Diskussion:En-hedu-anna

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Brit Kärger in Abschnitt Bezeugungen der En-ḫedu-ana

Umbenennung (2013–2016)

Bearbeiten

Gibt es einen Grund, warum dieses Lemma syllabografisch geschrieben ist, während sonst zusammenhängende Namen (z. B. Eanatum statt E-ana-tum) verwendet werden? Andernfalls würde ich eine Umbenennung in Enḫeduanna vorschlagen. --92.193.88.230 22:48, 5. Mai 2013 (CEST)Beantworten

Bitte alles belegen!
Ich bin etwas überrascht, aber es ist auch schwer über den Artikel zu diskutieren, denn die Aussagen sind so gut wie nicht mit Hinweisen versehen. Mir völlig neu ist, dass Enheduan(n)a naditum-Priesterin gewesen sein soll. Woher kommt diese Information? Vom Tod der alten Entu-Priesterin lese ich auch das erste Mal. Wo ist das belegt? Andere Möglichkeiten: das Amt der En-Priesterin (akkadisch: entu(m)) des Mondgottes wurde neu eingeführt oder die vorige Priesterin wurde abgesetzt. Beides ebenso spekulativ wie der Tod der alten Entu-Priesterin (sumerisch: En-Priesterin). Warum werden durchgehend die akkadischen Bezeichnungen der Priesterinnen gebraucht? Dass es ihr Vater war, der Enheduana als En-Priesterin eingesetzt hat, ist aufgrund zahlreicher jüngerer Parallelen eine weit verbreitete Annahme. Einen Beleg hierfür kenne ich aber nicht und ich bin mir ziemlich sicher, dass es auch keinen gibt. Da Enheduana unter Naram-Sin noch im Amt war, der der Enkel ihres Vaters Sargon und sein dritter Nachfolger war und auch noch die große Revolte in der späteren Regierungszeit Naram-Sins erlebt haben soll, ist es fraglich, dass sie zum Zeitpunkt des Todes ihres Vaters schon alt genug war, ein so schwieriges und politisch heikles Amt wie das der En-Priesterin in Ur zu übernehmen. Das kann ich jetzt nicht weiter ausführen, es soll nur meinen Appell unterstreichen, nichts wie eine Tatsache zu schreiben, was nicht eindeutig belegt ist und diese Belegstellen auch anzugeben. Alles andere sollte als Vermutung dargestellt oder einfach ausgelassen werden. --(nicht signierter Beitrag von 84.170.71.1 (Diskussion) 23:04, 19. Feb. 2014 (CET))Beantworten
@ Frage: Ist aus Ihrem Beitrag nicht zu schließen, daß der Name "Encheduanna/En_heduanna" sumerischen Ursprungs ist und nicht akkadischen, wie im Artikel geschrieben ?! --Wolfgang272 (Diskussion) 18:01, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Ursache und Wirkung

Bearbeiten

Hallo @Marcus Cyron:, du hast meine Veränderung der Intro zurückgesetzt. Genügt dir, dass sie Tochter ihres Vaters und Vorgängers war, im == Lebenslauf == also nicht?. Verstehe ich nicht. Beim Vater lese ich auch nichts über seinen Vorgänger, bzw. Nicht-Vorgänger. Ist ja doch für die Intro verzichtbar. Deine Begründung "Ursache → Wirkung" empfinde ich als Neutralisierung ihrer Leistung, die hat doch mit ihren Texten erst was gemacht aus ihrem Amt.--Momel ♫♫♪ 16:26, 9. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

Ich habe nichts zurück gesetzt. Ich habe deine Änderung genau so belassen wie du sie vorgenommen hast, aber genauso wieder das eingesetzt, was du gelöscht hast. Ich könnte natürlich dieselbe Frage stellen - genügt dir die Priester-Position nicht im folgenden Text? Offenbar nicht. Also was spricht gegen die Erwähnung aller drei bedeutender Alleinstellungsmerkmale in der Einleitung? Marcus Cyron Reden 17:56, 9. Jun. 2015 (CEST)Beantworten
Nichts. Habe aber noch etwas umgestellt. Deinen Kommentar "Ursache→ Wirkung" empfand ich etwas herablassend, so, als ob sie das Amt quasi freundlicherweise geschenkt bekam. Nichts für ungut, wir Frauen müssen uns in Wikip. oft wehren, das macht empfindlich...   --Momel ♫♫♪ 20:28, 9. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

nicht von mir

Bearbeiten

@Marcus Cyron: ja, komisch, aber nicht von mir. Fehlt auch in Versionsgeschichte.[1] Von mir ist davor eine K- Verlinkung. Diese und der Witz sind beide um 8.12 eingegeben [2] !? Wenn trotzdem meine Unterschrift da steht, dann war das ein Troll. Soll`s ja geben. Grüße --Momel ♫♫♪ 14:59, 26. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

nochmal zum Witz

Bearbeiten

@Marcus Cyron: Nach nochmaliger Recherche habe ich dieshier: https://de.wikipedia.org/wiki/Portal:Alter_Orient/En-hedu-anna-Orden tatsächlich reingesetzt, a l l e r d i n g s schon am 14. Juni 2015 14.49. War ein schneller Zufallsfund, erinnere ich mich schwach. Auf deine (verspätete) Reaktion "Soll das ein Witz sein" reagiert man als Frau hier immer empfindlich, wenn man nichts verbrochen hat aber sie auf sich beziehen muss. Was da obendrein trollich war oder wie auch immer nicht stimmte, is jetzt echt egal. Dennoch Marcus, ich überleg grad: warum soll dieser Orden ein "Witz" sein? --Momel ♫♫♪ 11:29, 1. Sep. 2015 (CEST)Beantworten

Nicht alles so persönlich nehmen ;). Marcus Cyron Reden 14:45, 1. Sep. 2015 (CEST)Beantworten
scho recht, aber der Orden war unter "Trivia" doch recht, setz ihn wieder ein bitte, oder soll wie so oft alles einfach umeinsonst sein? Hitzegrüße --Momel ♫♫♪ 15:12, 1. Sep. 2015 (CEST)Beantworten

Tempelhymnen

Bearbeiten

@Marcus Cyron : Änderungsversion vom 26.05.2016, 13:24 - dank für die freundliche umgangsform ! ich wußte gar nicht daß ich zu "absurdem unsinn" fähig bin ! aber vielleicht ist ja alles wovon du keine blasse ahnung hast für dich "absurder unsinn". - siehst du , so geht freundlichkeit ! wenn du das brauchst - ich kann das auch... zur SACHE: was - bitte schön - ist an der übersetzung von Dr. Burgard - mit deinen worten - "absurder unsinn"? hättest du dich auf die früheren übersetzungen bezogen, hätte ich das verstehen können! DESHALB wahrscheinlich steht in dem artikel auch kein näherer hinweis zum inhalt - außer der aufzählung der städte - weil du ganz genau weißt, welchen teils zusammenhanglosen unsinn die vorübersetzer , auf die du dich wahrscheinlich beziehst, da zusammengeschustert haben. aber auch für dich gilt vermutlich :daß nicht sein kann, was nicht sein darf ! nur mit dieser haltung wirst du eine größe wie ENCHEDUANNA nie erfassen können. (details sind reichlich diskutiert in genannter litheratur ) damit zu punkt 2 : warum wird der litheraturhinweis auf die (dringend notwendige) neuübersetzung von Dr. Burgard verschwiegen ? - vorausgesetzt du hast davon schon gehört, gelesen hast du sie scheints noch nicht ... trotz allem  :) (nicht signierter Beitrag von Wolfgang272 (Diskussion | Beiträge) 17:16, 29. Mai 2016 (CEST))Beantworten

Warum glaubst du, dass die "Übersetzung" von Burgard überhaupt eine Übersetzung ist? Ich hab damals ja schon einen Lachflash bei den ersten Versuchen mit Gilgamesh gekriegt, aber als ich das Buch zur Rezension bekommen habe, kam ich gar nicht mehr aus dem Wundern raus. Denn wie übersetzt man eine Sprache ohne die Grammatik zu beachten? In diesem Sinne. Wikipedia soll seriös bleiben und da hat so eine Satire keinen Platz.--Astrofratz (Diskussion) 17:18, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@Astrofratz: (ich hoffe, die antwort landet hier-bin schlecht im handling) so schnell hätte ich keine reaktion erwartet- um so besser: dein beitrag klingt mir eher als satirischer diffamierungsversuch - bist du keilschriftkundiger? (habe deine "vita" gelesen, steht nichts drüber drin)) hast du dich mit dem autor der neuübersetzung persönlich auseinandergesetzt - soweit ich weiß, bietet er das dem keilschrift-sachkundigen an, weil in dieser "volkskundlichen" fassung natürlich solche speziellen fragen nur angerissen werden können. ich bin überzeugt, deine meinung wird sich ändern. mit polemik allerdings ist nicht geholfen. wolfgang272 (18:25, 29. Mai 2016 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Ganz Deutlich: derartige Unsinns"literatur" hat hier keine Chance, erst recht nicht, wenn sie aus dem Umfeld des Kopp-Verlages kommt. Nichts hier ist auch nur ansatzweise seriös. Wir machen uns doch nicht lächerlich. Marcus Cyron Reden 18:41, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

ebenso deutlich: du gibst nicht eine sachlich antwort und wenn hier etwas lächerlich oder unsinns"literatur" ist dann sind das solche beiträge, denn wirklich KUNDIGE hätten es nicht nötig sich hinter solchen diffamierenden allgemeinplätzen zu verste--Wolfgang272 (Diskussion) 19:27, 29. Mai 2016 (CEST)cken! es werden von mir sachliche fragen gestellt, die sachlich belegte antworten verdienen (oder bin ich hier nicht bei Wikipedia ?). soviel arrogante inkompetenz ist mir selten untergekommen - und ihr wollt die seriösität gepachtet haben !? das ganze passt so richtig zu dem rüden umgangston mit dem ihr(marcus cyron)euch bekannt gemacht habt. das macht der tiefsten kellerkneipe alle ehre. wenn ihr hier noch was retten wollt, dann nur mit sachlich fundiertem beitrag - oder ihr müßt euch den schuh der absoluten arroganten sachinkompetenz anziehen !Beantworten

Wäre wirklich schön, wenn sie endlich einmal der deutschen Sprache frönen würden, die hier Standard ist. Ansonsten: nur weil es ihnen nicht passt, haben sie dennoch die einzige passende Antwort bekommen. Wenn sie die Antwort nicht verstehen, spricht das für sich. Und jetzt ist hier Ende. Weder inhaltlich in den Artikel noch als Literaturangabe wird ihr Unsinn hier reüssieren. Marcus Cyron Reden 19:41, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@: gemäß Ihrem "STANDARD" haben SIE alle meine fragen sachlich, umfassend und höchst kompetent beantwortet. Sie sind nicht nur eine zierde der deutschen sprache sondern auch der wissenschaft. wie konnte ich unwürdiger nur ihre kostbare zeit vergeuden - --Wolfgang272 (Diskussion) 20:03, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Neuübersetzung Tempelhymnen

Bearbeiten

eine wissenschaftliche rezension der neuübersetzung von Dr. Burgard ist mir bisher nicht bekannt und wer wert auf seriösität legt und "was" vom fach versteht, der soll sachlich belege liefern. die sachlichen belege der insuffizienz der bisherigen übersetzungen wurden von Dr. Burgard überzeugend geliefert. warum kneift hier die etabliert wissenschaft, wo es uns doch in vielem weiter brächte. --Wolfgang272 (Diskussion) 19:02, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Warum sollte sich ein Wissenschaftler wirklich die Mühe machen den Unsinn zu Rezensieren? Wie ich schon sagte das ist wie "english for runaways" eher als Comedy zu betrachten als als Realität. Das du anhand meiner Vita zB. nicht erkennst ob ich mich mit Keilschrift auskenne, spricht ja schon Bände. Also wie willst du beurteilen können, ob Burgard irgendetwas überzeugendes zu den bisherigen Übersetzungen geliefert hat? Deine Einzige Quelle ist die Behauptung Burgards. Vielleicht schaust du dir noch mal mehr als eine einzelne Quelle an. --Astrofratz (Diskussion) 20:13, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Eben - keine wissenschaftliche Rezension ist bekannt. Weil das kein Wissenschaftler anfasst. Und wenn das keine Rezeption erfährt, existiert es auch nicht. Marcus Cyron Reden 21:28, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@: leider ist mir die erste antwort "abhanden" gekommen, jetzt also verkürzt: prinzipiell alles richtig wenn auch retorisch gefragt. - andere quellen? was seid ihr denn ? ich frage euch ja, aber ihr liefert nur sakrale gebetsmühlen! - natürlich kann ich das nicht beurteilen ! aber ihr setzt hochmütig voraus, daß ich euch GLAUBE - ohne beweis! geht so wissenschaft ? Marcus hat das ja schon deutlich gemacht: ihr gebt den segen! keine rezension, keine wissenschaft - nur unsinn/satire (was immer ihr unter satire versteht)! wenn das keine sakrale arroganz ist ...! wie gesagt - ich bin mediziner und kann keine keilschrift lesen! deshalb frage ich euch ! "UNSINN" kann jeder sagen ,aber WARUM - das seid IHR schuldig und da reicht der hinweis auf die grammatik nicht aus ! ihr habt einfach nur angst daß ihr von Burgard vorgeführt werdet- so scheint mir das. mit den bisherigen übersetzungen -bei allem respekt- ist nichts rechtes anzufangen, deshalb seid ihr auch nicht näher darauf eingegangen ! - euch als althistoriker verstehe ich einfach nicht, wo so viele überlieferungen der sumerer glaubensblind dogmatisch verketzert werden ! die haben schon das gewußt was ihr euch heute nur mit mühe vorstellen könnt. von ihnen habt ihr eure zivilisation! und jetzt wollt ihr nicht wahr haben was ENCHEDUANNA euch überliefert hat ! die "alten" übersetzer hatten dafür noch keine termini ! und was Gilgamesch anbetrifft: da steht ja schon in meiner alten reclam-ausgabe die deutliche beschreibung des shuttle-verkehrs der DINGIR während der "Flut"! und dafür gibt es etliche rezensionen! aber was soll`s ... friede eurer asche - viel feuer ist da nicht mehr !--Wolfgang272 (Diskussion) 23:07, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

noch einen zusatz: DINGIR - die übersetzung in "WIKI" ist auch überholungsbedürftig! laßt euch das mal von Dr.Burgard erklären, und dafür bedarf es nicht allzuviel grammatik - falls ihr da noch lücken habt... zur professoralen arroganz: das bekannte rollsiegel aus berlin mit der darstellung unseres sonnensystems (ich habe eine super kopie): da wollen die "EXPERTEN" doch tatsächlich behaupten, das sei nur "DEKO" und verunreinigungen!!! - da fällt mir nichts mehr zu ein!-dazu paßt der lachflush! - oder vielleicht passt Burgards satiere Encheduanna dazu ?  :)--Wolfgang272 (Diskussion) 23:35, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Grundsätzlich hat er ja in einem Punkt Recht, nämlich dass wir das Thema noch ziemlich ausgespart haben. Ich habe erstmal die Übersetzung des ETCSLproject der Uni Oxford verlinkt. Eine Kurzfassung der Hymnen sehe ich aber kritisch, da es ja kaum noch kürzer geht als das was Enheduanna geschrieben hat. Es gibt doch so viele Damen, die sich des Themas in ihren Dissertationen usw angenommen haben. Keiner Lust hier mal was dazu zu schreiben?--Astrofratz (Diskussion) 17:52, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Ich frag mal nach, ich habe da eine Spezialistin an der Hand, die sich bisher noch nicht so richtig an Wikipedia herangetraut hat. Wenn es nicht zu eilig ist, kann ich sie vielleicht überreden (und ja, die kann nicht nur die Grammatik  Vorlage:Smiley/Wartung/;) ). --Alnilam (Diskussion) Heute schon gelobt? 18:13, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Bei der Gelegenheit: Falls du fündig würdest, liebe @Alnilam: dürfte es vielleicht auch Erkenntnisse geben, ob/wasfür Musik/Gesang/Notenzeichen bei PriesterInnen zusammen mit Hymnen zelebriert wurde? Mit brennendem Interesse --Momel ♫♫♪ 18:24, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Auch das kann ich fragen. Auf jeden Fall hat sie die zugehörige Literatur an der Hand. --Alnilam (Diskussion) Heute schon gelobt? 18:25, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Oh, das wäre cool. Wikipedia ist ja nun wesentlich einfacher geworden durch die neue Bearbeitungsart. Auch wenn ich nun wieder nicht damit klar komme :/ .--Astrofratz (Diskussion) 18:49, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@ - Danke! dann hat der ärger doch noch ein positives ende! der übersetzungshinweis hat mich gefreut! - hinweis zu Burgards grammatikkentnissen auf S.20/21 im 2. buch! hinweis auf meine frage zu Encheduannas namen(ganz oben), ob sumerisch(!) und nicht akkadisch, wie im artikel eingangs geschrieben. - @Momel: ich habe "musikdamen" in erinnerung und werde auch drauf achten - im grab der NIN.PUABI wurden wunderschöne musikinstrumente gefunden. in diesem umfeld gibt es auch bildnisse musizierender damen. :) --Wolfgang272 (Diskussion) 19:17, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Noch einmal: würde der Herr uns bitte ein Minimum an Respekt entgegen bringen und wenigstens versuchen in einer Form zu schreiben, die man ohne große Probleme verstehen kann? Diese Texte sind am Rande der Unlesbarkeit. Marcus Cyron Reden 19:21, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Guten Abend allerseits, schön wenn hier was rauskommt, auch über Musik! Bin gespannt auf "musikdamen" und Musikinstrumente aus dem Grab der "NIN.PUABI" und freue mich darauf--Momel ♫♫♪ 20:25, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@ Momel: ich finde deine seite super, werde mir mühe geben, dauert etwas! @Marcus: du hast glück! entweder hat mein mangelhaftes handling meine ursprüngliche antwort gelöscht oder du warst es - aber dann hast du ja alles gelesen ! - ende vom lied: erneuter befriedungsversuch meinerseits, aufhören mit den "kindereien" und SACHLICH bleiben.wenn du mein geschreibsel nicht lesen kannst, dann mußt du das ja auch nicht. in diesem sinne : auf einen friedlichen neubeginn.  :) --Wolfgang272 (Diskussion) 21:41, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@ Momel : such dir mal die "Standarte von Ur" ! hat Sir Leonard Woolley in Ur in den königsgräbern ausgebuddelt. eine seite zeigt den "krieg", die andere "friedenszeiten" und dort re oben eine "Frau mit Saiteninstrument"? dahinter eine sängerin? mit langem haar!? - "das" findest du sicher im internet. :)--Wolfgang272 (Diskussion) 23:31, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Hallo Wolfgang, vielen Dank, ich habs gefunden! Toll! Ein Ausschnitt der Standarte wurde letztes Jahr in Archäologie in Deutschland Sonderheft, mit Fragezeichen als "Resonanzkörper" einer Leier abgebildet, die Harfendarstellung als Stierkopfleier. --Momel ♫♫♪ 07:56, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Sorry Leute. Diese Diskussionsseite dient der Fragenklärung des Lemmas. Für private Diskussionen müsst ihr euch bitte Nachrichten schicken und nicht alles zuspammen. Marcus, kannst du das archivieren, damit hier wieder irgendwie Ordnung herrscht?--Astrofratz (Diskussion) 08:25, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Schon gut. Aber es gab ja auch die Fragestellung nach Musik zu Hymnen. Muss das chemisch rein hier zu Papier gebracht werden, bzw. brauchen wir dafür eine andere Diskussionsseite?--Momel ♫♫♪ 09:35, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten

@Momel: "ER" ist jetzt auf deiner Diskussionsseite (ist ja richtig!)--Wolfgang272 (Diskussion) 13:25, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Wolfgang, wir können jederzeit sachlich zusammen arbeiten. Wenn dir wirklich etwas am Thema liegt - super! Nur funktioniert das halt nur auf einem wissenschaftlichen Niveau. Man muß nicht Wissenschaftler sein, aber wissenschaftliche Arbeit verstehen. Und wenn man dann etwas von der fortschrittlichen Rauffahrttechnologie der Sumerer bzw. ihrer Götter in den Artikel schreibt, ist das schon weit Jenseits von Gut und Böse, von akzeptabler, sauberer Arbeit. Da ich selbst aber auch kein Sumerisch kann - ich habe nurmal eine Einführung in Akkadisch mit gemacht - habe ich auch externe Expertise angefragt. Bei Markus Hilgert und der Uni Heidelberg. Marcus Cyron Reden 14:43, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Marcus, die Gesamtproblematik ist von grundlegender Bedeutung,deshalb ein längerer Beitrag. Wenn nicht bei Encheduanna, wo dann... - Sieh mal, ich würde das anders formulieren - und darin liegt eben unsere sachliche Differenz: Es ist nicht die RF-Technologie der Sumerer, sondern der Dingir und "Götter" hatten die Sumerer auch nicht, sondern sie wurden majorisiert von den Dingir! - und nicht Burgard schreibt "das", sondern Encheduanna ! - nach der neuen Übersetzung von Burgard, klar ! - Wäre ich an deiner Stelle, würde ich die Bücher mal heimlich lesen! Den Kontakt mit "Heidelberg" finde ich super. Wegen der "brisanten Empfindlichkeit" sollte man das zunächst sehr vertraulich/fast konspirativ machen und hier gar nicht zeigen - also lösch den Satz lieber wieder. Nur auf dieser Basis kann das zu verwertbaren Ergebnissen führen. - Eine Bestätigung der Übersetzung im Kern wäre wirklich ein Riesenschritt vorwärts (mit großer Verantwortung). Ich hätte das gern vor meinem Ableben geklärt! und Dr. Burgard ist auch schon über 80! also wenn Heidelberg echtes Interesse hat, sollten sie sich beeilen. ich glaube , Burgard würde einem vertraulichen Treffen zustimmen (ich traf ihn mal persönlich). - Du schreibst: Jenseits von Gut und Böse, von akzeptabler Arbeit (-was BEWIESEN werden sollte/Wissenschaft!) - Für mich/Keilschriftunkundiger hat DR.Burgard saubere wissenschaftliche Arbeit geleistet und er erklärt sich offen für jede wissenschaftliche Diskussion. - Du kannst nicht einfach sagen: Weil das Nonsens ist, fasst das kein Wissenschaftler an. Das sind klare unbegründete Vorurteile! Wofür wird ein Kundiger von der Gesellschaft bezahlt, wenn nicht hier für Klarheit zu sorgen! Ich rede nicht von däniken/sitchin etc - DR.Burgard ist auf Augenhöhe und ich vermute, "sie" nehmen ihm den mangelnden "Stallgeruch" übel !!! Mir geht es um belegte Fakten und die Wahrheitsfindung ohne jeden Dünkel! Diese vermutlich revolutionäre Arbeit verpflichtet die Wissenschaft moralisch zu einer sorgfältigen, umfassenden wissenschaftlichen Analyse. Das sind sie der Menschheit schuldig ! (ohne Quatsch)--Wolfgang272 (Diskussion) 23:59, 31. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Sorry, das ist NUR Quatsch. Bitte keine weiteren Diskussionbeiträge dieses Kalibers. --Alnilam (Diskussion) Heute schon gelobt? 00:03, 1. Jun. 2016 (CEST)Beantworten
Einen noch. Ich habe Burgard ja mal bei Amazon aufgefordert sich doch mal einer Diskussion zu stellen. Nicht nur mit mir, sondern noch zwei anderen Sumerologen. Hat er dankend abgelehnt. Zu den Dingir nach Burgard nur so viel. Wären das Wort so wie er es behauptet, dann hieße es nicht di.in.gir sondern di.gir.in. Und wie ein anderer Sumerologe da schon richtig schrieb. Die Übersetzung von Burgard ist so grundlegend falsch, dass man gar nicht weiß wo man da zu erst anfangen soll. https://www.allmystery.de/themen/gw117433-11 --Astrofratz (Diskussion) 00:12, 1. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Liebe Leute, ich bin nicht vom Fach, kann keine Keilschrift lesen und beherrsche auch keine wirklich alte Sprache (auch nicht Sumerisch). Allerdings kenne ich mich ein wenig mit Wissenschaftstheorie aus. Ohne zu sehr in die Tiefe zu gehen: Eine wissenschaftliche Aussage sollte wiederlegbar sein - und genau so auch formuliert werden. Falsifikationsfähigkeit ist ein wesentliches Merkmal wissenschaftlicher Hypothesenbildung. Aussagen anderen Typs sind ja auch legitim - man kann "mythisch" oder "dogmatisch" reden. Aber beides - unsere Geschichten und unsere Glaubenssysteme - sind eben nicht "Wissenschaft". Die Ebenen zu verwechseln ist gefährlich.
Es ist ebenfalls der Fall, dass - in dieser normativen Betrachtung - Wissenschaftler*innen diese Püfung einer Aussage vornehmen. Und zwar so, dass mindestens alle anderen Wissenschaftler*innen eines Faches dem Prüfungsverfahren folgen und das Prüfungsergebnis anerkennen können.
Aussagen, die aufgrund des aktuellen Befundstandes oder der zu einer Zeit noch nicht vorhandenen Technologie nicht überprübar sind, müssen als Spekulation markiert werden. Aussagen, die als seltsam oder bei weitem nicht mehrheitsfähig beurteilt worden sind, kann man am "Fringe" verorten - diesem seltsamen Rand der Wissenschaftswelt, wo Schrullen, ungefährliche Spinnereien oder wissenschaftsnahe Phantasiegebilde herumwabern. (Zu einer späteren Zeit können einige dieser Schrullen und Phantasien ja durchaus Wirklichkeit werden...)
Und dann gibt es da noch den Unfug.
Unfug ist mehr als ein Fehler, ein Irrtum oder eine Spinnerei. Unfug ist Nonsense. Oder ein Wahn.
Unfug ist nicht überprüfbar. Oder wirklich, wirklich falsch. Gefährlich falsch.
Was hat diese Einlassung nun mit der hier geführten Diskussion zu tun?
Wenn die Arbeit des hier behandelten Verfassers nicht besprochen oder rezensiert wird, kann man davon ausgehen, dass die vertretene Position zumindest am "Fringe" liegt (und nicht im "Kern" des aktuellen Fachwissenschaftsdiskurses). Da die WP nicht der Theoriefindung dienen darf, sondern den fachwissenschaftlichen Kenntnisstand abbilden soll (gerne auch mit der Geschichte der relevanten innerfachlichen Sach- und Methodenstreitigkeiten), kommt die behandelte Hypothese also nicht für den Kernbereich eines zugehörigen Artikels in Frage. Es bliebe zu prüfen, ob in einem Abschnitt "Abweichende Meinungen" oder "Populärwissenschaftlicher Umgang" auf die hier besprochene Einzelmeinung eingegangen werden sollte.
Wie aber vorgehen, wenn es sich hier um Unfug handeln sollte? Dann sollte entweder der Verweis vollständig beseitigt werden (die WP erhebt Anspruch auf wissenschaftliche Korrektheit). Oder aber es sollte ein Abschnitt hinzugefügt werden unter dem Titel "Veröffentlichte irrtümliche Ansichten". Von der Einrichtung eines Abschnittes dieser Art würde ich ich aber abraten (die WP ist ja auch kein Pranger...).
Allgemein kann nicht Aufgabe der Wissenschaftler*innen einer Fachdisziplin sein, jeden Unfug, der irgendwem irgendwo einfällt, zu prüfen. Es gibt aber Wege, wie man eine Prüfung dieser Art einleiten kann - Konferenzbesuche, Fachaufsätze, Bitten um Fachrezensionen wären drei dieser Wege. Diese Wege können aber nicht in der WP beschritten werden.

Vielleicht bliebe aber noch ein empirischer Weg. Wir warten, bis die Aliens vom Hundsstern sich wieder bei uns melden. Wenn sie dann Sumerisch reden - oder zumindest verstehen - hätten wir einen empirischen Beleg dafür, dass gewisse Interpretationen doch triftiger sind, als wir zur Zeit (mit Recht) vermuten. Und bis dahin lassen wir die Angelegenheit auf sich beruhen.
Beste Grüße, --Christianvater (Diskussion) 15:35, 3. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

P.S. Der hier diskutierte Sachverhalt scheint einer gewissen Tragik nicht zu entbehren.
Dr. Burgard ist gemäß Verlagsangabe promovierter Volkswirt und ehemaliger hochrangiger Mitarbeiter der EU-Kommission. Er hat als Pensionär Sumerologie ohne Abschluss studiert (was ja an sich löblich ist). Eine Suche nach seinen bisherigen Veröffentlichungen war leider nicht sonderlich erkenntnisfördernd, was seine wissenschaftliche Leistung angeht, da der Katalog der Deutschen Nationalbibliothek nur Veröffentlichungen zum hier diskutierten Themenfeld enthält (und zwar drei Stück im selben Verlag, darunter einen Sammelbandbeitrag: https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&reset=true&cqlMode=true&query=auRef%3D1032011378&selectedCategory=any ). Der Verlag selbst ist kein ausgewiesener Fachverlag - zumindest nicht in den akademischen Altertumswissenschaften: http://www.ancientmail.de/ancient-mail/. Rezensionen der Neuübersetzung finden sich an seltsamen Orten im Netz: http://der-bondaffe.com/2016/02/03/geldsystem-der-bruesseler-kampf-gegen-anonyme-zahlungsmittel-das-geldsystem-wird-dicht-gemacht-der-ueberwachungsstaat-perfektioniert/ oder https://www.kopp-verlag.de/?websale8=kopp-verlag&pi=121242&refhex=5753506172746e657250726f6772616d6d&subrefhex=457277696e204b7265757a6572&wspartnerid=1144&wsdc=no , aber nicht auf Fachportalen (wie HSozKult oder AWOL).
Wieso wird sein Buch nicht von der Fachwelt besprochen? Vielleicht sind manche Altertumskundler*innen daran gewöhnt, dass an ihren Seminaren und Instituten auch Studierende eingeschrieben sind (oder waren), die sich weniger für das Fach als vielmehr für spannende Geschichten, Mythen oder Märchen interessieren, die mit ihren Fach zu tun haben. Das ist ja nicht an sich schädlich. Schädlich wird es erst, wenn jemand seine zusammengesponnene Meinung für Wissenschaft hält. Hat diese Person Geld oder Kontakte, kann man das Zusammengesponnene sogar in speziell für diesen Zweck gegründeten Verlagen veröffentlichen lassen (hierzu findet sich Spannendes in Ecos Foucaultschem Pendel). Das macht eine Buchausgabe in Eigenfinanzierung aber nicht zu einer wissenschaftlichen Publikation.
Wir dürfen auch nicht vergessen, dass auch Wissenschaftler*innen typischerweise höflich sind. Einem honorigen Menschen in hohem Alter, der durchaus eine gewisse Lebensleistung mitbringt, sagt man möglicherweise ungerne offen ins Gesicht, dass er sich die vergangenen Jahre auf einer vollkommen falschen Spur befand und offensichtlichen Unfug zusammengesponnen hat. --Christianvater (Diskussion) 16:46, 3. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
P.P.S. Ein in einer Rezension verwendetes Zitat von Dr. Burgard ist sogar in vielerlei Hinsicht problematisch: "Mit der gewählten Veröffentlichungsform (als Bände im Ancient Mail Verlag und nicht als akademische Publikationen) wollte ich sicherstellen, dass die gewonnenen Ergebnisse nicht in Universitätsbibliotheken verschwinden." (http://grenzwissenschaft-aktuell.blogspot.de/2015/03/buchneuerscheinung-encheduanna-geheime.html ). (1) Die Veröffentlichung richtet sich nicht an die Fachwelt - und wird deutlich als nicht-akademisch gekennzeichnet. (2) Somit kann die Veröffentlichung - im Einklang mit der Aussage des Verfassers - nicht als akademische Quelle herangezogen werden. (3) Es kann vermutet werden, es handele sich hier um eine Ausweichbewegung zur Umgehung akademischer Qualitätssicherung oder um eine Werbemassnahme zur Lockung von Verschwörungsfreunden. (4) In Uni-Bibliotheken verschwindet nichts - hier wird aufbewahrt und gesucht und gefunden.
Auf einer formalen Ebene bereiten alleine bereits die von mir hier gesetzten Links ausreichenden Grund, um die wissenschaftliche Einschlägigkeit der hier verhandelten Veröffentlichung in Frage zu ziehen. Gibt es eine Wiki-Seite für Literatur oder Theorien dieses Typs? --Christianvater (Diskussion) 17:09, 3. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

mangelhafte Litheraturhinweise

Bearbeiten

1 ) welchen inhalt haben die hymnen? der artikel erweckt den eindruck, es ginge bei den hymnen um stadtbeschreibungen, was ja wohl den kern nicht trifft. - ist der hymnus an Inanna ein teil der tempelhymnen ? wenn ja - welche NR ? oder ist es ein eigenes Epos ? 2 ) es fehlt eine ausweisung ihrer bisher bekannten werke ! 3 ) es fehlen die litheraturhinweise zur übersetzung der tempelhymnen und anderer epen ! (ich bitte um sachlich höfliche antwort ohne pöbelei)--Wolfgang272 (Diskussion) 13:16, 30. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Name der En-ḫedu-ana

Bearbeiten

Der Name der Hohepriesterin lautet En-ḫedu-ana. Die Schreibung des doppelt /n/ ist bedingt durch die syllabische Schreibung des Namens.
Grammatikalisch lässt sich der Name folgendermaßen analysieren:

  • En = Hohepriesterin
  • ḫedu = Zierde
  • an = Himmelsgott+Genitiv (eigentlich /ak/, da aber nichts folgt ist nur das /a/ sichtbar)

Jede Nominalphrase wird mit einem Kasus abgeschlossen, der natürlich variieren kann. Ist nichts sichtbar schreibt man das Nullmorphem (= Ø).

  • Analyseumschrift: {En-ḫedu-an=ak==Ø}

Es wäre also nur richtig, den Namen der Tochter Sargons in En-ḫedu-ana oder alternativ En-hedu-ana umzuändern. --(nicht signierter Beitrag von Brit Kärger (Diskussion | Beiträge) 08:01, 23. Apr. 2018 (CEST))Beantworten

Bezeugungen der En-ḫedu-ana

Bearbeiten

Es fehlt eine Auflistung der Evidenzen bzgl. En-ḫedu-ana.

  1. bildliche Darstellungen
  2. schriftliche Bezeugungen
  • Alabasterscheibe
  • Siegel und Siegelabrollungen
  • literarische Quellen

--(nicht signierter Beitrag von Brit Kärger (Diskussion | Beiträge) 08:04, 23. Apr. 2018 (CEST))Beantworten