Diskussion:Liste von „Schindlerjuden“

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Stefan Weil in Abschnitt Vollständigkeit

Sichtung

Bearbeiten

Habe die Seite gesichtet, da es sich offensichtlich nicht um Vandalismus handelt. Es sollte jedoch überprüft werden, ob mit diesem Artikel alle Bestimmungen zum Urherberrechtsschutz einhelaten wurden, da er starke gegenteilige Anzeichen enthält. Ansonsten halte ich den Artikel für durchaus wichtig --Your Highness 20:26, 11. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Was meinst du damit? Die Liste erreicht keine Schöpfungshöhe.--Nothere 20:54, 11. Jan. 2012 (CET)Beantworten
:) Ich musste jetzt erstmal bei wikipedia nachlesen, was Schöpfungshöhge bedeutet. Ich lasse wohl lieber vorerst die Finger von Urheberrechtsfragen. Hatte das einmal gelernt mit dem Übernehmen aus en:wiki und stur angewandt, aber du hast natürlich Recht. Ziehe den Beitrag zurück ;) Grüße --Your Highness 01:06, 12. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Uebersetzung.

Bearbeiten

Diese Seite ist scheinbar die Seite der Engllischen Wikipedia, und enthaelt Berufsbezeichung, die English und zum Teil maessig uebersetzt sind. Man sollte die originale Liste benutzten (wenn ueberhaupt). Auf der originalen Liste stand sicherlich nicht Cook, oder Dentist. Bei einigen ist er verwirrend. Glazier ist wahrscheinlich der Englishe Glazier, koennte aber auch eine altertuemliche Berufsbezeichungen aus dem Franzoesischem sein. So wie die Liste jetzt ist sind die Berufe Kauderwelsch. Ansgarf (Diskussion) 04:48, 15. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Einheitlichkeit

Bearbeiten

Ich habe gerade mal alle "Schweisser" in "Schweißer" umgewandelt (per Suchen und Ersetzen). Ansonsten sollte entweder Gehilfe stehen oder Geh. Nich wie bei Hirsch Beer "Schlossergeh." und direkt da drunter "Schlossergehilfe" Gleiches Gilt für Verarbeiter.

Ich persönlich bin dafür keine Berufe abzukürzen. Platz ist ja genug zur Seite.

Was heißt "ang."? Angelernt?

Was ist eigentlich mit den Buchstaben L bis Z? --Bastihitzi (Diskussion) 01:06, 20. Aug. 2013 (CEST)Beantworten

Ich habe gerade alle Abkürzungen ausgeschrieben und vor allem vereinheitlicht. Das heißt Komposita sind alle OHNE Bindestrich, alle Meister zusammen geschrieben (außer Maler-Lakierermeister). Aus "ang" habe ich "angelernt" gemacht, sollte es "angehend" heißen, dann bitte einmal Suchen und alle Ersetzen. Aus "Russian" wurde russisch. Aus "Czech" wurde tschechisch. "Eng" zu englisch. "RD", also Reichsdeutsch, zu deutsch. "Slovenian" zu slovenisch. "Jugoslavien" zu jugoslavisch. Viele Rechtschreibfehler korrigiert (insb. Groß- und Kleinschreibung und fehlende Buchstaben ("Werzeugschlosser"))
Es fiel noch folgendes auf:
  • Ich tippe bei "Slov" auf slovenisch, auch wenn's wenig Sinn macht, denn die Slowakei gab's ja noch nicht. Außerdem wird die Slowakei mit "W" geschrieben. "Slav" habe ich zu slavisch gemacht. Es stellt sich die Frage, in wie weit zwischen Tschechisch und Slowakisch unterschieden werden soll, da es damals ja nur die Tschechoslowakei gab. Ich habe es getrennt.
  • Bei Selma Gross stand "Metallabreiterin", da "Metallarbeiterin" mehr Sinn ergibt und ich noch nie etwas von einem Metallabreiter gehört habe, wurde es geändert. Notfalls zurückändern.
  • Roman Kukurutz ist als "Schlossergen." eingetragen. Genosse macht wenig sind, "N" ist direkt unter "H", aber weit weg vom "S" -> "Schlossergehilfe". Notfalls abändern.
  • An vielen Stellen wird die weibliche Form verwendet, an anderen wiederum nicht. Ich habe es dort, wo es war, gelassen, aber bei anderen nicht expilzit geschaut. Erschwerend kommt hinzu, dass manche Namen heute (ich bin 24) nicht mehr allgemeinbekannt und damit zuortbar sind. Entweder lassen oder nochmal drüber schauen.
Wenn einer die Arbeit auf die Ursprungsform zurücksetzen will, bitte, aber jetzt ist es einheitlich. Dann bitte nicht "Schlosserges." über "Schlosser Ges." über "Schlossergeselle" (korrekte Form) über "Schlosser Geselle" stehen lassen.
Danke. --Bastihitzi (Diskussion) 02:07, 20. Aug. 2013 (CEST)Beantworten

nur "Liste A-K"?

Bearbeiten

Ich muss jetzt einfach mal dumm fragen: ich sehe nur "Liste A-K", was ist mit dem Rest? Ist der noch in Bearbeitung? Könnte man da nicht einen Hinweis setzen, wie es weitergeht? ...so wie in der englischen Wikipedia-Version der Hinweis ("unvollständig")... --JPM (Diskussion) 10:17, 11. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Ja - finde ich auch! L bis Z fehlt.--79.237.190.213 17:12, 21. Sep. 2013 (CEST)Beantworten
dann mach, it's a wiki! oder lies ersteinmal, dass die letzte wesentliche Bearbeitung in der englischen Fassung dem freiwilligen WP-Autor vierzehn Stunden kostete. --Goesseln (Diskussion) 11:05, 31. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Jetzt sind auch die Namen von L bis Z übernommen. Damit sollte dieser Punkt erledigt sein. Für die offenen Fragen mache ich ein neues Thema auf. --Stefan Weil (Diskussion) 21:43, 15. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

nochmals: Qualität

Bearbeiten

1. slov ist Slowakischer Staat
2. beim Abschreiben der Liste in die englische Wikipedia seit Februar 2010 ist es zu Übertragungsfehlern (z.B. Jzach statt Izach (69306); Entracht statt Eintracht (68923, dort ist auch der Beruf falsch)) gekommen, was bei der Menge "ganz natürlich" ist. Der Listenbenutzer hier sollte also in einem Intro auf die Genese dieser deutschen Liste in der deutschen WP hingewiesen werden, dass nämlich die englische Übersetzung genommen wurde, und darauf, wie er über die Häftlingsnummer die Daten in der Fotografie des Durchschlags dieses Originals, die bei Yad Vashem einsehbar ist, verifizieren kann.
Und dass er (it's a wiki) die Daten hier korrigieren darf.
3. Im Hauptartikel Oskar Schindler#Schindlers Liste stehen ein paar Sätze über die verschiedenen überkommenen Listen. Das sollte hier noch ausgeführt werden.
--Goesseln (Diskussion) 11:05, 31. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Nationalität

Bearbeiten

Was bedeutet "Stls." für Nationalität bei Kurt Jakubowicz? --PjotrC (Diskussion) 20:39, 26. Jun. 2014 (CEST)Beantworten

erledigt. Stls. = staatenlos --Maasikaru (Diskussion) 21:48, 15. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Der letzte Überlebende ist tot

Bearbeiten

Der letzte Überlebende von "Schindlers Liste" ist gestorben, guckst Du hier. Das sollte auf jeden Fall in den Artikel rein. --H.A. (Diskussion) 10:37, 16. Aug. 2014 (CEST)Beantworten

Ich arbeite an einem Artikel über ihn --Superbass (Diskussion) 20:41, 22. Nov. 2014 (CET)Beantworten
Was ist mit Ryszard Horowitz? --Zulu55 (Diskussion) Unwissen 10:46, 4. Feb. 2015 (CET)Beantworten
täte mich auch interessieren, auf der liste auf yad vashem steht er nicht mit drauf, nur alle anderen familienmitglieder, im film wird er auch als einer der schindlerjuden geführt.--Gedenksteine (Diskussion) 12:23, 6. Jan. 2016 (CET)Beantworten
Laut polnischer Wikipedia lebt Bronislawa Horowitz noch ... Gross wäre der letzte Schindlerjude, der in Deutschland lebte. --Mausloewin (Diskussion) 11:05, 18. Dez. 2016 (CET)Beantworten

Datenübernahme aus der englischen WP

Bearbeiten

Bei der Übernahme der noch fehlenden Daten aus der englischen WP (per Programm) sind mir ein paar Punkte aufgefallen:

  • Die englische WP verwendet inzwischen auch die deutschsprachigen Berufsbezeichnungen in der Liste. Daher vermute ich (ohne Beleg), dass man dort versucht hat, die Originalliste wörtlich wiederzugeben. Wenn das so ist, waren in der Originalliste die Nationalitäten immer abgekürzt (das wäre für Verwaltungslisten auch plausibel), und wir sollten vielleicht das auch so belassen und ebenfalls eine Legende unter den Listen anbringen.
  • Mehrere Datumsangaben in der englischen WP (und damit auch hier) sind ungültig (31. November und andere unmögliche Tages- oder Monatszahlen). Siehe dazu die dort eröffnete Diskussion.
  • Hier haben wir jetzt zwei Listen (A bis K, L bis Z). Die realen Listen verteilten die Namen anscheinend nicht nach Anfangsbuchstaben auf zwei Listen, weshalb die englische WP eine Liste mit einer Spalte Nummer der Liste enthält. Sollten wir das auch so machen?

--Stefan Weil (Diskussion) 21:54, 15. Apr. 2015 (CEST) Nachtrag: im Original gibt es zwei Listen, getrennt nach Frauen und Männern. Diese Form wäre auch für WP geeignet, alternativ eine Liste wie in der englischsprachigen WP. Die Aufteilung in zwei Listen nach Anfangsbuchstaben des Nachnamens erscheint mir nicht als Dauerlösung geeignet. --Stefan Weil (Diskussion) 22:31, 21. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Wäre die Liste nicht was für Wikidata?

Bearbeiten

Ich finde, die Liste ist interessant für die Einbindung und Pflege in Wikidata. Alle WP's könnten die Liste dann von dort einbinden, die Verwaltung wäre zentral.
Gruß, --DerPetzi (Diskussion) 14:22, 27. Mai 2015 (CEST)Beantworten

Wie sähe dort die Datenstruktur aus? Alle Personen dort anlegen und Attribut ist Schindlerjude angeben? Sollten die beiden Listen auch in Wikisource aufgenommen werden? --Stefan Weil (Diskussion) 06:34, 25. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Projekt bei Wikidata angefragt --Stefan Weil (Diskussion) 06:51, 25. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Die Liste stammt von 1958 und ist nicht gemeinfrei. Sie kann leider nicht auf WS aufgenommen werden. --Koffeeinist (Diskussion) 16:36, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten
Die beiden Listen, an die ich dachte, sind vom 18. April 1945 und als Fotografie eines Schreibmaschinendurchschlags wohl bei Yad Vashem, außerdem sind es möglicherweise amtliche Werke. Sind sie trotzdem nicht gemeinfrei? Unabhängig davon würde ich auf jeden Fall bei Yad Vashem nachfragen, bevor sie in WS aufgenommen werden. --Stefan Weil (Diskussion) 17:08, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten
Die Diskussion dazu läuft jetzt aktuell noch auf Wikisource: s:Wikisource Diskussion:Projekte#Schindlers Liste. Viele Grüße, --Unendlicheweiten (Diskussion) 21:38, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten
Die erhaltenen originalen v. Listen wurden von der Lagerverwaltung (Kapos) in Groß-Rosen und Brünnlitz herstellt. Nach deutschem Recht weder Yad Vashem noch Frau Rosenberg usw. hat kein Urheberrecht auf den Inhalt dieser Dokumente. Sie können nur das Recht auf Bilder (Fotokopien) dieser Listen haben. --Honzula (Diskussion) 09:42, 7. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Liste von Schindlerjuden

Bearbeiten

Der Ausdruck klingt grauenhaft und geht in Richtung Nazisprache (die dt. Sprache ermöglicht solche Komposita, vgl. "Börsenjuden", "Franzosenfreund", "Russenjunge", "Tschechenmarkt", "Polenwirtschaft"). Stört aber offensichtlich keinen bwz. fällt niemandem auf. Na ja, Fingerspitzengefühl ist wohl Glückssache. --88.217.106.138 11:45, 30. Jun. 2018 (CEST)Beantworten

„Die von Schindler geretteten jüdischen Männer und Frauen bezeichneten sich selbst häufig als Schindlerjuden.” (siehe Artikel). --Stefan Weil (Diskussion) 13:14, 30. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
Nö, Stefan Weil. So einfach nicht: "Die von Schindler geretteten jüdischen Männer und Frauen bezeichneten sich selbst häufig als 'Schindlerjuden'": So wird das richtig.
Zum einen: Nur diese durften sich selbst so bezeichnen - allen anderen steht dieses nicht zu.
Zum anderen: "Zitat im Zitat" - ob das an heutigen Gymnasien, Mittel-, Ober- und Hauptschulen noch gelehrt wird, weiß ich nicht.
Und zum dritten: Ich habe diese grauenvolle Lemma-Bezeichnung dorthin verschoben, wo es erst einmal - mangels besserer Benennung ad hoc - hingehört: "Liste von „Schindlerjuden“": Mindestens die Anführungsstriche sind dringend nötig.
--Rote4132 (Diskussion) 03:30, 2. Aug. 2021 (CEST)Beantworten

Wenn sich eine Gruppe öffentlich als etwas bezeichnet, ist es sogar empfehlenswert genau diese Bezeichung zu verwenden. --Bahnmoeller (Diskussion) 18:45, 5. Feb. 2022 (CET)Beantworten

Vollständigkeit

Bearbeiten

Wolf Weil fehlt - Kann es sein, das hier nur eine einzige der verschiedenen Versionen ausgewert wurde? --Bahnmoeller (Diskussion) 18:45, 5. Feb. 2022 (CET)Beantworten

So ist es. "Diese Liste ist hier transkribiert" heißt, dass eben genau diese eine Liste hier wiedergegeben ist. Ich könnte mir aber gut einen weiteren Abschnitt vorstellen, der Namen aus anderen Abschriften ergänzt. --Stefan Weil (Diskussion) 18:56, 5. Feb. 2022 (CET)Beantworten