"Groenendael" oder "Groenendal"? Offenbar sind beide Schreibweisen üblich und werden z.B. auch von Züchtern auf ihren Homepages benutzt. Die Rasse ist bekanntlich nach einer gleichnamigen belgischen Ortschaft benannt worden, die jedoch bei Google Maps nicht zu finden war; lediglich eine Straße "Groenendael" in dem Ort "Landen" konnte gefunden werden. Ist die Geschichte des Namens also möglicherweise nur eine Legende, und wie lautet die korrekte Schreibweise? Nicht, dass der Hund davon irgendetwas hätte, aber der Ordnung halber könnte dies doch einmal aufgeklärt werden.
-- 82.113.106.24 09:48, 14. Jul. 2009 (CEST)
- Groenendael ist richtig und wird auch von der FCI beutzt (ich vermute das einige Züchter Probleme mit der Aussprache haben ;-) und deswegen das Dehnungs-e weggelassen haben ich hoffe das die wenigstens das erste oe nicht wie ö aussprechen sondern wie u). Ich müsste mal selber anchschauen woher die Bezeichnung kommt!
- Zitat: Um das Jahr 1889 kaufte der Schafszüchter (...). ... ließ der Schloßwird Rose aus Groenendael nahe Brüssel (...) (und weiter unten) der Name Groenendael ist den schwarzen Belgiern geblieben.... (aus Klara Klapproth: Belgische Schäferhunde ISBN 3-00-001551-5). seither ist ne menge Zeit vergangen, vielleicht ist diese Bezeichnung ja vergangen... Grüße aus der Eifel Caronna 10:19, 14. Jul. 2009 (CEST)
- Groenendael ist die im Standard der FCI verwendete Schreibweise; andere Schreibweisen sind daher vom enzyklopädischen Gesichtspunkt her als fehlerhaft zu werten und gehören gemäss den Leitlinien nicht in den Artikel. Eventuell könnte man aber über das Anlegen einer Falschschreibungsseite nachdenken (wie etwa bei Irish Wolfshound). Gruss, --Cú Faoil RM-RH 21:19, 14. Jul. 2009 (CEST)
- OK, ich habe gerade via GoogleFight festgestellt, dass die Schreibweise "Groenendal" die in WP:FS geforderte Häufigkeit (13'100 zu 102'000) erreicht und werde die Falschschreibungs-Seite Groenendal daher einrichten. --Cú Faoil RM-RH 21:26, 14. Jul. 2009 (CEST)