Diskussion:Joséphine (Film)
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Solomon Dandy in Abschnitt Lemma
Einfach mal 5 minuten warten
BearbeitenWegen des sofortigen Editierens durch Majo sztatt Senf muss ich jetzt nochmal die Infoboxund alles einfügen, einfach mal fünf minuten warten kann doch nicht so schwersein. --Jens Best (Diskussion) 18:02, 23. Okt. 2017 (CEST)
- 1. inuse von Anfang an. 2. Schnell-Infobox mit {{ers:Infobox Film Wikidata|Q16602081}} –Queryzo ?! 22:12, 23. Okt. 2017 (CEST)
Lemma
BearbeitenWarum wird das Lemma Josephine geschrieben, obwohl doch, wenn ich Infobox und Einleitung glauben darf, Joséphine korrekt wäre? Solomon Dandy (Diskussion) 10:21, 24. Okt. 2017 (CEST)
- Wie wird denn bei französischen Originaltitel vorgegangen? Die deutsche Schreibweise als WL und der franz. Original als Lemma? --Jens Best (Diskussion) 10:31, 24. Okt. 2017 (CEST)
- Laut WP:NK#Filme ist bei Filmen ohne Veröffentlichung im deutschsprachigen Raum der Originaltitel als Lemma zu wählen. Joséphine ist eine WL auf Josephine (Vorname), also wäre wohl Joséphine (Film) das korrekte Lemma, verbunden mit einem Weiterleitungshinweis auf Josephine (Vorname). Auf der BKL Josephine würde ich den Film dann wegen der abweichenden Schreibweise in einem „siehe auch“-Abschnitt einordnen. Solomon Dandy (Diskussion) 10:40, 24. Okt. 2017 (CEST)
- Guter Vorschlag. Willst du das machen oder soll ich das machen? --Jens Best (Diskussion) 11:02, 24. Okt. 2017 (CEST)
- Laut WP:NK#Filme ist bei Filmen ohne Veröffentlichung im deutschsprachigen Raum der Originaltitel als Lemma zu wählen. Joséphine ist eine WL auf Josephine (Vorname), also wäre wohl Joséphine (Film) das korrekte Lemma, verbunden mit einem Weiterleitungshinweis auf Josephine (Vorname). Auf der BKL Josephine würde ich den Film dann wegen der abweichenden Schreibweise in einem „siehe auch“-Abschnitt einordnen. Solomon Dandy (Diskussion) 10:40, 24. Okt. 2017 (CEST)
- Ich mach denn mal. Solomon Dandy (Diskussion) 11:07, 24. Okt. 2017 (CEST)