Irgendetwas passt hier scheinbar nicht zusammen: Während bei Symmachie steht, das der Bund der Epiroten eine Symmachie war, wird er hier als Koinon eingestuft. Was wird denn in Fachkreisen überwiegend vertreten? --PeeWee 21:15, 27. Aug 2006 (CEST)

Benutzer:Decius hat diese Passage eingefügt, daher würde ich ihn mal fragen. Ich habe beide Formulierungen gefunden (etwa im Jahrbuch des Deutschen archäologischen Instituts). Und wie der Artikel betont: eine wirklich scharfe Trennung ist schwer. --Benowar 10:21, 28. Aug 2006 (CEST)

Bei den Ausgräbern von Phoinike, einem der wichtigsten Bundesglieder, finden sich beide Begriffe. Soweit ich den unten zitierten Artikel verstanden habe, wird der Bund in älterer Zeit (unter den molossischen Königen) als Symmachie, nach Abschaffung der Monarchie aber als Koinon bezeichnet. Julian Bogdani: Il Ruolo Di Phoinike Entro la Symmachìa ed Entro il Koinòn tòn Epeirotòn. Da das Ding im Artikel verlinkt ist, können Berufene mühelos da nachlesen und gegf. die notwendigen Schlüsse ziehen. --84.185.237.143 21:34, 1. Sep 2006 (CEST)

Das sehe ich etwas anders. Leider kann man davon ausgehen, dass nur ein sehr geringer Teil der deutschen Wikipedia-Nutzer des Italienischen mächtig ist (ich meine hier nicht das "Touristen-Italienisch"); daher sind in der deutschen Wiki Links m.E. im Grunde nur zu englisch- und allenfalls noch französischsprachigen Websites (der beiden hierzulande bekanntermaßen am weitesten verbreiteten Fremdsprachen) wirklich sinnvoll. Zielführend wäre es vielmehr, den genannten Inhalt in die Artikel Koinon und Symmachie einzuarbeiten um den scheinbaren Widerspruch auch textlich aufzulösen. Das könnte ja ein des Italienischen Kundiger und dazu Berufener tun. ;-) --PeeWee 13:32, 2. Sep 2006 (CEST)
sorry unklar ausgedruckt, aber das meinte ich, wer gut italienisch kann, sollte das noch mal durchgehen und entsprechend präzisieren. --84.185.212.107 03:36, 3. Sep 2006 (CEST)

Beginne eine Diskussion über den Artikel „Koinon“

Eine Diskussion beginnen