Der Beitrag von Dr. Pop ist vollkommen korrekt, "Liveact" bezeichnet (auch in Deutschland) den allgemeinen Live-Auftritt eines Musikers und ist keineswegs auf elektronische Musik begrenzt. 2sound.de


Liveact ist englisch und heißt auf deutsch Live-Auftritt. Jeder der einen Live-Auftritt macht, kann als Live-Act bezeichnet werden. Die Beschränkung auf elektronische "Bands" ist schlichtweg falsch.--Dr. Pop 19:02, 9 November 2005 (CET)

Es ist mir klar, was das Wort auf Deutsch heisst. Mir ist aber absolut neu, dass bei Konzerten im deutschsprachigen Raum neuerdings das englische Wort "Liveacts" verwendet wird. Bei elektronischer Musik ist das aber schon seit langer, langer Zeit so und wurde dazu verwendet, den Unterschied hervorzuheben. Anglizismus in der deutschen Sprache kann man nicht 1:1 mit der englischen Sprache vergleichen. Darum ist es nicht falsch. Absolut unsinnig ist allerdings die Einordnung des Begriffs "Liveact" in die Kategorie Musiktheorie. Was hat das bitteschön mit Musiktheorie zu tun??? --Trugbild 09:56, 10. Nov 2005 (CET)

Beginne eine Diskussion über den Artikel „Liveact“

Eine Diskussion beginnen