Diskussion:Pierre Attaingnant

Letzter Kommentar: vor 16 Tagen von Melchior Neusiedler in Abschnitt mit n

mit n

Bearbeiten

Nach dem Revert des Beitrages unseres französischen Kollegen habe ich noch mal nachgeschaut. Tatsächlich ist Attaingnant (mit n vor dem g) die übliche Schreibweise, deshalb habe ich das Lemma angepasst --Dirkjot 20:25, 8. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Vordergründig betrachtet scheint auch in Attaingnants eigenen Drucken die Schreibung zu wechseln. So steht z.B. bei Danceries, Livre 2 (1547) klar "Pierre Attaingnant". Dagegen steht bei Danceries, Livre 5 (1550) "Pierre AttaĨgnãt", wobei die Häkchen oder Tilden über "i" und "a" vermutlich Kurzschriften für "n" darstellen, aber natürlich leicht überlesen werden und daher vielleicht die Ursache der Verwirrung sind. Jedenfalls richten wir uns nach den anerkannten Schreibweisen in den Normdaten wie DNB 123996066 bzw. den anerkannten Fachlexika wie MGG oder Grove, da ist die Sache klar. Und selbstverständlich sollte die Schreibweise sowohl im Artikel und als auch in den weiteren Wikipedia-Artikeln konsistent sein. --FordPrefect42 (Diskussion) 14:25, 7. Dez. 2024 (CET)Beantworten
Die Häkchen oder Tilden über Konsonanten stehen nicht nur vermutlich, sondern ganz sicher für ein dahinter einzufügendes "n". Das ist zumindest in Attaingnants Drucken so, was sich aus den Schreibweisen anderer Wörter dort ableiten lässt, etwa Dấces und Brấles (18 Basses dances) oder gar Chấsốs (31 Chansons musicales esleves de plusieurs livres, Livre 1). --Melchior Neusiedler (Diskussion) 13:19, 8. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Das eine oder andere Musikstück von Attaignant ...

Bearbeiten

War denn P. Attaignant "nur" Herausgeber, Drucker, Verlager und Händler von Musikstücken oder gibt es Hinweise darauf, dass er auch komponiert oder musiziert hat, so dass er in dem einen oder anderen Fall auch als Autor genannt werden darf? --Georg Hügler (Diskussion) 15:13, 12. Apr. 2020 (CEST)Beantworten

Unterschiedliche Schreibweisen des Namens Attaingnant

Bearbeiten

Im Abschnitt Literatur und Werkausgaben wird an erster Stelle "Hans Dagobert Bruger (Hrsg.): Pierre Attaignant: Zwei- und dreistimmige Solostücke für die Laute. Möseler, Wolfenbüttel u. a. 1926." angeführt.

Zu überprüfen wäre, ob hier tatsächlich die (falsche) Schreibweise Attaignant statt Attaingnant verwendet wurde. Im Katalog der deutschen Nationalbibliothek (aber auch andernorts) steht es anders: https://portal.dnb.de/opac/showFullRecord?currentResultId=betRef%3D116775653%26any&currentPosition=0

Fehlendes "n" hinter dem i hinzufügen oder nicht?

(Das Heft wird antiquarisch im Netz angeboten, leider ohne Abbildung des Titelblatts, so dass sich nicht verifizieren lässt, wie denn die Schreibweise dort lautet.) --Melchior Neusiedler (Diskussion) 11:55, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Habe inzwischen ein Bild der Titelseite gefunden (falls es jemand nachprüfen will, das Bild findet man bei einem griechischen Online-Antiquariat: https://metabook.gr/books/zwei-und-dreistimmige-solostucke-fur-die-laute-pierre-attaingnant-127703) Dort steht tatsächlich Attaingnant. Werde es also an den entsprechenden Stellen ändern - das Heft kommt ja an verschiedenen Stellen hier in der Wikipedia vor ... --Melchior Neusiedler (Diskussion) 18:52, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten