Diskussion:Fairground Attraction
Warum änderst Du den text nicht einfach extern in einem text-Editor und setzt ihn erst rein, wenn er fertig ist, statt die englische Version rüberzukopieren und dann kleckerweise zu übersetzen? Das sieht nicht nur unansehnlich aus, sondern könnte auch dazu animieren, den Artikel zur Löschung vorzuschlagen. --Iwoelbern 18:03, 17. Okt 2005 (CEST)
- Entschuldigung, ich dachte so steht wenigstens schon etwas dort, ich dachte eigentlich gar nicht daran den Artikel auch gleich zu übersetzen. Ich hoffte das tut ein Anderer :-) Otto67at 22:16, 17. Okt 2005 (CEST)
- Na ja, ein englischer Text in einer deutschsprachigen Enzyklopädie ist nicht gerade der Königsweg. Da wär's dann vielleicht besser einen 'Rumpfartikel' einzustellen mit dem Hinweis, dass der Rest folgt... So als Anregung für's nächste mal... ;-) --Iwoelbern 01:27, 18. Okt 2005 (CEST)
Kleiner Tipp: Eddi Reader ist eine Frau. --Forevermore 21:52, 17. Okt 2005 (CEST)
- Ups, ja stimmt :-) Danke für den Hinweis Otto67at 22:16, 17. Okt 2005 (CEST)
Beginne eine Diskussion über den Artikel „Fairground Attraction“
Auf dieser Diskussionsseite kannst du dich mit anderen Wikipedianern und Interessierten darüber austauschen, wie der Artikel „Fairground Attraction“ verbessert werden kann. Diskussionsseiten sind öffentlich und für alle einsehbar, eine allgemeine Diskussion zum Thema des Artikels ist hier aber nicht das Ziel.