Diskussion:Hanns Eisler
Zum Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Obersekunda
Bearbeiten"1916 endete Eislers Schulzeit mit dem Abschluss der Obersekunda, somit ein Jahr vor der Matura, als den Achtzehnjährigen der Einberufungsbefehl erreichte." Entspricht das dem damaligen Schulsystem in Wien? In den mir bekannten Schulen, die heute diese Klassenbezeichnungen noch verwenden, endet die Obersekunda zwei Jahre vor der Matura. Vergleiche auch den Wikipedia-Artikel "Jahrgangsstufe". Dort wird der Begriff "Obersekunda" allerdings nur für das deutsche Schulsystem erwähnt, während es für das österreichische Schulsystem heißt: "Die historischen lateinischen Jahrgangsbezeichnungen der mittleren und höheren Schulen verliefen in dieselbe Richtung, also gegengleich zur deutschen oder schweizerischen Einteilung. Sie begannen in der heutigen 5. Stufe (etwa 10. Lebensjahr) mit der Prima und gingen weiter mit der Sekunda, Tertia, Quarta, Quinta, Sexta, Septima bis zur Oktava mit der Matura[8] Es gab dadurch auch keine Unterteilung in „Ober~“ und „Unter~“." In jedem Fall scheint mir der oben zitierte Satz hinterfragenswert. (nicht signierter Beitrag von 153.206.224.80 (Diskussion) 14:07, 1. Jul 2016 (CEST))
Störtebeker Festspiele
BearbeitenIch habe den Satz "Hanns Eisler entwickelte ab 1954 mit dem Tänzer und Choreographen Jean Weidt die heute noch beliebten „Störtebeker-Festspiele“ in Ralswieck auf der Insel Rügen." gelöscht, weil er nicht den Tatsachen entspricht.Tatsächlich wurde der Fehler im Netz mehrfach übernommen und ist sogar in einer Publikation gelandet. Eisler hat mit den Störtebeker-Festspielen nachweislich überhaupt nichts zu tun! Das war Eislers Meisterschüler Günter Kochan, der die Musik zu Störtebeker bei den Rügenfestspielen, wie sie damals hießen, verfasste. Weiteres nachzulesen auf der Webseite Medienhaus Rügen.
Jean Vigo Preis ? ... gelöscht.
BearbeitenDer ganze Absatz zu Nacht und Nebel ist ziemlich problematisch. Ich habe zunächst die Bemerkung „Jean Vigo Preis für Eisler“ gelöscht. Hierbei handelt es sich höchstwahrscheinlich um eine Legende, zustande gekommen durch die Vorspann-Angaben des Films in der DDR-Fassung des Films. Siehe in Sylvie Lindeperg's Buch zu Nacht und Nebel S. 253 und Diskussion:Nacht und Nebel (Film). - Und auch Nacht und Nebel = ein „Auschwitz-Film“ und zwei deutsche Sprachfassungen ... „wie damals üblich“ müsste man wohl überdenken. --James Krug (Diskussion) 08:56, 10. Mär. 2022 (CET)
No Surrender – Kominternlied
Bearbeiten@Hubertl: »... das als No surrender anders genannte Kominternlied als Abspannmusik ...« Nein, das ist doch nicht dieselbe Melodie! Woher hast du das?
Sally Bick schreibt dazu: “In fact, Eisler extracted three measures from the ‘Kominternlied’ during the B section of ‘No Surrender’ (mm. 27–29), although the middle measure (m. 28) is slightly modified to accommodate a transitional shift to repeat the gesture (m. 29, repeated at mm. 35–37).” (Unsettled Scores, 2019, S. 155; meine Hervorhebung). --Babel fish (Diskussion) 23:38, 7. Mär. 2024 (CET)