Diskussion:Galoschen
Ich schlage vor, diesen "Artikel" ins Wiktionary zu verschieben. Gruss SirSmokeALot 15:07, 14. Dez 2005 (CET)
- Wenn er in der Wikipedia bleibt (man könnte darüber mehr schreiben als in dem Stub bislang steht), dann sollte er unter dem Fachbegriff Überschuhe stehen. Galoschen kommt ursprünglich aus dem Schwedischen, bedeutet Überschuhe, und ist heute ein in Österreich (v. a. in Wien) gebräuchlicher Begriff für das hochsprachliche (und fachsprahliche) Wort Überschuhe.--Helge Sternke 18:43, 28. Mär 2006 (CEST)
- Bin gegen Verschiebung, gerade weil noch mehr gesagt werden könnte. Gibt's im Wiktionary Bilder ? Wenn unter Überschuh nicht mehr geschrieben werden soll als zu Galosche, dann tut es auch ein Redirect von Überschuh zu Galosche. Galosche ist genauso ein hochsprachlicher Begriff wie Überschuhe, mit dem Unterschied, dass ich noch niemanden Überschuhe habe sagen hören, Galoschen dagegen sehr wohl. Helge, folge doch mal den Links auf der Wiktionary-Seite. Gibt es für die Herkunft aus dem Schwedischen seriöse Quellen ? Ich kann das gar nicht glauben. -- Peregrinus 02:23, 31. Mär 2006 (CEST)
- Ja, die schwedische Herkunft ist seriös belegt. Ich habe es für meinen eigenes Buch recherchiert. Die Unterlagen finde ich jedoch nicht mal so eben; deswegen kann ich sie dir hier nicht nennen. Der Wiktionary Eintrag ist sehr interessant; schön gemacht. Galosche ist tatsächlich ein Hochsprachenbegriff, wie ich mich in mehreren Wörterbüchern überzeugen konnte. Irrtum meinerseits. Unter dem Lemma Überschuh ließe sich natürliuch mehr schreiben, als zur Untergruppe der Gummiüberschuhe (= Galoschen), denn Überschuhe gibt es seit Jahrhunderten in verschiedenen Arten und Weisen. Und auch die heutzutage erhältlichen Überschuhe aus Gummi sind mehr als einen Satz wert. Wenn ich mich recht entsinne, habe ich in meinem eigenen Manuskript etwa eine Seite darüber geschrieben. Gruß --Helge Sternke 17:26, 31. Mär 2006 (CEST)
- Bin gegen Verschiebung, gerade weil noch mehr gesagt werden könnte. Gibt's im Wiktionary Bilder ? Wenn unter Überschuh nicht mehr geschrieben werden soll als zu Galosche, dann tut es auch ein Redirect von Überschuh zu Galosche. Galosche ist genauso ein hochsprachlicher Begriff wie Überschuhe, mit dem Unterschied, dass ich noch niemanden Überschuhe habe sagen hören, Galoschen dagegen sehr wohl. Helge, folge doch mal den Links auf der Wiktionary-Seite. Gibt es für die Herkunft aus dem Schwedischen seriöse Quellen ? Ich kann das gar nicht glauben. -- Peregrinus 02:23, 31. Mär 2006 (CEST)
- Soeben etwas hoch Interessantes zur (auch sprachlichen) Herkunft der Galoschen gefunden. In der Encyclopedia Britannica, 11th ed. (1910) v. XXIV p. 994 ist folgendes zu lesen: The galosh or golosh was originally a wooden shoe or clog, but later came to mean an overshoe (cf. R. Holme Armoury, 1688: "Galloshios are false shooes, or covers for shooes"). The word is adapted from the French goloche from Low Lat. galopedium, a wooden shoe. Gr. ?a??p?d???, shoemaker's last, from ?????, wood, and p???, foot. Gruß --Helge Sternke 00:21, 16. Apr 2006 (CEST)
Hallo, mir ist noch eine weitere, abgewandelte Bedeutung für Galoschen bekannt: umgangsprachlich und etwas abwertend benutzt man "Galoschen" auch für (meist schmutzige, abgenutzte oder verschlissene) Schuhe. Ich erinnere mich noch gut, wie ich früher oft von meiner Mutter oder von Erzieherinnen zu hören bekam "Nimm deine Galoschen und ..." womit meine Schuhe gemeint waren, die ich mal wieder irgendwo einfach stehen gelassen hatte. :-) -- Gruß Valja 23:44, 1. Dez. 2006 (CET)
Radüberschuhe
Bearbeitensollten auch noch erwähnt werden. Vom Überschuh ist ja ´ne Weiterleitung zu Galosche gesetzt. Wenn man allerdings mal Googelt nach Überschuh, findet man sehr viel zu Fahrradüberschuhen.
unverständliche Begründung
BearbeitenWas soll das heißen: in Europa sind Galoschen nicht üblich, weil dort der Individualverkehr überwiegt (im Ggs. zu Nordamerika - ?? - stimmt das überhaupt ?) - Danke ! --Oenie 20:28, 17. Aug. 2010 (CEST)
- Der Satz stimmt so in der Tat nicht ganz: In den Ballungszentren an der US-Ostküste fahren auch die «Anzugträger» mit Zug oder Bus zur Arbeit. Für den Rest der USA gilt das definitiv nicht, weil der ÖPNV einer typischen US-Metropole (außer Großstädten an der Ostküste) vielfach nur rudimentär vorhanden ist. Doch auch in Europa gibt's krasse Unterschiede: In Wien, Berlin und Paris fährt auch das «Bürgertum» mit der U-Bahn, in Hamburg und Warschau jedoch meist mit dem Auto. --Jacek79 Gib mir Benzin! 16:37, 6. Jun. 2011 (CEST)
- Das (Groß-)Bürgertum fahrt nirgendwo in der Welt mit Zug oder Bus zur Arbeit. Die fahren mit dem Dienstwagen oder Taxi. In Wien, Berlin und Paris fährt das Kleinbürgertum mit Zug oder Bus zur Arbeit und auch die Oberschicht der Arbeiterklasse (und Politiker die demonstrieren wollen, umweltfreundlich zu sein, in Wien vor Allem von den Grünenn und Pilz/Jetzt), während in den USA außer in wenigen Ostküstenmetropolen nur die Unterschicht mit Zug oder Bus zur Arbeit fahrt (bzw. meistens mit dem Bus weil Personenzüge gibts selten). --MrBurns (Diskussion) 19:54, 27. Feb. 2019 (CET)
Historische Dimension
BearbeitenIm 19. Jahrhundert waren Galoschen in Deutschland (Europa?) offenbar allgemein üblich, vor allem in den vermögenden Kreisen mit Anspruch an "gute" Kleidung; findet sich häufig in damaliger erzählender Literatur. -- Mondrian v. Lüttichau (Diskussion) 10:06, 17. Apr. 2013 (CEST)
Stimmt. Habe gerade (mal wieder) den Hauptmann von Köpenick gesehen (auf arte). Die Herren Obrigkeiten kommen aus dem Regen in das Rathaus von Köpenick und lassen sich die Galoschen von unteren Beamten von den Schuhen streifen. (nicht signierter Beitrag von 78.48.25.201 (Diskussion) 21:49, 3. Feb. 2014 (CET))
Ich will ja nicht allwissend herumnörgeln, aber ich lebe in keiner Parallelwelt und habe zum letzten Mal eine Galosche bei meinem Großvater gesehen - und der hatte einen Schuhtick. Hier den Eindruck zu erwecken, Galoschen gehörten noch irgendwie in unsere Zeit, erscheint mir falsch. "Überschuhe" scheint es ja gelegentlich noch zu geben, aber "Galoschen" sind tot. Als wir gebaut haben, erschien eine Vertreterin unserer Bank mit Stöckelschuhen auf der Baustelle, aber noch nie habe ich jemanden dort mit Überschuhen, geschweige denn Galoschen gesehen. Überschuhe kenne ich nur aus Stoff als Schutz gegen Kontamination. Der ganze Artikel ist nicht besonders toll, auch verglichen mit dem Standard anderer Wiki-Artikel. (nicht signierter Beitrag von 217.224.14.111 (Diskussion) 09:40, 23. Jun. 2014 (CEST))