Diskussion:Oświęcim/Archiv/1

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GS63 in Abschnitt geschmacklos oder nicht?

Vorschlag Lemmata

Der Name Auschwitz steht in Deutschland, Polen, Israel und auf der ganzen Welt für den Komplex von Konzentrations- und Vernichtungslagern. Viele andere Wikipedia Seiten, darunter auch die englische und polnische, behandeln im Auschwitz Eintrag nur die Konzentrationslager. Daß ausgerechnet der deutsche Eintrag eine Umleitung auf den Eintrag des Polnischen Ortes Oświęcim war grenzt an Verleugnung.

Auschitz II Birkenau ist nur ein Lager des ganzen Komplexes und sollte daher nicht den ganzen Artikel über die Lager beherbergen. Das meiste Material sollte von dort auf den Auschwitz Eintrag umziehen. Der Eintrag KZ Auschwitz-Birkenau nur das gleichnamige Vernichtungslager behandeln.

Auschwitz ist die deutsche Form des nahen polnische Ortes Oświęcim. Da jedoch beinah niemand diesen Ort meint wenn er von Auschwitz spricht und dieser Ort ohnehin seinen eigenen Wikipedia Eintrag Oświęcim hat reicht der Link dorthin am Anfang des Auschwitz Eintrages zur Begriffsklärung aus.

Daher:

  • Auschwitz = behandelt den ganzen Komplex der Konzentrations- und Vernichtungslager
  • KZ Auschwitz-Birkenau = behandelt das größte Vernichtungslager des Komplexes
  • Oświęcim = behandelt den Polnischer Ort

Wurde der Name Auschwitz erst im Zusammenhang mit dem Vernichtungslager geprägt? Die momentane Form des Artikels erzeugt jedenfalls diesen Eindruck.

--zeno 16:12, 6. Mär 2003 (CET)

Nach der Namenskonvention, muss dise Stadt nach Auschwitz verlegt werden. Polnische Nationalisten haben die uralte deutsche Stadt mal wieder unter Oswiecim untergebracht. Bitte umändern.--Zumbach1 00:09, 17. Mai 2004 (CEST)

Ich bezweifel zwar, dass das etwas mit Nationalismus zu tun hat. Wie auch immer, um Streit zu vermeiden, sollten wir uns bei einem so sensiblen Thema dann wirklich an die Namenskonventionen halten, vgl Wikipedia:Namenskonventionen. Auschwitz erreicht übrigens eine Häufigkeitsklasse 11, für die die es interessiert. Stern 00:15, 17. Mai 2004 (CEST)

Die Stadt heißt Oswiecim

... sie hiess so bereits vor dem deutschen Überfall auf Polen. Auschwitz ist der Name des Konzentrationslagers.

Ich habe über dieses Thema mit Bewohnern der Stadt gesprochen. Oswiecim hat bereits genug unter dem KZ gelitten und die heutigen Bewohner sind immer noch betroffen. Die Verwendung des Names Auschwitz für die Stadt verletzt sie. Die oben angesprochene Namenskonvention kann ich dagegen nur als nachrangiges Argument sehen.

Vorschlag: Im Artikel den korrekten Namen Oswiecim verwenden und vom Eintrag "Auschwitz" dorthin leiten. Wenn keine begründeten Proteste dagegen gepostet werden, werde ich das demnächst in Angriff nehmen. --Spauli 23:30, 14. Aug 2004 (CEST)

Teile die Meinung von Spauli und habe den Artikel nun nach Oświęcim verschoben. Namenskonventionen interessieren mich nicht. Wenn Korinthenkacker polnische Großstädte mit gängigen deutschen Bezeichnungen wegen dämlicher NK unter die offizielle Bezeichnung verschieben, gehört Auschwitz gleich dreimal dorthin. Die Häufigkeit unter der Uni-Leipzig ergeben sich aus der Bekanntheit des KZ und ganz sicher nicht, weil man die nahegelegene Stadt so häufig in der Presse erwähnt. --Sascha Brück 15:32, 6. Sep 2004 (CEST)

Die Stadt Warszawa heißt deutsch Warschau.

Die Stadt Leipzig heißt polnisch Lipsk.

Die Stadt Kraków heißt deutsch Krakau.

Die Stadt Dresden heißt polnisch Drezno.

Die Stadt Wrocław heißt deutsch Breslau, tschechisch Vratislav, ungarisch Baraszló, italienisch Breslavia, lateinisch Wratislavia...

Die Stadt Cottbus heißt polnisch Chociebuż, niedersorbisch Chośebuz...

Die Stadt Oświęcim heißt deutsch Auschwitz.

Nicht wahr? Warum?

Oświęcim ist eine alte, historische Stadt, die hatte in ihrer Geschiche zwei parallele Namen. Vor der zweiter Weltkrieg die Deutschen sprachen "Auschwitz" und meinten "Stadt"! Die Polen sprachen immer "Oświęcim" und das ist kein neuer Name. Beide Namen haben den gemeinsamen altslawischen Kern -sventi-.

Ich möchte, dass Ihr, Deutsche wisst: Auschwitz das ist nicht nur der Konzentrazionslager. Das war (bis zum Krieg) eine stille, prowinzionelle Stadt, wo lebten Polen, Juden, Deutsche. Und jetzt auch wohnen dort die Leute (41 500 Bewohner), und sie leben unter dem Schatten der furchtbaren Vergangenheit des Lagers. Dort wohnen auch meine Kollegen und sie fühlen sich seltsam, wenn andere fragen "Oh, du wohnst in Konzentrazionslager?!"

Also, meine ich: wir (Polen) können sprechen und schreiben Drezno, Lipsk, Monachium, Kilonia, Budziszyn [Dresden, Leipzig, München, Kiel, Bautzen]. Die Deutsche können sprechen und schreiben: Warschau, Krakau, Katowitz, Auschwitz. Das sind die grosse, bekannte Städte.

Nicht wahr?

Grüße für die deutsche Wikipedia!

Ein Wikipedist von Polen.(83.16.148.58 12:51, 22. Jan 2006 (CET))


Dem kann ich nur zustimmen. Aus der Oberlausitz stammend, wo man sowieso mit einer zweisprachigen Bezeichnung von Städten und Strassen aufwächst, ist es Normalität, die verschieden sprachigen Bezeichnungen der Städte zu benutzen. In Hinsicht auf die lange und überwiegend auch friedliche deutsch - polnische Geschichte Schlesiens sind die Städtenamen wie Breslau/Wroslaw, Gliwice/Gleiwitz und ebend auch Owiecim/Auschwitz gleichberechtigt nebeneinander berechtigt. anonym


Ist ja schön, dass Herrn Brück die Namesnkonvention nicht interessiert, fragt sich nur warum dann irgendwen hier seine Meinung interessieren sollte! Damit entwertet er sein immerhin bedenkenwertes Argument, ob der Ort tatsächlich im deutschen Sprachgebrauch mit Auschwitz verankert ist und nicht nur das KZ. Dagegen wende ich allerdings ein, dass der Name des Lagers sich schließlich von dem Ort herleitet. Es scheint kaum sinnvoll dann in den Artikeln zuschreiben, das Lager Ausschwitz hätte seinen Namen von Oswicem und der Ort wäre durch das Lager Auschwitz bekannt. Oder? So wie ich das sehe ist die Bezeichnung von Auschwitz hier eine einsame Ausnahme. Auch wenn herr Brück das anders anführt. Bei allen anderen Bekannteren Orten, die auch eine deutsche Bezeichnung kennen, laufen die Artikel unter diesen. (Warschau, Krakau, Breslau, Stettin, usw.) Soll das noch mal korrigiert werden, oder setzten sich hier bestimmte Einzel interessen durch? (Könnte ich auch verstehen, nur erkenne ich hier gar nicht warum der Artikel jetzt unter der Polnischen Bezeichnung läuft). --WerWil 19:06, 6. Apr 2006 (CEST)


Das die Bewohner von Auschwitz sich angeblich dadurch belastet fählen, dass es eine deutsche Bezeichnung ihres Ortes gibt, ist bedauerlich, wird aber allein durch die fehlerhafte (im Sinne der Konvention) Bezeichnung hier wohl kaum behoben. Das Problem lässt sich m. E. durch einen wie auch immer gearteten Sprachgebrauch grundsäzlich nicht beheben, weil ihm ein historisches Faktum zugrunde liegt. Wenn sich die Bewohner des Ortes verletzt fühlen, dann ja auch wohl kaum durch einen Artikel in einer Ausländischen Enzeklopädie, sondern durch ihre irgendwie gearteten negativen Erlebnisse. Wenn hier also keiner Argumente außer: Mir ist die Namenskonvention egal! vorbringt, ändere ich den Artikel in Auschwitz um--WerWil 23:14, 12. Apr 2006 (CEST)

Ist schon x-mal diskutiert worden und bleibt unter diesem Lemma. --ahz 02:12, 13. Apr 2006 (CEST)

Die Bezeichnung des Artikels wiederspricht der Namenskonvention. Ich sehe keine ernst zu nehmenden Arguemnte, die ein Abweichen von der Namenskonvention rechtfertigen würden.

Immerhin haben hier anscheinend sogar ein paar Polen gesagt man solle doch im deutschen Wiki auch die deutschen Ortsnamen verwenden. Das wird ja immer doller. Auf wessen Empfindlichkeiten soll da eigentlich Rücksicht genommen werden?

--WerWil 20:45, 13. Apr 2006 (CEST)

Das das hier x-Mal diskutiert wurde kann ich nicht erkennen. Tatsächlich ist es so dass die Mehrzahl der Beiträge hier sich für eine Befolgung der Namenskonvention ausspricht. Also AHZ dann doch mal bitte ein paar gewichtige Gründe auf den Tisch. --WerWil 21:21, 17. Apr 2006 (CEST)

Nun Anscheinend will oder kann hier keiner wichtige Gründe dafür anführen diesen Artikel entgegen der Namenskonvention für Orte zu führen. Da ich hier auch die angebliche umfangreiche Diskussion nicht finden kann, wäre ich dankbar dafür mal mitzuteilen wo diese x-fache Diskussion steht. Ansonsten sehe ich mich in meiner Aufffssung bestätigt und werde entsprechen vorgehen. --WerWil 07:18, 24. Apr 2006 (CEST)


Die Stadt heißt Oswiecim. Auschwitz ist der Name des Konzentrationslagers. Dementsprechend eine Seite Auschwitz (Begriffsklärung) angelegt und die Verweise in den einzelnen Seiten überprüft. Vom Suchwort Auschwitz führt ein Redirect auf die eindeutig am meisten damit gesuchte Seite "KZ Auschwitz-Birkenau". Wer etwas anderes sucht, findet auch da den Verzweigungshinweis. Soweit zur Handhabung der Begriffsklärung bei Wikipedia bei diesem historisch und politisch sensiblen Begriff.
Zur scheinbaren Deutsch-Tümelei am Beispiel des Wortes Auschwitz sei mir die Meinung gestattet, dass sich dahinter möglicherweise jeweils eine "innere Auseinandersetzung" verbirgt, die nicht damit zurecht kommen will/kann, dass die polnische Gemeinde von 1938 und die von 2006 nicht für deutsche Verbrecher (1939 bis 1945) moralisch und sprachlich in Haft genommen werden will. Diese "innere Auseinandersetzung" kann bei verschiedenen Personen selbstverständlich unterschiedliche Beweggründe und daraus folgend unterschiedliche Begründungen für die Argumentationskette haben. Diese Beweggründe will ich hier gar nicht erörtern. Meine Bitte wäre, fechtet diesen "inneren Konflikt" mit der Vergangenheit oder was auch immer nicht auf den Lexikonseiten zu der Stadt Oswiecim und dem Komplex der Konzentrationslager (das internationale Wort dafür ist "Auschwitz") aus. --Asdfj 11:41, 13. Okt. 2006 (CEST)
die BKS befindet sich unter Auschwitz; wer das KZ sucht wird IMO zumindest KZ Auschwitz eingeben. ...Sicherlich Post 11:43, 13. Okt. 2006 (CEST)
Die Stadt heißt Oswiecim. Auschwitz ist der Name des Konzentrationslagers.
Das Konzentrationslager hieß aber nicht "Auschwitz" sondern "Konzentrationslager Auschwitz" und dass in guter Tradition nach dem nächstgelgegenen größeren Ort, der nach dieser Argumentation aber gar nicht Auschwitz heißt!?
Aber das ist nur eine formale Fußnote. Aber so wie es nun (entgegen der Namenskonvention) ist kann man damit leben. Das die Bewohner von Auschwitz sich durch die Verknüpfung ihres Ortes mit den dort begangenen Verbrechen belastet fühlen tut mir leid (was auch immer das Wert ist) aber solche historischen Lasten lassen sich nicht terminologisch terminieren. Ich ziehe Offenheit und Klarheit einer verklemmten political correctness vor.--WerWil 11:59, 13. Okt. 2006 (CEST)
WP kann Begriffsklärungen durchaus auf verschiedene Weise handhaben. Die Benutzenden (also wir) sind aufgefordert, die jeweils sinnvolle zu wählen. Das scheint hier schwierig zu werden. Z. B. wäre es in diesem Fall durchaus regelkonform bei der Suche nach "Auschwitz" dort anzukommen, wohin wahrscheinlich mehr als 95% der Lesenden suchen: dem KZ Auschwitz (und mein Vorschlag ist, sich für Auschwitz-Birkenau zu entscheiden; weitere Verzweigung ist dort bereits angelegt) --Benutzerkürzel Asdfj 9:37, 14. Okt 2006 (CEST) - Dazu sollten wir die Diskussion vielleicht doch auf der Begriffsklärung-Seite Auschwitz weiter führen. Ich hatte hier ja nur wegen der vorhergehenden Diskussion weitergemacht und mein Vorgehen (hoffentlich verständlich) dargelegt. Die Gegenargumente hier sind ja keine Verständnisprobleme von Personen, die damit noch nie zu tun hatten. WerWil will ja gar nicht eine Änderung sondern ... usw usf - also weiter bei Auschwitz_(Begriffsklärung) --Asdfj 12:18, 13. Okt. 2006 (CEST)
bitte die diskussion nicht auf "tausende" seiten verteilen. wenn du bedarf siehst mach eine neue überschrift ...Sicherlich Post 12:52, 13. Okt. 2006 (CEST)

Überarbeiten

Der Abschnitt Lagerhistorie ist hinten an etwas reingeklatscht und redundant. -- Simplicius 16:20, 4. Jan 2006 (CET)

woraus ergibt sich die redundanz ? genau diese fakten erwarte ich doch, wenn ich nach auschwitz suche.Schmierer 18:25, 4. Jan 2006 (CET)

Opferzahlen

Die Opferzahlen,die unter "Auschwitz II(Birkenau)" mit "510 000 Menschen (davon wahrscheinlich 356 000 im Gas ermordet)",aufgeführt sind,sind Angaben,die von Fritjof Meyer gemacht wurden und sich nicht durchgesetzt haben. Die Anzahl der Opfer,von der man ausgeht,findet man allerdings,wenn man auf "Auschwitz II(Birkenau)" klickt. Die Fritjof-Meyer-Diskussion kann man hier http://www.idgr.de/texte/geschichte/ns-verbrechen/fritjof-meyer/index.php nachlesen. Er hat bei seiner Einschätzung der Krematoriumskapazität u.a. eine Empfehlung des Herstellers mit den Angaben der ersten "Probeläufe" verwechselt. Wenn also hier seine Angaben verwendet werden,sollte darauf hingewiesen werden.

Die Zusammenfassung "meist Juden und Sinti und Roma" ist irritierend,da die meisten Opfer Juden waren.

da hilft nur eines - die zahlen benennenSchmierer 03:12, 15. Feb 2006 (CET)

Hatte ich schon mal gemacht,wurde aber gleich wieder geändert.Ich es jetzt nochmal gemacht,die Angaben habe ich http://www.auschwitz.org.pl/html/de/historia_KL/liczba_narodowosc_ofiar_ok.html entnommen. Sinti und Roma sind nun nicht mehr separat aufgeführt,wer es genauer wissen will,muss dann den Link auf Auschwitz-Birkenau nutzen. Man geht davon aus, das um die eine Million Juden in Auschwitz umgekommen sind,und 20.000 Sinti und Roma. Wenn man die extra erwähnt,muss man auch die politischen Gefangenen erwähnen. Ich denke,so wie es jetzt ist,ist es o.k.

Diesmal hatte es gerade mal 3:45 gedauert,bis die Opferzahlen,von denen man allgemein ausgeht,durch die "Fritjof-Meyer"-Angaben ausgetauscht wurden. Diese Angaben werden ja nirgendwo verwendet-ausser hier-da F. Meyer ja so peinliche Fehler unterlaufen sind. Im übrigen sehe ich keinen Sinn darin,das,wenn man "Auschwitz" bei Wikipedia als Suchbegriff eingiebt,auf diesen Artikel zu dieser Kleinstatt "Oswiecim" kommt. Es wäre wohl sinnvoller,wenn man zu einer Übersicht gelangen würde,unter der auch der "Auschwitz-Birkenau"-Artikel aufgelistet ist.--die IP

Polizisten vs Sachsengänger

gelöscht : "Die Geschichte des Konzentrationslagers Auschwitz der Stadt Oswiecim beginnt früher als gemeinhin angenommen. Die Stadt selbst wurde seit der Erbauung 1178 mehrfach erobert und annektiert vom Deutschen Reich, von Böhmen und von Polen."

gelöscht : Bereits 1916 errichtete die Stadt ein Barackenlager für die Sachsengänger.

"Im Folgejahr errichteten die deutschen Besatzer aus ehemaligen Barracken für auszubildene Polizisten das Konzentrationslager," und neu : "Im Folgejahr errichteten die deutschen Besatzer aus den ursprünglichen Unterkünften für die Saisonarbeiter das Konzentrationslager"

"Im Juli 1947 wurden die ehemalige Unterkünfte für Sachsengänger zur Gedenkstätte für die Unmenschlichkeiten des Nationalsozialismus. Die UNESCO zählt das KZ Auschwitz-Birkenau seit 1979 zum Weltkulturerbe." verändert nach "Im Juli 1947 wurden die ehemaligen Barracken für auszubildene Polizisten zur Gedenkstätte für die Unmenschlichkeiten des Nationalsozialismus. Die UNESCO zählt das KZ Auschwitz-Birkenau seit 1979 zum Weltkulturerbe."

kHat jemand Quellen, welche (Steinbacher,2004), also die erste Version widerlegen  ?

Schmierer 22:43, 3. Mär 2006 (CET)

Was soll das ?

Als Antwort hat Benutzer:AHZ die gesamte Historie entfernt. Die Angaben finden sich weder im Artikel Azschwitz noch in den "Lager"-Artikeln. :

was möchtest du uns mit dem kopierten text sagen? Die Versionsgeschichte wurde nicht gelöscht ....Sicherlich Post 07:26, 11. Mär 2006 (CET)
Daß Informationen gelöscht wurden, welche im Text fehlenSchmierer 02:21, 12. Mär 2006 (CET)

Lagerhistorie

Die vor dem Krieg zu 60% jüdische Bevölkerung wurde von den deutschen Besatzern vollständig vertrieben oder ermordet.

Bereits 1916 errichtete die Stadt ein Barackenlager für die Sachsengänger.

Nach dem Überfall auf Polen 1339 verschleppten die Nationalsozialisten die polnischen Juden im Zuge ihrer Germanisierungspolitik nach Oswiecim. Im Folgejahr errichteten die deutschen Besatzer aus den ursprünglichen Unterkünften für die Saisonarbeiter das Konzentrationslager, um in der polnischen Phase bis Mitte 1942, polnische Regimegegner zu internieren und als Zwangsarbeiter einzusetzen. Im Lager selbst fanden sich noch kaum Juden. In der von der SS verwalteten Hierarchie im Lager zur Vermeidung von Solidarisierungen hatten die jüdischen Sträflinge den tiefsten Rang inne. Dennoch konnte sich die Kampfgruppe Auschwitz ausbilden, welche Lebensmittel einschmuggelte und Fluchtpläne vorbereitete. (Steinbacher,2004)

Die Stadt Auschwitz selbst bauten die Besatzer zur selben Zeit nach ihren ideologischen Vorstellungen um in eine Vorzeigestadt. Deutsche Familien, Angehörige der SS und Glücksjäger verlegten alsbald ihren Lebensmittelpunkt in das designierte "Bollwerk des Deutschtums im Osten". Ab Mitte 1942 bewertete die SS die nach Auschwitz verschleppten Ostjuden nach "Kriterien ökonomischer Verwertbarkeit" und ermordeten die nicht zur Arbeit fähigen Sträflinge in den Gaskammern. In der Öffentlichkeit kursierten bald Gerüchte um die Vorgänge im KZ. (Steinbacher,2004)

Die Siegermächte griffen zunächst nicht in das Geschehen ein. Angesichts der näherrückenden Truppen verlegte die SS ab Ende 1944 die Gefangenen in andere Vernichtungslager. Unter den Betroffenen dieser Evakuierung fand sich zum Beispiel Anne Frank. Die Rote Armee befreite schließlich das Lager am 27. Januar 1945 und barg 7.000 Inhaftierte. Bis dahin wurden allein Auschwitz 1,1 bis 1,5 Millionen Menschen von den deutschen Eroberern ermordet. Zwar nahm sich das Rote Kreuz der Überlebenden an, doch verstarben noch viele an den Folgen des Lagerlebens. Von den organischen, aber nicht von den psychischen Schäden konnten die Überlebenden geheilt werden. (Steinbacher,2004)

Im Juli 1947 wurden die ehemalige Unterkünfte für Sachsengänger zur Gedenkstätte für die Unmenschlichkeiten des Nationalsozialismus. Die UNESCO zählt das KZ Auschwitz-Birkenau seit 1979 zum Weltkulturerbe.


Was stimmte nicht ? Quellen

  • Dr. Sybille Steinbacher, (Lehrstuhl für Neuere und Neueste Geschichte der RUB, Prof. Dr. Frei), "Auschwitz. Geschichte und Nachgeschichte", München, 2004, ISBN: 3-406-50833-2
  • Sybille Steinbacher in Prof. Dr. Norbert Frei, "Darstellungen und Quellen zur Geschichte von Auschwitz", 2000

Schmierer 02:51, 11. Mär 2006 (CET)

Falls du es noch immer nicht bemerkt hast, der Artikel handelt von der Stadt Oświęcim. Für die Lager bestehen separate Artikel, den brauchabreb Teil habe ich bereits im Artitel über das KZ Auschwitz I (Stammlager) ergänzt. --ahz 03:08, 12. Mär 2006 (CET)

Konzentrationslager

Ich habe beim KL Birkenau ergaenzt, dass es sich meistens um Personen mit juedischer Herkunft handelt. Weil durch die Saetze darueber (KL Auschwitz - Stammlager) ein anderes Bild haette entstehen koennen. 80.55.111.141 11:30, 16. Aug. 2007 (CEST)

http://en.wikipedia.org/wiki/Aushwitz - check this one. I think that German people should be aware of what was done in Oświęcim. 4 million people death, can you imagine that ? And don't laugh at Poland, because it is poor. It is poor because of Hitler's Germany and people who did nothing about this kind of agression - including France and UK. Please come to Oswiecim and then you can start commenting anything. Without seeing it you know nothing about the war.

Am and you call it museum ? You must be nuts. It is concentration camp. Museum of 4 million death people - how can you do this ? Treat with respect.

Audiodatei

Die Datei für die Aussprache lässt sich nicht öffnen. Das Dateiformat scheint sehr unbekannt zu sein. Man sollte ein gängigeres Format nehmen, beispielsweie .wav

klick mal auf das ? welches direkt hinter Aussprache steht; vereinfacht; mit einem gescheiten Programm geht das sehr leicht; z.b. mit Winamp; der windows-media-player mag freie Formate nicht ...Sicherlich Post 13:13, 10. Mär. 2007 (CET)

Ich kann die Datei auch nicht öffnen. Es ist ein OGG Vobis Datei die nahzu nur unter professionellen Tonleuten eingesetzt wird. Das Dateiformat sollte in Wav oder realmedia geändert werden. So ist es nämlich unbrauchbar für die breite Masse.

Professionellen Tonleuten? Hmm ich bin kein Profi und Winamp ist IMO auch nicht wirklich ein spezielles Profi-programm. Den Grund für ogg findest du unter Wikipedia:Audio ...Sicherlich Post 20:53, 15. Mär. 2007 (CET)

Also ich kanns auch nicht öffnen.

aber lesen? ich meine die kommentare davor? ...Sicherlich Post 19:26, 18. Mär. 2007 (CET)

Außenlager - Nebenlager und der Ort O.

Im Artikel sollte (wenigsten) benannt werden, dass mit der dt. Übersetzung des Ortsnamens/bzw. des dt. Ortsnamens und mit seinem Gebrauch in der Nazizeit nicht nur die drei großen Konzentrationslager (Stammlager) zu verbinden sind, sondern dass in der Region ein Netzwerk von Lagern mit unterschiedlichen Teilfunktionen (etc.) bestanden hat. Und der gesamte deutsche Lagerkomplex lief letztlich auf die Shoa (in Birkenau) zu. Das im Artikel nicht zu benennen wäre ein wesentlicher historischer Fehler. Der polnische Ort war zwischen 1939 und 1945 ein deutscher Tatort/Täterort.

Alle vorgeblichen WP-Regeln, die die Benennung angeblich verbieten (z. B. Benutzer AHZ), wurden bisher sinnwidrig herangezogen. Die weitere Verlinkung auf die einschlägigen Artikel ist daher ebenso notwendig. --Asdfj 10:00, 12. Mai 2007 (CEST)

Deshalb habe ich den Absatz nun so geändert:

Version Mai 07 - geänderter Absatz

Wäre es möglich, vor weiteren Änderungen das Pro / Kontra hier weiter unten zu begründen? Ich habe dabei versucht, Abkürzungen oder Namen, die in unterschiedliche Formen gebraucht werden, aber das Selbe meinen, neben einander zu stellen.

Konzentrationslager

Der deutsche Ortsname "Auschwitz" steht mit seiner Umgebung als Begriff für den Standort des größten Komplexes von Konzentrationslagern des Deutschen Reichs in den besetzten Gebieten. Dazu zählten:

IMO gibt der Absatz den Diskussionsstand von über einem Jahr der Artikel-Entstehung auf dieser und themenverwandten Seiten (ich hoffe richtig) wider. Das braucht dann, wenn es Zustimmung findet, vielleicht nicht jede/jeder neu aufzuarbeiten. --Asdfj 10:26, 12. Mai 2007 (CEST)

Antworten:
"Der deutsche Ortsname "Auschwitz" steht" --> wenn der leser also nicht genau was er weiß wird er vermutlich Auschwitz eingeben? ...Sicherlich Post 11:47, 12. Mai 2007 (CEST)
Hier geht es ausschließlich um die Stadt und nicht um die Lager, die werden in anderen Artikeln ausführlich beschrieben. Außerdem befanden sich die Außenlager eben gerade nicht in der Region Auschwitz, dass ist bei KZ-Außenlagern wohl grundsätzlich so. Was sollen die also im Stadtartikel erwähnt werden. Kein Mensch käme z.B. auf den Gedanken im Artikel Krakau das Schloss in Wieliczka zu beschreiben oder zu suchen. Hier ist es genauso der Fall.--ahz 12:06, 12. Mai 2007 (CEST)
Hallo Benutzer Sicherlich, willst Du vielleicht deine Fage/Antwort noch zu Ende formulieren? Irgendwie scheint der Satz nicht komplett zu sein. Gruß Asdfj. gl. Datum
zu Benutzer AHZ: Außen- oder Nebenlager können durchaus am selben Ort oder in der selben Region sein. Dafür gab es leider viele Beispiele. Ist damit dein Argument hinfällig? Wahrscheinlich nein. Wahrscheinlich meinst Du, Lager die mit dem KZ A. in Verbindung standen, müssen beim Ort Ośw. nicht erwähnt werden. Werden sie ja auch gar nicht (dafür gibt es ja separate Artikel). Es ist nur der Hinweis sicherlich sinnvoll, dass es dt. KZ auch sonst noch gab, die die dt. Bezeichnung Aus. mit führten und nicht mit dem Stammlager Auschwitz in Oświęcim identisch sind. Wieliczka und das Arbeitslager in Plaszów haben als Artikel eben nicht die gleiche Logik in Bezug auf Krakau bzw. den Ort Ośw. Oświęcim als Ort läßt sich -zuminndest im Hinterkopf- nicht von der Auschwitz-Epoche 1939-45 trennen. Jedenfalls noch nicht in den Köpfen der jetzt lebenden Generationen, soweit sie Oświęcim und Auschwitz von außen betrachten - vermute ich mal. (Und das entspricht ja durchaus teilweise der Logik, mit der Sicherlich oder du als für die durchgängige dt. Bezeichnung von Oświęcim plädiert haben.) --Asdfj 16:42, 12. Mai 2007 (CEST)
  • haie Asdfj, gib doch mal Auschwitz in das Suchfeld ein - wer ein KZ Auschwitz sucht wird kaum Oświęcim eingeben. Wer zu Oświęcim geht und ein KZ Auschwitz sucht sollte nochmal nachdenken. Ansonsten gehören die ganzen verwaltungstechnisch zu auschwitz gehörenden Lager in den Artikel zu Stammlager (und da sind sie vermutlich auch schon zu finden?) ...Sicherlich Post 16:46, 12. Mai 2007 (CEST)
Hallo Sicherlich! Wir sind hier bei der Diskussion des Artikels Oświęcim, der so beginnt: "Oświęcim [ɔˈɕfʲɛɲtɕim] Aussprache ?/i (deutsch Auschwitz) ist eine am Fluss Sola gelegene polnische Stadt in der Woiwodschaft Kleinpolen im südlichen Teil des Landes, rund 50 Kilometer westlich der Wojewodschaftshauptstadt Krakau. Bekannt geworden ist die Stadt als Standort des größten Komplexes ....."
Deine heutige Antwort tut gerade so, als käme der internationale Begriff für die dt. KZ-Lagerstrukturen und das Vernichtungslager (A-Birkenau), nämlich das deutsche Wort Auschwitz, hierin gar nicht vor. Deshalb wird es, unabhängig von einer Meinungsverschiedenheit zwischen dir und mir über Einzelaspekte notwendig sein, in diesem Artikel auf den Unterschied und auf die Gemeinsamkeit zwischen polnischem Ort und dt. Lagerkomplex einzugehen. Ich habe das oben "Auschwitz-Epoche 1939-45" genannt. Diesen Zusammenhang wirst du ja wohl nicht leugnen.
Und zur Erinnerung: wer "Auschwitz" bei WP eingibt, landet eben nicht da, wo sonst bei WP fast weltweit dieses Stichwort hinführt. Sondern auf einer BKL-Seite. Und zur Erinnerung sei es gesagt, dass das in der deutschen WP beschämenderweise so ist, liegt vor allem an AHZ und Dir (Belege auf der Seite Diskussion:Auschwitz). Obwohl schon einige versucht haben, das Stichwort "Auschwitz" zu allererst mit dem "KZ Auschwitz-Birkenau zu verknüpfen, habt ihr das immer wieder rückgängig gemacht. --Asdfj 17:29, 12. Mai 2007 (CEST)

Langsam gewinne ich den Eindrück von Begriffsstutzigkeit bei dir. Dieser Artikel handelt von der Stadt Oświęcim und nicht von den Konzentrationslagern, die allesamt andere Artikel haben. --ahz 17:49, 12. Mai 2007 (CEST)

Staatliches Museum Auschwitz-Birkenau

Da ich das weder unter "Konzentrationslager" noch unter "Museen" verlinkt fand, habe ich das Geschwurbel unter letzterem Punkt mal durch einen klaren Satz mitsamt Link ersetzt. Vielleicht sollte es auch oben unter "Konzentrationslager" kurz erwähnt werden. --Liondancer 16:08, 13. Mai 2007 (CEST)

Das war eine gute Idee. --ahz 16:20, 13. Mai 2007 (CEST)

Namensherkunft

Laut polnischer WP kann der Ortsname auch über "światło" (Licht) mit "oświecenie" (sowohl Erleuchtung als auch Aufklärung) in Verbindung stehen. Ist das haltbar? --Liondancer 20:19, 13. Mai 2007 (CEST)

Quark mit Sause ....

nun ja.... womit soll ich anfangen... Im Jahr 1179 fand die Stadt erste urkundliche Erwähnung, als sie aus der Krakauer Seniorenprovinz herausgelöst und dem Herzogtum Oppeln zugeschlagen wurde. Sie lag an der Nahtstelle zwischen Slawen und Deutschen. ....hmmm 1179??? dann musste das eine sehr, sehr breite Naht gewesen sein...so ein paar Hundert km zu der Zeit.

  • Der Name ist vom altpolnischen „święty“ abgeleitet, das soviel wie „Heiliger“ bedeutet, was auf die frühe Christianisierung hindeutet. was ist bitte hiermit gemeint? die Christianisierung Polens geschah etwa 200 Jahre früher, als die Stadt (Kastel) Oswiecim urkundlich erwähnt wurde. Ach ja und „święty“ ist kein altpolnisch...
  • 1272 wurden dem Ort die Stadtrechte (Magdeburger Recht?) verliehen. - ist das ein Quiz?, ...na gut... die Antwort s. [1]
  • Ende des 13. Jahrhunderts ließen sich Deutsche erstmals in der Gegend nieder. ...bei dieser Art der Ansiedlung würde eher passiv Form passen. Sie wurden dort angesiedelt, weil nach dem Durchzug der Mongolen die Gegend ziemlich entvölkert war und die schlesische Piasten nach frischen Untertanen suchten.
  • Im Laufe der Geschichte lebten hier Deutsche und Polen friedlich zusammen. ...bis sowohl die einen, als auch die anderen begriffen haben, dass Sie außer Untertanen bzw. Leibeigenen eines Feudalherren noch etwas sind, verging so etwa 500 Jahre. usw, usw...
  • ach ja ein muss ich noch: Die Nationalsozialisten stellten ihre Leitidee, den „Lebensraum im Osten“ zu erweitern, auf diese mittelalterliche „Ostkolonisation“ ab. Die Teilung Oberschlesiens im Jahr 1921 durch den Völkerbund trotz gegenteiliger Volksabstimmung galt als Vorwand für die „Wiedergewinnung ostdeutscher Ländereien“, welche die Deutschen unter dem Namen Ostoberschlesien zusammenfassten. (Steinbacher, 2004 und Frei, 2000) schön, nicht? jetzt wissen wir endlich wer am 2WK schuld war... und das lustigste dabei, Oswiecim gehörte gar nicht zu Ostoberschlesien. new european 22:46, 11. Dez. 2008 (CET) erledigt new european 12:11, 12. Dez. 2008 (CET)

Du darfst das gerne überarbeiten und ausbauen. :) Wer Fehler findet darf sie auch ausbessern. --ahz 00:02, 12. Dez. 2008 (CET)

auch wenn ich die Ort-Artikel nicht besonders bearbeiten mag...Du hast natürlich recht :) Viele Grüße new european 00:40, 12. Dez. 2008 (CET)

Die jüdischen Einwohner der Stadt

Eine Lücke in diesem Artikel ist immer noch die Darstellung des Schicksals der vielen jüdischen Bewohner der Stadt nach 1939, nachdem sie "eingedeutscht" = als Gebiet zum Teil des dt. Reichs erklärt, worden war. Mehr als die Hälfte der Einwohnerinnen und -er sollen sich vor dem 1. Sept. 1939 zur jüd. Religion zugehörig gerechnet haben. Danach wurde dieser Teil der Einwohnerschaft von den Deutschen ja nicht in das "neue" KZ am Ortsrand gebracht sondern sie wurden im Frühjahr 1941 in die von der SS in Będzin, Sosnowiec und Chrzanów errichteten KZ/Zwangsarbeits-/Sammellager deportiert (fehlende Artikel: Sammellager Będzin (Ghetto), Zwangsarbeiterlager Sosnowitz (Organisation Schmelt) und Sammellager Chrzanów (Ghetto)). Erst von dort aus wurden die allermeisten im Laufe der folgenden zwei Jahre zur Ermordung ins Vernichtungslager Birkenau gebracht.

Wer kann das ergänzen, was darüber an welchen Stellen publiziert ist oder wo es welche Gedenktafeln gibt ?

MfG - asdfj 09:50, 18. Jan. 2009 (CET) -

Eine gute Quelle dazu ist das Kapitel 6 aus dem Buch von Lucyna Filip: Juden in Oswiecim 1918 - 1941, das ich besitze. Dort wird das Schicksal der Juden von 1939 bis 1941 beschrieben. Ich habe aus den 30 Seiten des Buches eine kurze Zusammenfassung generiert. --Spauli 15:46, 3. Jan. 2010 (CET) p.s.: Eine Gedenktafel ist meines Wissens an der wiederaufgebauten Synagoge in Ocwiecim bzw. dem baulich angrenzenden Auschwitz Jewish Center.

Warum verlinkt "deutsche KZ" nach KZ?(nicht signierter Beitrag von 93.206.37.96 (Diskussion) 10:06, 29. Okt. 2010 (CEST))

Weil der Artikel so heißt. -- Toen96 10:30, 29. Okt. 2010 (CEST)

Geschichte - Zweiter Weltkrieg

Die ersten Sätze im Dritten Absatz des Abschnitts "Zweiter Weltkrieg" lassen sprachlich offen, ob Zwangsarbeit und Plünderung an Juden vor oder im Zweiten Weltkrieg stattgefunden haben. Das ist für ein Medium wie die Wikipedia unglaublich!

Es beginnt mit "Vor dem Ausbruch des zweiten Weltkriegs lebten ..." ("Ausbruch"???). Da weiter durchgängig die Vergangenheitsform benutzt wird, ist erst ab dem Satz "Ab September 1940 ..." deutlich, was unter deutscher Besetzung geschah und was vorher.

Bitte klären, was historisch Hand und Fuß hat, und dann die Vorvergangenheit für alle Ereignisse vor der Besetzung benutzen ("hatten ... gelebt") oder den Satz "Vor dem Ausbruch" in den Abschnitt "1918 bis 1939" verschieben. (nicht signierter Beitrag von Gpapke (Diskussion | Beiträge) 08:37, 21. Dez. 2011 (CET))

kannst du mal zitieren welcher satz da etwas offen lässt? für mich ist da nix offen. ..Sicherlich Post 09:20, 21. Dez. 2011 (CET)

NS-Musterstadt

Was noch fehlt: Die Stadt außerhalb des Lagerkomplexes wurde während des Krieges zur einer offiziellen NS-Musterstadt ernannt, in der bevorzugt Angestellte der an den Lagern beteiligten IG Farben angesiedelt wurden, mit diversen Siedlungsanreizen wie Steuervergünstigungen, Ausbildungsbeihilfen, etc. Auch für die Zeit nach Krieg und Holocaust wurde für das Dableiben der zugezogenen Deutschen geplant. In dem ca. 30minütigen Beitrag Die organisierte Endlösung (zu finden hier: [2]) vom Deutschlandfunk finden sich einige Ausführungen dazu. --87.151.16.132 09:19, 12. Nov. 2012 (CET)

Schreibweise Oświęcim/Oswiecim

Aus Anlass von Diskussion:KZ_Auschwitz#Revert_von_Benutzer:Toen96 habe ich meine Sammlung an deutschsprachiger Literatur (sowohl in Polen wie in Deutschland verlegte, darunter Reiseführer ebenso wie solche zu den KZs in Auschwitz und zum Nationalsozialismus) gesichtet. Ich fand nirgends die Schreibweise "Oswiecim", aber - bezogen auf die Stadt - überwiegend "Oświęcim", oft mit Klammerzusatz "(Auschwitz)", mitunter auch "Auschwitz" allein.
Beispiele (alles Bücher, die sicher nicht der "rechten Szene" zuzurechnen sind):

  • "Am 9. März wurde die jüdische Bevölkerung aus Auschwitz nach Chrzanów umgesiedelt ..." (Auschwitz - faschistisches Vernichtungslager, 2. Auflage, Verlag Interpress, Warszawa 1981, S. 19)
  • "Einwohner von Oświęcim, Brzeszcze und Umgebung ..." (Auschwitz - faschistisches Vernichtungslager, 2. Auflage, Verlag Interpress, Warszawa 1981, S. 176)
  • "Auschwitz Größtes nat.soz. Konzentations- und Vernichtungslager in der Nähe der poln. Stadt Oświęcim (Auschwitz). ..." (Enzyklopädie des Nationalsozialismus, 5. Auflage, München 2007, Lemma "Auschwitz".)

Der in der erwähnten Diskussion behauptete "Sonderfall Oswiecim", der eine Schreibweise ohne diakritische Zeichen begründe, erscheint demnach abwegig. --Joerg 130 (Diskussion) 23:26, 17. Mai 2015 (CEST)

Noch ein Beispiel:
"Das Stammlager, zunächst für polnische politische Häftlinge vorgesehen, wurde im Sommer 1940 in der Nähe der von den Deutschen besetzten Stadt Oświęcim (Auschwitz) in Betrieb genommen." (Deutsch-polnisches Jugendwerk) --Joerg 130 (Diskussion) 12:12, 18. Mai 2015 (CEST)
Noch eines:
"Internationale Jugendbegegnungsstätte in Oświęcim / Auschwitz" (Selbstdarstellug dieser Jugendbegegnungsstätte unter [3]) --Joerg 130 (Diskussion) 23:45, 23. Mai 2015 (CEST)
Ich sehe es auch so, dass die Stadt Oświęcim heißt, würde man Oswiecim schreiben, so würde sich die Aussprache gravierend verändern. Nur weil Qualitätsmedien sich verschreiben, hat die Stadt noch lange keinen anderen Namen. Die Wikipedia sollte nicht zu einer Massenfehlschreibung- (und Aussprache) beitragen, wie das etwa bei Škoda (Schkodda und nicht Skoda) bereits durch die Unfähigkeit der Deutschen Bevölkerung von allein passiert ist. --Jojhnjoy (Diskussion) 20:36, 18. Mai 2015 (CEST)

Historischer Spaziergang

hier ein Hinweis auf den "historischen Spaziergang" durch die Stadt, den die dortige Jugendbegegnungsstätte anbietet. Einige Angaben aus der Beschreibung könnte man vielleicht noch in den Artikel übernehmen. --Joerg 130 (Diskussion) 16:23, 24. Mai 2015 (CEST)

Ich habe einen Link auf die Gedenkstättenseite eingefügt.--Agp (Diskussion) 11:54, 25. Mai 2015 (CEST)

geschmacklos oder nicht?

@Benutzer:GS63: Präzise Informationen sind keineswegs "geschmacklos" - Geschmacklos ist, wenn man präzise Informationen löscht. Ich revertiere aber dennoch nicht, weil der Hinweis nicht unbedingt nötig ist - er steht gleich zu Beginn des Links "KZ Auschwitz.--Agp (Diskussion) 16:26, 7. Aug. 2016 (CEST)

Bitte Persönliches persönlich austragen, die Allgemeinheit jedoch davon verschonen! Gruß! GS63 (Diskussion) 00:03, 9. Aug. 2016 (CEST)