqin-Moschee (Xhamia e Peqinit) genannt wird. Ist ja die einzige in der Kleinstadt. Ich bin eher für diese Variante. Moschee mit Uhr und Moschee mit Uhrturm klingt ein wenig banal.--Alboholic (Diskussion) 14:28, 10. Dez. 2012 (CET)
- Ehrlich gesagt würde es mich recht interessieren, woher ich diesen Namen hatte. Übersetzung von Clock Mosque? Kaum. Misslungene Übersetzung von Xhamia me Sahat? Eher. Xhamia e Peqinit ist auch weit verbreitet. Moschee mit Uhrturm wäre auch noch eine mögliche Variante. Habe bis jetzt aber noch keine deutschsprachige Erwähnung gefunden. --Lars 23:59, 9. Dez. 2012 (CET)
Dann wäre das ja geklärt. Super. Moschee von Peqin?--Alboholic (Diskussion) 21:16, 11. Dez. 2012 (CET)
- @Albinfo: Die Bezeichnung Moschee von Peqin ist unglücklich, da es noch andere Moscheen in Peqin gibt (oder zumindest gab). Auch ist es konträr zu deiner Argumentation oben. Ich wäre eher für eine Rückverschiebung nach Abdurrahman-Pascha-Moschee, da man osmanische Moscheen oft nach ihren Bauherren zuordnet.--2003:63:3C7D:9794:413A:B9E0:694D:1A7F 22:13, 6. Okt. 2016 (CEST)
- Nur ist der Name nicht gebräuchlich. --Lars (User.Albinfo) 02:55, 7. Okt. 2016 (CEST)
- Was würdest du statt diesem Allerweltsnamen vorschlagen? Er ist eindeutig irreführend, zumindest gibt es in der Burg von Peqin noch Reste einer Moschee.--2003:63:3C7D:9796:F46A:F529:9E2F:87A4 11:30, 7. Okt. 2016 (CEST)
- Moscheereste in der Burg sind mir nicht aufgefallen … Aber egal: Das Lemma muss nicht logisch oder ausschließlich sein. Es gibt eine London Bridge in London neben Hunderten von anderen Brücken in London und eine London Bridge, die nicht einmal in London steht. --Lars (User.Albinfo) 12:14, 7. Okt. 2016 (CEST)
- @Albinfo, Ein Pädagoge, Georg Hügler, ElmedinRKS, Hyllvegu: Xhamia e Abdurrahman Pashes ist auch die Eigenbezeichnung, zudem gibt es mindestens zwei Moscheen in der Stadt. Die albanische Wikipedia verwendet auch die Bezeichnung sq:Xhamia e Abdurrahman Pashës. Allein der Name Xhamia Abdurrahman Pasha Peqin Qendër hier verweist darauf, dass es eine weitere in der Stadt gibt. Ein weiteres Problem gibt es hier: Der Artikel Cezzâr Ahmed Pascha müsste analog zum Artikel Dschezzar-Pascha-Moschee nach Dschezzar Pascha oder Dschazzar Pascha verschoben werden.--MitBlume (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von MitBlume (Diskussion | Beiträge) 09:56, 11. Nov. 2019 (CET))
- Zum weiteren Problem: Müsste das Lemma nicht eher "Ahmad Bascha al-Dschazzar" lauten? --Georg Hügler (Diskussion) 14:43, 11. Nov. 2019 (CET)
- Ich mutmaße, dass die Verschiebung im sqwiki auf Xhamia e Abdurrahman Pashës sowieso von dir ausgegangen ist, letztendlich ist dort als Verschiebegrund auch nur ein Verweis auf eine Facebook-Seite angegeben. Ich hoffe dir ist klar, dass Facebook-Seiten keine Gründe für eine Verschiebung darstellen. Wie sieht es denn mit anderen Quellen aus, Literatur oder Medien, staatliche Webseiten oder Nachrichtenmedien? Und was Cezzar Ahmet Pascha mit diesem Artikel zu tun hat, erschließt sich mir nicht?--Hyllvegu (Diskussion) 16:36, 11. Nov. 2019 (CET)
- Die Bezeichnung nach Abdurrahman Pascha wäre ja logisch, nur ist sie nicht so gebräulich wie Xhamia e Peqinit. Aber dieses Argument steht bereits weiter oben in diesem Diskussionsabschnitt, wenn man es denn gelesen hätte. Ich bin also gegen eine Verschiebung nach Abdurrahman-Pascha-Moschee.--Ein Pädagoge (Diskussion) 16:53, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge, Hyllvegu: Du hast das Anliegen nicht ganz verstanden. Das Problem ist, dass es mindestens zwei Moscheen in Peqin gibt. Eine befindet sich an der osmanischen Burganlage. Moschee von Peqin ist von daher irreführend. Es heißt auch nicht Kirche in Durres oder Kirche in Vlora. Als Weiterleitung kann es von mir aus auf diesen Artikel verlinken, solange der Artikel zur Moschee in der Burg nicht angelegt ist.--MitBlume (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von MitBlume (Diskussion | Beiträge) 17:07, 13. Nov. 2019 (CET))
- Welche Moschee ist das? Wie heißt/hieß sie? Gibt es mehr Infos dazu?--Ein Pädagoge (Diskussion) 17:09, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge: Die hier. Du als toskischer Albaner (mit Klarinette und Fustanella?) könntest eventuell einen Artikel über die osmanische Burg von Peqin anlegen, in der die Moschee untergebracht wird? Oder einen eigenen Artikel zur alten Moschee.--MitBlume (Diskussion) 17:24, 13. Nov. 2019 (CET)
- Dort steht auch nicht wirklich ein Name („Alte Moschee von Peqin“?), weswegen wir Theoriefindung betreiben müssten, um einen passenden Namen dafür zu finden.
- Dass ich auch mit dem toskischen Dialekt aufgewachsen bin, macht mich nicht gleich zum „Auserwählten“, einen solchen Artikel anzulegen. Übrigens kann ich die Klarinette nicht bedienen und trage (fast) nie eine Fustanella.
- Du bist herzlich eingeladen, die Artikel selber anzulegen. :-)
- --Ein Pädagoge (Diskussion) 17:29, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge: Ich kann den Artikel hier zumindest nicht verschieben, würdest du das für mich übernehmen?--MitBlume (Diskussion) 17:37, 13. Nov. 2019 (CET)
- Sobald der Artikel zur anderen Moschee steht, wird dieser hier verschoben, keine Sorge.--Ein Pädagoge (Diskussion) 18:04, 13. Nov. 2019 (CET)
- Nur weil es zweite Moschee gibt oder gab, muss hier nichts verschoben werden. --Lars (User:Albinfo) 19:56, 13. Nov. 2019 (CET)
- Sobald der Artikel zur anderen Moschee steht, wird dieser hier verschoben, keine Sorge.--Ein Pädagoge (Diskussion) 18:04, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge: Ich kann den Artikel hier zumindest nicht verschieben, würdest du das für mich übernehmen?--MitBlume (Diskussion) 17:37, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge: Die hier. Du als toskischer Albaner (mit Klarinette und Fustanella?) könntest eventuell einen Artikel über die osmanische Burg von Peqin anlegen, in der die Moschee untergebracht wird? Oder einen eigenen Artikel zur alten Moschee.--MitBlume (Diskussion) 17:24, 13. Nov. 2019 (CET)
- Welche Moschee ist das? Wie heißt/hieß sie? Gibt es mehr Infos dazu?--Ein Pädagoge (Diskussion) 17:09, 13. Nov. 2019 (CET)
- @Ein Pädagoge, Hyllvegu: Du hast das Anliegen nicht ganz verstanden. Das Problem ist, dass es mindestens zwei Moscheen in Peqin gibt. Eine befindet sich an der osmanischen Burganlage. Moschee von Peqin ist von daher irreführend. Es heißt auch nicht Kirche in Durres oder Kirche in Vlora. Als Weiterleitung kann es von mir aus auf diesen Artikel verlinken, solange der Artikel zur Moschee in der Burg nicht angelegt ist.--MitBlume (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von MitBlume (Diskussion | Beiträge) 17:07, 13. Nov. 2019 (CET))
- Die Bezeichnung nach Abdurrahman Pascha wäre ja logisch, nur ist sie nicht so gebräulich wie Xhamia e Peqinit. Aber dieses Argument steht bereits weiter oben in diesem Diskussionsabschnitt, wenn man es denn gelesen hätte. Ich bin also gegen eine Verschiebung nach Abdurrahman-Pascha-Moschee.--Ein Pädagoge (Diskussion) 16:53, 13. Nov. 2019 (CET)
- Ich mutmaße, dass die Verschiebung im sqwiki auf Xhamia e Abdurrahman Pashës sowieso von dir ausgegangen ist, letztendlich ist dort als Verschiebegrund auch nur ein Verweis auf eine Facebook-Seite angegeben. Ich hoffe dir ist klar, dass Facebook-Seiten keine Gründe für eine Verschiebung darstellen. Wie sieht es denn mit anderen Quellen aus, Literatur oder Medien, staatliche Webseiten oder Nachrichtenmedien? Und was Cezzar Ahmet Pascha mit diesem Artikel zu tun hat, erschließt sich mir nicht?--Hyllvegu (Diskussion) 16:36, 11. Nov. 2019 (CET)
- Zum weiteren Problem: Müsste das Lemma nicht eher "Ahmad Bascha al-Dschazzar" lauten? --Georg Hügler (Diskussion) 14:43, 11. Nov. 2019 (CET)
- @Albinfo, Ein Pädagoge, Georg Hügler, ElmedinRKS, Hyllvegu: Xhamia e Abdurrahman Pashes ist auch die Eigenbezeichnung, zudem gibt es mindestens zwei Moscheen in der Stadt. Die albanische Wikipedia verwendet auch die Bezeichnung sq:Xhamia e Abdurrahman Pashës. Allein der Name Xhamia Abdurrahman Pasha Peqin Qendër hier verweist darauf, dass es eine weitere in der Stadt gibt. Ein weiteres Problem gibt es hier: Der Artikel Cezzâr Ahmed Pascha müsste analog zum Artikel Dschezzar-Pascha-Moschee nach Dschezzar Pascha oder Dschazzar Pascha verschoben werden.--MitBlume (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von MitBlume (Diskussion | Beiträge) 09:56, 11. Nov. 2019 (CET))
- Moscheereste in der Burg sind mir nicht aufgefallen … Aber egal: Das Lemma muss nicht logisch oder ausschließlich sein. Es gibt eine London Bridge in London neben Hunderten von anderen Brücken in London und eine London Bridge, die nicht einmal in London steht. --Lars (User.Albinfo) 12:14, 7. Okt. 2016 (CEST)
- Was würdest du statt diesem Allerweltsnamen vorschlagen? Er ist eindeutig irreführend, zumindest gibt es in der Burg von Peqin noch Reste einer Moschee.--2003:63:3C7D:9796:F46A:F529:9E2F:87A4 11:30, 7. Okt. 2016 (CEST)
- Nur ist der Name nicht gebräuchlich. --Lars (User.Albinfo) 02:55, 7. Okt. 2016 (CEST)