Diskussion:Decretion disk
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von 190.162.237.16 in Abschnitt Falsche Überschrift?
Falsche Überschrift?
BearbeitenWenn es für die Akkreditionsscheibe einen deutschen Namen gibt, dann sollte das doch auch für Decretion disc gelten, oder? Bin leider kein Fachmann, störe mich nur am Englisch/Deutsch. --Dipl-Ingo (Diskussion) 12:33, 22. Nov. 2012 (CET)
- Ich konnte keinen deutschen Begriff finden und noch nicht einmal eine passende Übersetzung. Allerdings ist das in der Astrophysik nicht unüblich, dass die Fachbegriffe nicht mehr übersetzt werden. (nicht signierter Beitrag von 91.89.209.15 (Diskussion) 16:56, 22. Nov. 2012 (CET))
- Die korrekte Übersetzung wäre Decretionsscheibe. Bei Wikipedia wird er einmal verwendet, aber ich habe sonst noch nichts dazu gefunden. Sobald jemand den Begriff in reputabler Literatur findet bitte Lemma verschieben.--Debenben (Diskussion) 17:42, 7. Feb. 2014 (CET)
- Genau genommen ist "decretion disk" auch kein korrektes Englisch, sondern eine fachspezifische Wortschoepfung, die den den Sinn eines von-innen-nach-aussen Analogs zur Akkretionsscheibe transportiert. Das Wort wurde mW erstmals von Pringle (1991MNRAS.248..754) benutzt. Ich bezweifle, dass es von dem Wort jemals eine deutsche Version geben wird, es wird wohl immer umschrieben werden. --190.162.237.16 03:07, 30. Mär. 2014 (CEST)