Diskussion:Doppeloperatorintegral

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Digamma in Abschnitt Lemma

Lemma

Bearbeiten

Ist das Lemma selbst übersetzt? Die angegebene Literatur ist ja nur auf Englisch. Für mich wäre es naheliegend, double operator integral mit "DoppelintegraloperatorDoppeloperatorintegral" (korr. --Digamma (Diskussion) 21:57, 21. Jan. 2023 (CET)) zu übersetzen. Was spricht dagegen? "Doppelte-Operatoren-Integrale" finde ich seltsam. --Digamma (Diskussion) 09:44, 21. Jan. 2023 (CET) PS: Und warum im Plural? --Digamma (Diskussion) 09:46, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten

Hallo Digamma, dass Doppel sollte sich (wie in der ursprüngliche Herleitung) m. E. schon auf die Operatoren beziehen. Ja, ich habe es übersetzt. Ich war auch nicht sicher, ob es korrekt ist. LG--Tensorproduct 12:46, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
@Digamma: Es sind natürlich auch zwei Integral, deshalb bin ich selber nicht sicher. Soll ichs auf Doppelintegraloperator ändern.--Tensorproduct 13:02, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Ich habe den Namen nun geändert. Ja du hast recht, sonst würde es double operators integral heissen. Es sind eben indirekt auch zwei Operatoren involviert, deshalb hat mich das verwirrt.--Tensorproduct 13:38, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Sorry, meine Übersetzung war natürlich Quatsch. Ich meinte "Doppeloperatorintegral". Möglich wäre aber auch "doppeltes Operatorintegral", aber du sagst ja selbst, dass die Operatoren doppelt sind, nicht die Integrale. Also die Reihenfolge war schon richtig. Mich störten nur die Plurale. Vom Inhalt her kann ich nichts dazu sagen, dazu verstehe ich zu wenig. --Digamma (Diskussion) 21:55, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten