Diskussion:Ave Caesar, morituri te salutant

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 88.217.127.89 in Abschnitt Historiengemälde der Begrüßung des Vitellius

Sprache, Kategorie

Bearbeiten

Ich habe meinen ersten Artikel als Benutzer der deutschen Wikipedia gefertigt. Da Deutsch nicht meine Muttersprache ist, so bitte ich jemanden, eventuelle Sprachfehler zu korrigieren. Ich weiß auch nicht in welche Kategorie dieser Artikel einzuordnen ist (Begriffserklärung, Römisches Reich, Gladiator oder etwas Anderes). Flopy 2, 12:14, 1. August 2006

Imperator statt Caesar?

Bearbeiten

Im Anhang des Stowassers lese ich Imperator anstelle von Caesars, ebenfalls ist hier Sueton als Überlieferer und CLaudius als Addressat des Ausspruchs angegeben. Hat jemand eine weitere Quelle, die gleiches oder anderslautendes aussagt? ↗ nerdi disk. 19:42, 27. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

Hintergrund

Bearbeiten

Die Passage zum Hintergrund ist lemmafremd, da die Phrase ja gar nicht von Gladiatoren benutzt wurde. Ich schlage vor, sie zu entfernen, weil dadurch der falsche Eindruck erweckt wird, sie hätte irgendetwas mit Gladiatorenkämpfen zu tun.

Die Literaturangabe bezieht sich nicht auf das Lemma selbst und gehört gemäß WP:LIT#Auswahl nicht in den Artikel. Ich schlage vor, auch sie zu entfernen. --Φ (Diskussion) 07:59, 22. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Partizip

Bearbeiten

Zu diesem Revert: Ich bin mir vollkommen im Klaren darüber, daß das „nix gut Deutsch“ ist. Im Deutschen haben wir nun mal kein Futurpartizip, daher kann eine möglichst wörtliche Wiedergabe eines solchen „nix gut Deutsch“ sein. Aber: Im Kontext des Satzes im Artikel geht es doch gerade um die grammatikalische Form und nicht um einen flüssig lesbaren deutschen Text. Da finde ich es ausgesprochen sinnvoll, eine möglichst wörtliche Übersetzung zu liefern, die die Struktur im Quelltext verdeutlicht. Der Relativsatz tut das wahrlich nicht, den muß man sich erst wieder in ein Partizip rückübersetzen, um wirklich eine anschauliche Darstellung davon zu bekommen, was ein Futurpartizip ist, wenn man es noch nicht weiß. --Kreuzschnabel 12:24, 17. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

Mit einem Komma oder zwei Kommata?

Bearbeiten

Das Lemme enzhält ein Komma, im Einleitungssatz stehen zwei. Gleiche Schreibweise wäre anzustreben. --188.107.207.93 14:35, 17. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

Historiengemälde der Begrüßung des Vitellius

Bearbeiten

Im Abschnitt „Legende“ wird auf das Historiengemälde von Gérôme eingegangen. Kaiser Vitellius, der in der Beschreibung genannt wird, war nur während des Jahres 69 n.Chr. römischer Kaiser. Zu dieser Zeit hatte der Bau des Kollosseums noch nicht einmal begonnen. Ich halte einen entsprechenden Hinweis auf diesen Widerspruch zwar nicht zwingend für das Verständnis der titelgebenden Phrase erforderlich, aber durchaus nützlich. (nicht signierter Beitrag von 88.217.127.89 (Diskussion) 00:20, 9. Jan. 2021 (CET))Beantworten