Diskussion:Bahnstrecke Aš–Adorf
Fotos
BearbeitenThis weekend we have made some pictures from the part Hranice - border with old rotting wooden railroad sleepers without rails and the picture of the border railway bridge. Some sleepers even have old nails with the years from 1910 to 1938.
Dieses Weekend ich habe einige Fotos von den Teil aus Rossbach zu Staatsgrenze gemacht.
ludek.nemec.at.seznam.cz (nicht signierter Beitrag von 62.84.154.56 (Diskussion | Beiträge) 13:01, 4. Mai 2009 (CEST))
Deutsche Bahnhofsnamen
BearbeitenICh sehe keinen Anlas die deuschen Bahnhofnamen in die Infobox aufzunehemn. Ebenfals seh ich keien Grund einmal schon erwähnte ungarische namen zig mal zu wiederholen. Als Beispiel In der Einleitung steht „... besitzt die in Aš (Asch) beginnende Strecke heute im Grenzort Hranice (Roßbach), ..“. Also darf meiner Meinungn nach im Rest vom Text in der Folge Asch und Roßbach ohne Komentar verwendet werden. Solte diese Art der Namens-Erklärung bei irgend einem Namen fehlen, gibt es oben einen Berabeitungsknopf. Udn zwar nicht um einen Baustein zu setzen, sondern den Fehler zu beheben.--Bobo11 (Diskussion) 09:43, 31. Mai 2015 (CEST)
- Danke für den Tipp mit dem Bearbeiten. Das kenne ich aber schon, hier das Ergebnis: [1] --- und die Folgen: [2]
- Deitsche Sprach schwere Sprach ... --Vizinal (Diskussion) 00:39, 7. Jun. 2015 (CEST)
- Und? Geregelt ist hier gar nichts. Es gibt Artikel, wo frühere Bahnhofsnamen in der Box mit drinstehen, es gibt Artikel, wo das nicht der Fall ist. Das ist im Ermessen des Autors, eine reine Geschmacksfrage. In meinen Artikeln erwähnte ich frühere Bahnhofsnamen meist, aber wie etwa hier kann man an Grenzen stoßen, wenn es etwa um solche Dinge wie hier Schönbach bei Asch/ Schönbach u Aše / Schönbach bei Asch /Schildern/ Štítary /Krasná u Aše geht. Das passt nicht in die Box, da ist eine Tabelle das deutlich bessere Mittel der Wahl.
Die Informationen sind ja alle im Artikel drin. Vielleicht sollte man im Geschichtsteil auch bei Eger noch ein (heute Cheb) dazusetzen, aber das ist Kleinkram und Geschmackssache.
Und Du verwechselst zwei Dinge: zum einen sind Bausteine dazu da, um auf offensichtliche Artikelmängel hinzuweisen. Sie sind nicht nötig, wenn man sich mit seinen Geschmacksvorlieben nicht gegen andere Autoren durchsetzen kann.
Und Bausteine sollte immer auf der Diskseite begründet werden, das hast Du nach wie vor nicht gemacht, auch Dein obiger Beitrag ist keine Begründung.
Guter Rat: lass es einfach, spart Dir viel Arbeit. Damit kommst Du nicht durch, schon gar nicht gegen mehrere andere. --Global Fish (Diskussion) 00:27, 8. Jun. 2015 (CEST)- Ich teile die Auffasssung, dass die Wiederholung der deutschen Namen der in der Tschechischen Republik gelegenen Orte bzw. Betriebsstellen in der Infobox entbehrlich ist. Bobo11 und Global Fish haben sich hinreichend zu den Gründen geäußert. Der "Überarbeiten-Bautein" kann daher ersatzlos raus. Grüße, --Kleeblatt187 (Diskussion) 21:49, 8. Jun. 2015 (CEST)
- Die Orte lagen nicht in der Tschechischen Republik als die Bahn gebaut wurde. Deshalb werden im Geschichtsteil auch korrekterweise die deutschen Namen benutzt. Zum Zeitpunkt des Bahnbaus war die Sprache im betroffenen Gebiet deutsch. Vielleicht reden hier zuviele Leute mit, die zuwenig wissen.
- Selbst der Titel des Artikels ist fragwürdig. Angemessen wäre Bahnstrecke Aš–Hranice oder Bahnstrecke Asch–Adorf, aber nicht der Mischmasch, der jetzt angelegt ist. --79.210.33.74 00:33, 9. Jun. 2015 (CEST)
- Nein, alles völlig in Ordnung. Die Infobox stellt den heutigen Zustand der Strecke dar, sowohl hinsichtlich des Streckenstatus als auch hinsichtlich der Ortsnamen. Für diejenigen, die unbedingt die deutschen Namen brauchen, gibt es neben der Erklärung im Einleitungsabsatz des Artikels auch einen Hinweis am Ende der Infox, wo sie zu finden sind. Es gibt nach wie vor keinen Grund, unnötige Bausteine in den Artikel einzusetzen, nur weil subjektiv gesehen irgendetwas an der falschen Stelle steht. --Kleeblatt187 (Diskussion) 01:50, 9. Jun. 2015 (CEST)
- Nochmal: Standard ist die Verwendung der aktuellen (bei geschlossenen Stationen der letzten) offiziellen Namen in Lemma und Streckenband.
Man kann auch in der Infoboxen darüberhinaus frühere Namen (klein) ergänzen. Kann, aber nicht muss! Das ist kein Standard!
Das kann ist an mehrere Voraussetzungen gebunden: a) es muss auf Konsens stoßen (das ist hier nicht der Fall) und b) es muss machbar sein, d.h. die Zahl der alten Namen muss sich in Grenzen halten (auch das ist hier nicht der Fall), man hat hier bis zu fünf alte Namen für eine Station. Dafür ist die Box nicht da.--Global Fish (Diskussion) 18:40, 9. Jun. 2015 (CEST)- Dein Vorschlag ist hier einfach - es tut mir leid - schwachsinnig:
- Der alte Bahnhof von Roßbach heißt auch so, nämlich "Roßbach".
- Der neue Bahnhof dagegegen heißt anders, nämlich "Hranice".
- Wohlgemerkt: Beide Bahnhof trugen immer die gleiche Bezeichnung, der alte wurde durch den neuen abgelöst.
- Ein halbwegs normal tickender Mensch bemerkt das Problem und vermeidet den Unsinn, die Wiki-Klientel vermag das halt nicht zu leisten. Schade für die Wikipedia. --Vizinal (Diskussion) 02:03, 10. Jun. 2015 (CEST)
- Das seh ich auch so wie Global Fish, "kann" nicht "muss". Dazu seh ich auch noch ein Darstellungsproblem. denn der Link in der Infobox muss eindeutig sein, und darf nicht denn Anschein eines Doppelnames erwecken. Wenn der Link Biel/Bienne lautet, dann muss auch „Biel/Bienne“ als offizelle Name eines Ortes dahinterstehen, und nicht Biel umgenannt in Bienne (oder umgekehrt). Kurzum, solche Namesänderungen können im Fliestext viel besser -und erst noch genauer- dargestellt werden. Und wenn der Link -wie es schon der Fall ist- auf den richtigen Ortsartikel geht, dann ist dieses Darstellungsproblem (Das dazu aktuell nur ein Benutzer und IP sieht), devinitiv kein Grund für einen Baustein. Denn es gibt da das Problem, dass es in der Infobox nicht unentlich Platz gibt, und auf jedes Detail eingegangen werden kann. --Bobo11 (Diskussion) 18:59, 9. Jun. 2015 (CEST)
- Und? Geregelt ist hier gar nichts. Es gibt Artikel, wo frühere Bahnhofsnamen in der Box mit drinstehen, es gibt Artikel, wo das nicht der Fall ist. Das ist im Ermessen des Autors, eine reine Geschmacksfrage. In meinen Artikeln erwähnte ich frühere Bahnhofsnamen meist, aber wie etwa hier kann man an Grenzen stoßen, wenn es etwa um solche Dinge wie hier Schönbach bei Asch/ Schönbach u Aše / Schönbach bei Asch /Schildern/ Štítary /Krasná u Aše geht. Das passt nicht in die Box, da ist eine Tabelle das deutlich bessere Mittel der Wahl.
Überarbeiten-Box
BearbeitenDas beschriebene Problem ist nicht behoben. Platte Anmache und unverholene Drohungen ("Lass bitte den Mist! Editwar, keine inhaltliche Begründung für Bausteinsgeschubse auf Diskussionsseite --> VM.") sind wohl etwas daneben! --Vizinal (Diskussion) 20:41, 8. Jun. 2015 (CEST)
- Daneben ist schlicht und ergreifend, dass Du Deine Vorstellung per Editwar und ohne bzw. mit allenfalls spärlicher Aktion auf der Diskussionsseite durchsetzen will. Meine inhaltliche Begründung steht einen Thread höher, da kannst Du gerne drauf eingehen, anstelle hier ein neues Fass aufzumachen.
Und der Hinweis auf VM war keine Drohung, sondern ein gut gemeinter Hinweis in Deinem eigenen Interesse. Nun geht's eben dort weiter.
Das „Problem“ ist deswegen nicht behoben, weil außer Dir gleich drei andere (Bobo11, IP, ich) keinerlei Problem sehen. So ist das im Leben.
Und nochmal: man kann frühere Namen in der Infobox bringen, man muss es aber nicht. Und spätestens hier, wenn es gleich um fünf frühere Namen geht, würde die Box überquellen. --Global Fish (Diskussion) 21:01, 8. Jun. 2015 (CEST)
Bei dem Abschnitt: "Nach dem Zerfall..." ist nicht klar wiso die Stecke keine Verbindung zum Rest des Streckennetzes mehr hat. Es sollte z.b. angefügte werden: Auch nach dem Ersten Weltkrieg und der Gründung der Tschechoslowakei verblieb die Strecke Cheb- Plauen zur Gänze im Bestand der Königlich Sächsischen Staatseisenbahnen bzw. der Deutschen Reichsbahn als deren Nachfolger und trennte die Strecke Rosbach- ... ab" --(nicht signierter Beitrag von 89.166.231.172 (Diskussion) 17:01, 18. Jan. 2018 (CET))
Überflüssige Verlinkung
BearbeitenIm Abschnitt Bahnstrecke_Aš–Adorf#Fahrzeugeinsatz ist der Begriff Turmtriebwagen mit der BKL Turmtriebwagen verlinkt. Zwei Wörter weiter ist der zutreffende Zweig der BKL ČSD-Baureihe M 120.4 verlinkt. Hier ist der Link auf die BKL entbehrlich, weil redundant. Bitte entlinken. --Rôtkæppchen₆₈ 02:21, 10. Jun. 2015 (CEST) ČSD-Baureihe M 120.4
Konzession
BearbeitenLaut der als Einzelnachweis angegebenen Quelle war die Konzession am 5. Juli 1884 beurkundet, nicht am 5. September. Gibts eine Quelle für den September? --Thogo 09:59, 30. Dez. 2016 (CET)