Diskussion:Latein
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Vokale in den Flexions-Tabellen
BearbeitenIn den Tabellen zur Konjugation und Deklination sollten die langen Vokale markiert werden. So unterscheiden sich in der Deklination der Substantive einige Fälle nur durch die Länge der Suffixe, nämlich Nominativ vs. Ablativ in der A-Deklination und Nominativ vs. Genitiv in der U-Deklination; bei der Konjugation hängt die Wort-Betonung von der Länge der Suffix-Silben ab. Ich habe leider momentan keine Zeit, dies selbst zu machen; wer kann’s zeitnah machen? Hier noch ein paar lange Vokale zum Kopieren mit Strg-C und Strg-V: »ā ē ī ō ū«, damit’s schneller geht ☺ --Knottel (Diskussion) 11:25, 16. Mär. 2021 (CET)
- Ja, wollte ich auch gerade vorschlagen, habe es dann aber gleich auch getan. Hoffentlich habe ich nichts übersehen. Auch „quinqie(n)s“ [sic!] muss schon lange so dagestanden sein. --GALTZAILE PPD (✉) 20:17, 19. Feb. 2023 (CET)
Drei Konsonanten
BearbeitenIm Abschnitt Silbenstruktur steht: »wobei bei drei Konsonanten der dritte ein Resonant (R) sein muss, wie dies auch im Deutschen der Fall ist«. Gegenbeispiele: »du bringst« (der dritte ein Plosiv), »Obst« (hier sogar im Wortstamm). Ich werde deshalb den Hinweis aufs Deutsche entfernen. --Knottel (Diskussion) 11:43, 22. Sep. 2022 (CEST)
"Ähnlich stellt sich die Situation im Vereinigten Königreich dar, wo Latein bereits in der Primarstufe unterrichtet wird."
BearbeitenHier macht jemand Witze. In welchen und wie vielen Grundschulen soll dies der Fall sein? Als Engländer würde mich diese Information sehr interessieren. --Pawebster (Diskussion) 21:51, 18. Nov. 2022 (CET)
Zeit auf Latein, Modus auf Latein, Genus auf Latein...
BearbeitenHallo zusammen,
wollen wir auch Artikeln auf Deutsch über Zeit, Modus, Genus... auf Latein? Hier ist ein gutes Beispiel.
https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_tenses_(semantics)
Ich könnte solche Artikeln übersetzen und wir können dort anfangen.
Hat jemand hier Interesse daran? Daniel Couto Vale (Diskussion) 08:46, 1. Sep. 2023 (CEST)
Ergänzung zum Abschnitt Neuzeit
BearbeitenBesonders lange hielt sich Latein als Fachsprache zur internationalen Verständigung in der Botanik (auch Zoologie?). Die Erstbeschreibungen neuer Arten bzw. Taxa mussten bis in neueste Zeit (teilweise) in lateinischer Sprache publiziert werden, damit sie offizielle Gültigkeit erlangten.
Ich habe aber leider keine Angaben zur Hand, wann das geändert (durch Englisch ersetzt?) wurde. -- Martinus KE (Diskussion) 14:27, 11. Dez. 2023 (CET)
lingua latina
BearbeitenEs gibt keinen Grund, "Latina" mit Versal zu schreiben - es sei denn, man ist der englischen Grammatik verhaftet. --2.206.128.73 15:29, 21. Feb. 2024 (CET)
Bleart
BearbeitenLemma
BearbeitenDie entsprechenden Artikel haben als Lemma stets das Substantiv "Sprache", verbunden mit dem entsprechenden Adjektiv, das die jeweilige Sprache bezeichnet, also "Deutsche Sprache", "Altgriechische Sprache" etc. Das Lemma sollte also "Lateinische Sprache" lauten. --Brun Candidus (Diskussion) 09:22, 16. Jun. 2024 (CEST)
- Nur um der Einheitlichkeit willen? Ich kann darin keine Verbesserung erkennen. --Φ (Diskussion) 09:24, 16. Jun. 2024 (CEST)
Grafik der Sprachen der Inkunabeln
BearbeitenDie Grafik, die sich mit der Verteilung der ersten Frühdrucke nach Sprachen beschäftigt ist falsch. Sie ordnet Niederdeutsch einfach Deutsch unter, obwohl soziolinguistisch das Niederdeutsche sich zu dieser Zeit genauso gegenüber Hochdeutsch verhielt wir Niederländisch, was auch aufgeführt wird. Das der sprachtypologische Abstand des Niederdeutschen und dem Hochdeutschen großer war als der zwischen Niederländisch und Deutsch, müsste klar sein. --2001:9E8:D5A4:BC00:3533:23DA:4CAA:85F2 11:42, 11. Aug. 2024 (CEST)