Diskussion:Pedro Montt Montt

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Jordi in Abschnitt Tod

Personenname

Bearbeiten

Heißt der Mann jetzt Pedro Montt oder Pedro Montt Montt?

  • Auf dem Grabstein steht "nur" ein Montt--- desweiteren ist die Anzahl der beim wohl grössten Massaker gegen streikende Arbeiter Getöteten seit einiger Zeit zumindest in Chile allgemein bekannt: 3600 Männer,Frauen und Kinder.Dieses Jahr sind es exact 100 Jahre her---
Chilenen haben immer zwei Namen. Den ersten erben sie von der Mutter, den zweiten vom Vater. Wenn die Eltern verwandt sind, bei zufälliger Namensgleichheit der Eltern oder bei unehelichen Kindern haben sie dann zweimal den gleichen Nachnamen. Der zweite Nachname (der der Mutter) wird oftmals weggelassen oder nur mit einem Buchstaben abgekürzt. 130.149.169.40 08:14, 9. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Warum lautet das Lemma Pedro Montt Montt und nich, wie auf der Sterbeurkunde, Pedro Montt i Montt? --Informationswiedergutmachung (Diskussion) 09:25, 21. Jun. 2015 (CEST)Beantworten
Weil das "y" (und) zwischen den beiden Nachnamen kein Namensbestandteil ist und außer bei Adligen und Opus-Dei-Mitgliedern idR nur in standesamtlichen Urkunden gesetzt wird. Zudem ist es hier in der damals geltenden eigenen chilenischen Rechtschreibung als "i" geschrieben, was irritierend wäre und heute an einen Katalanen denken ließe. Schließlich ist diese Schreibweise extrem selten (einziger relevanter Suchtreffer ist eine zeitgenössische Biographiesammlung der Kongressverwaltung)[1], noch seltener als die orthographisch korrigierte Schreibung als "Pedro Montt y Montt" (rd. 1000) anzutreffen. Pedro Montt Montt (50.000 Treffer) ist völlig richtig, siehe auch PAT 58/14 S. 75.--Jordi (Diskussion) 01:48, 13. Apr. 2021 (CEST)Beantworten

Tod

Bearbeiten

Das Staatsarchiv Bremen verwahrt als Teil der Senatsregistratur unter der Signatur "3-B.16. No. 11." ca 150 Blatt Dokumente, Notizen und Korrespondenzen (mit dem Ausw. Amt, dem NDL, der AG Weser) vor allem protokollarischer und diplomatischer Art, die aus Anlass der geplanten Durchreise und des Todes Pedro Montts entstanden waren ("Acta, betr. die Anwesenheit des Präsidenten von Chile Pedro Montt in Bremen auf der Durchreise nach Bad Nauheim und dessen hier plötzlich erfolgtes Ableben, sowie Abholung seiner Leiche durch einen chilenischen Kreuzer"). Ihnen ist zu entnehmen, dass der Präsident am 16. August 1910 mit dem NDL-Schnelldampfer Kaiser Wilhelm der Große in Bremerhaven ankam und am gleichen Tag (anscheinend in Bremen) starb. Die Leiche wurde nach Berlin überführt, wo am 25. 8. in der katholischen Kathedrale St. Hedwig die Totenmesse gefeiert wurde. Der chilenische Kreuzer Blanco Encalada (en:Chilean cruiser Blanco Encalada (1893)) sollte den Leichnam nach Chile bringen, erreichte aber erst am 16. 11. die Bremer Werft AGW, wo er erstmal repariert werden musste. Ein Sonderzug der Reichsbahn brachte den einbalsamierten Toten am 3.12. in Bremen eintreffend hierher, wo er nach einer unter Beteiligung von Repräsentanten des Reichs, des Bremer Senats und des Militärs abgehaltenen Trauerfeier eingeschifft wurde und nach Chile zurückkehrte. Darüber berichteten ausführlich auch die Bremer Nachrichten Nr. 334 vom 4. Dezember 1910. --Alfred Löhr (Diskussion) 12:29, 21. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Siehe auch folgenden Beleg dafür, dass es sich um den chilenischen Kreuzer Blanco Encalada handelte, und zwar diesen Bericht auf der Website der chilenischen Zeitung 24Horas, über einen chilenischen Dokumentarfilm von 1911:
  • Los Funerales Del Presidente Montt (Centenario) auf www.24horas.cl
    >> Zitat: „En la primera parte, los camarógrafos registran las imágenes de la llegada del crucero Blanco Encalada desde Bremen, Alemania, al puerto de Valparaíso, con los restos del extinto Presidente Pedro Montt, [...]“
    (spanisch, deutsch ungefähr: Im ersten Teil [des Films] werden Aufnahmen gezeigt von der Ankunft des Kreuzers Blanco Encalada aus Bremen, Deutschland, im Hafen von Valparaiso, mit den Überresten des verstorbenen Präsidenten Pedro Montt, [...]).
Ich schlage vor, dass »das Schiff« umseitig als Rotlink eingebaut wird, z. B. als Blanco Encalada (Schiff, 1893). Meinungen dazu? Grüße, --Jocian 13:16, 23. Nov. 2014 (CET)Beantworten
PS: Als Rotlink dann natürlich in der Form: [[Blanco Encalada (Schiff, 1893)|Blanco Encalada]] >> Blanco Encalada. --Jocian 13:20, 23. Nov. 2014 (CET)Beantworten
Der Link ist in der BKL als Blanco Encalada (1893) eingetragen, aber der Zusatz Schiff ist wohl sinnvoll. Im Portal:Schifffahrt habe ich einen Hinweis hinterlassen, vielleicht schreibt jemand den Artikel. Godewind (Diskussion) 17:59, 24. Nov. 2014 (CET)Beantworten
Hat insoweit eine gewisse Symbolik, als die Marinetruppen, die im Dez. 1907 in Iquique gegen die protestierenden Arbeiter eingesetzt wurden, wofür Montt von der chil. Linken bis heute verantwortlich gemacht wird,[2] mit demselben Schiff dorthin transportiert und vor dem Massaker ausgeladen worden waren (Corre Vuela, 1. Jan. 1908, S. 33).--Jordi (Diskussion) 02:03, 13. Apr. 2021 (CEST)Beantworten