Diskussion:Altos Hornos de Marbella

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Koenraad in Abschnitt Eigenname und Bedeutung

Lemma

Bearbeiten

"Altos hornos de Marbella" ist kein Eigenname eines Unternehmens. Die Eigennamen sind im Artikel kursiv genannt. Darum Lemma = "Hochöfen von Marbella", denn hier deutsche Wikipedia. --Aknm (Diskussion) 17:15, 26. Jun. 2014 (CEST)Beantworten

Los altos hornos de Marbella fueron el segundo establecimiento siderúrgico de España. Die als Sociedad Anónima de Altos Hornos de Marbella noch heute in den Geschichtsbücher steht. Der Eigenname Altos Hornos de Marbella dient dazu, auf ein singuläres Objekt den einen Ort zu referieren. Eindeutschen ist hier nicht angebracht. Etwas anderes wäre es bei dem Begriff Alto horno, der in deutsch Eigenname Hochofen bedeutet. Eigennamen weisen aber auch auf allen linguistischen Ebenen Besonderheiten auf. Wer keine Ahnung von Fremdsprachen hat sollte nicht über Eigennamen urteilen. --Straco (Diskussion) 08:49, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Von was ich eine Ahnung habe oder auch mehr, kannst du nicht beurteilen. Bitte nenne eine konkrete Quelle, wo "Sociedad Anónima de Altos Hornos de Marbella" steht. Das wäre dann ein Eigenname. Und diese Firmenbezeichnung kannst du auch gleich im Artikel nennen, wo du bisher nur andere Firmenbezeichnungen genannt hast, wodurch "Altos Hornos de Marbella" eben kein Eigenname mehr wäre, sondern nur die spanische Übersetzung von "Hochöfen von Marbella". --Aknm (Diskussion) 14:07, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Los altos hornos de Marbella fueron el segundo establecimiento siderúrgico de España und La Sociedad Anónima de Altos Hornos, Forjas y Acerías. Basta und somit ist es ein eben ein Eigenname. Deine Eindeutscherei ist ja zum kotzen. Fühle mich von Dir verfolgt und belästigt, PA entfernt. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 20:28, 27. Jun. 2014 (CEST)mit deinen Sprüchen: denn hier deutsche Wikipedia. --Straco (Diskussion) 18:01, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Und wo steht das, dein Zitat? --Aknm (Diskussion) 18:17, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
La Gran Enciclopedia de Andalucía es una enciclopedia editada por primera vez en 1979. --Straco (Diskussion) 18:27, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Also wenn ich das richtig verstehe, beschreibt der Artikel kein einzelnes Unternehmen (das einen Eigennamen hätte), sondern einen Industriestandort. Dein Zitat könnte man übesetzen mit: Die "Altos hornos de Marbella" waren das zweite Stahlunternehmen in Spanien. Aber auch mit Die Stahlwerke von Marbella waren der zweite spanische Standort von Stahlindustrie / das zweite Zentrum für Eisenverhüttung in Spanien. Stimmt das so? Der Inhalt des Artikels spricht doch sehr für die zweite Variante, also kein Eigenname. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 18:42, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Genau. Und für diese Ansicht wurde ich gesperrt weil "VM-Missbrauch"... --Aknm (Diskussion) 21:16, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten

Eigenname und Bedeutung

Bearbeiten

In der spanischen Sprache können Eigennamen (nombre propio) jedoch auch mehrere Gegenstände bezeichnen, wie zum Beispiel Altos Hornos de Marbella ist ein nombre registrado. --Straco (Diskussion) 19:20, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten

Eine Wortmarke? Ein Firmenname? -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 19:45, 27. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
steht doch hier --87.153.116.24 18:08, 30. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Da steht, dass eine Vorstudie bei den Hochöfen durchgeführt wird, aber nicht dass es eine Firmenbezeichnung gewesen sei. --Aknm (Diskussion) 20:01, 30. Jun. 2014 (CEST)Beantworten
Bedauerlicher Weise hat Benutzer:Aknm überhaupt keine Ahnung, er schreibt nur Unsinn und versucht die Diskussion durch falsche Aussagen zu beeinflussen. Der Link zum Patrimonio arqueológico, war eine 2002 durchgeführte Vorstudie (Estudio Previo) für die Erhaltung eines Gebäudes der Firma «La Concepción» im ehemaligen Industriegebiet in Marbella. Nachlesen kann man es auch auf der Website Ministerio de Educación --Straco (Diskussion) 08:00, 1. Jul. 2014 (CEST)Beantworten
Ja und? Ist es deshalb ein Eigenname? Im Übrigen möchte ich Dich bitten, ad-personam-Argumente zu lassen. "keine Ahnung, er schreibt nur Unsinn": das bringt die Diskussion absolut nicht weiter. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 12:06, 1. Jul. 2014 (CEST)Beantworten

Laut Admin Benutzer:Koenraad: Sollte der Trend sich fortsetzen, sollte man Aknm dieses Verhalten untersagen. Quelle --Straco (Diskussion) 08:26, 1. Jul. 2014 (CEST)Beantworten

Das selbe gilt für Argumente gegen die Person von dir. Koenraad 16:14, 1. Jul. 2014 (CEST)Beantworten