Diskussion:OKB-2 346

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Billyhill in Abschnitt missverständliche Erklärung

Konstrukteur Rössing

Bearbeiten

Hallo, wie ist der korrekte Name bitte: "Heinz (Heinrich) Rössing" (Siebel Flugzeugwerke), oder "Hans Rössing" (hier, OKB-2 346) oder "Heinz Roessing" (Lommatzsch Libelle)? --Martin.bergner 09:38, 4. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Längsschnitt: Übersetzungsfrage

Bearbeiten

Ich habe die Abbildung vom Längsschnitt eingefügt, die eine Übersetzung der englischen Version darstellt. Dabei habe ich "ejecting seat" mit "Schleudersitz" übersetzt, was bei näherer Betrachtung nicht wirklich zutreffend ist. 1. ist das Teil eher eine Liege und 2. ist es nur ein Teil des Rettungssystems, siehe File:346_ES.svg. Hat jemand eine bessere Idee für die Übersetzung? Sollte man vielleicht auch die Abbildung zum Rettungssystem einfügen? --El Grafo 18:40, 27. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Ein- oder zweistrahlig??

Bearbeiten

Zu überprüfen, wieviele Triebwerke verwendet werden sollten bzw. wurden. Engl. und dt. WP haben unterschiedliche Angaben. --Netopýr 蝙蝠 18:13, 8. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Testpilot in Podberesje 1946 - 1950

Bearbeiten

Nach einer Erinnerung (ich war 1946 bis 1950 als Kind (8 - 12 Jahre) mit den deutschen Flugzeugbauern in Podberesje) hieß der Testpilot nicht Zeise sondern Ziese. Er hatte mit meinen Eltern verkehrt. Bei einem der Testflüge war er schwer verletzt worden. (nicht signierter Beitrag von 217.235.196.216 (Diskussion | Beiträge) 17:32, 16. Jul 2009 (CEST))

Im Buch "Deutsche Spuren in der sowjetischen Luftfahrtgeschichte" wird das bestätigt. Allerdings wird der Mann da verwirrenderweise sowohl Wolfgang als auch Hans genannt. Er soll am 28.8.53 in Podberesje an Krebs gestorben sein. БХ 11:27, 18. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Hmm, der Name ist natürlich prädestiniert für unbeabsichtigte Buchstabendreher. Die Glasguugel scheint ebenfalls Zeise Ziese zu bevorzugen: Ziese vs. Zeise. Ist natürlich nur ein Indiz und kein Beweis. --El Grafo 14:09, 18. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Das Flugzeug auf dem Foto

Bearbeiten

Sicher, dass das eine B-29 und keine sowjetische Tupolew Tu-4 ist ? Die Tu-4 ist nämlich ein sowjetischer Nachbau der Boing B-29, der über 800 mal gebaut wurde und bei den sowjetischen Luftstreitkräften bis 1956 in Dienst stand. --91.9.247.7 16:47, 28. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Ja, sicher. Das ist eine in der UdSSR notgelandete und nicht zurückgegebene B-29. Steht übrigens auch im Text. ---БХ 17:12, 28. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 08:31, 25. Dez. 2015 (CET)Beantworten

missverständliche Erklärung

Bearbeiten

Ich weiß, dass hier nur wiedergegeben werden kann, was die Literatur hergibt, aber die Folgende Erklärung finde ich sehr seltsam bzw. irreführend:

... einen schlagartigen Geschwindigkeitsanstieg um 280 km/h, der wahrscheinlich zur Überlastung der Struktur und zum anschließenden Steuerverlust geführt haben dürfte, wahrscheinlich eine Folge des Jetstreams, ...

Die Geschwindigkeit wurde damals sicher nur über ein Staurohr gemessen, also im Grunde wurde nicht die des Flugzeuges sondern die Anströmgeschwindigkeit der umgebenden Luft gemessen, in Bezug zum Jetstream ergibt die Aussage für mich nur Sinn, wenn bei Einflug in den Jetstream entgegen dessen Strömungsrichtung die Geschwindigkeit des Flugzeuges nur relativ zu der umgebenden Luft gestiegen ist, über Grund ist sie vermutlich erheblich gesunken. Das ist aber aus der Formulierung nur mit einigem Nachdenken abzuleiten. Zunächst mal denkt man, das Flugzeug wäre durch den Jetstream irgendwie beschleunigt worden, sozusagen durch Megarückenwind, nur hätte dann die gemessene Geschwindigkeit ja sinken müssen. Vielleicht kann man das für noch blutigere Laien als mich leichter verständlich machen?--WerWil (Diskussion) 12:23, 8. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Ja, es ist so, wie Du sagst, nicht die Geschwindigkeit stieg um 280 km/h, sondern die Anströmgeschwindigkeit. Aber ich habe gerade keine Idee,das verständlicher umzuschreiben... --Бг (Diskussion) 10:46, 10. Feb. 2020 (CET)Beantworten