sollte vielleicht erwähnt werden. Ist Aloha Airlines nicht die Fluggesellschaft mit der bekannten Notlandung / Flugzeugunglück (wo das halbe Dach des Flugzeuges weggerissen wurde mit anschließend geglückter Notlandung), ist ca. Ende der 80er Jahre gewesen? Wäre glaub ich schon eine Erwähnung wert, da bei anderen Airlines auch Unglücke genannt werden. Und dieses ist sicherlich eines der Bekanntesten.

Nur zu... in der englischen Version wird diese ausführlich behandelt. Vielleicht übersetzt Du das ins Deutsche?--Kluane 09:22, 19. Jul 2006 (CEST)


Ich würd es eher "hawaiianische" Airline nennen. Hawaiiisch kommt mir sprachlich unrichtig vor. Anonsten gut geschriebener Artikel. Aloha.

Beginne eine Diskussion über den Artikel „Aloha Airlines“

Eine Diskussion beginnen