Diskussion:Roseanne (Fernsehserie)/Archiv/1

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Jotzet in Abschnitt Kurze Szene in Finsh

To whom it concerns / Wen immer es angeht

Das ist das Gedicht, das Darlene Conner in der Folge "Der Club der gehirntoten Dichter" vortragen musste. Ich war lange auf der Suche nach der deutschen Übersetzung und bin Videorecorder sei Dank am 22.11.06 um 15.02 Uhr auf Kabel 1 fündig geworden. Zur Zeit werden dort täglich ab 15.00 Uhr immer wochentags zwei Folgen wiederholt.

Das englische Original kann man auf diversen Webseiten finden und sich sogar bei youtube ansehen. Und nun die deutsche Version aus der Synchronisation, die wie folgt lautet:

Wen immer es angeht von Darlene Connor

Darlene wird ihr Heft wieder verspätet abgeben; es fiel in die Pfannkuchen und blieb daran kleben.

Wen immer es angeht

Meine Mutter zwang mich, dieses zu schreiben, ich bin nur ein Kind, wie könnt' ich mich streuben.

Wen immer es angeht

Ich verlor mein Vertrauen, vielleicht hab' ich Glück, kann's im Knast wieder aufbauen.

Wen immer es angeht

Darlene ist 'ne gute Sportlerin - aber zu den sportlichen Mädchen seh'n die Jungs nicht hin.

Wen immer es angeht

Ich bin gerade dreizehn, zu schwach als Quarterback - muss immer abseits steh'n.

Wen immer es angeht

Ich bin nicht aus Stahl, werd' ich übergangen, ist mein Schmerz eine Qual. Es schmerzt wirklich sehr, doch ich will nicht klagen - ich wollt's nur denen, die 's angeht, einmal sagen.

Hier Ende der synchronisierten Übersetzung notiert von Catte

Sicher, dass auch Roseanne im realen Leben schwanger war ? Wo sind die Quellen für diese Behauptung ?

Bei Laurie Metcalf "Jackie" weiß ich von der Internetseite - http://www.wunschliste.de - u.a. Bescheid.

--Andrea1984 18:38, 08. August 2006 (CET)

Erstausstrahlung

Erstausstrahlung (D): 9. Januar 1995 .....

war das nicht viel früher? ich kann mich erinnern das die Serie auf Pro 7 Anfang der 90er rauf und runter lief
Die Serie hatte ihre Premiere im deutschen Fernsehen definitiv früher! Außerdem lief "Roseanne" zuerst bei Kabel 1/Der Kabelkanal! --Holger Heidt 23:26, 14. Aug 2006 (CEST)
Ich habe ein wenig gegoogelt, ich finde kein anderes Datum als 1995. Ich bin mir aber auch definitiv sicher das die Serie schon früher lief!--Gruß - Matrixianer 20:41, 19. Aug 2006 (CEST)
Bei http://www.wunschliste.de habe ich folgende Ausstrahlungstermine gefunden:
1/1990 - 6/1990 ProSieben
4/1991 - 6/1991 ProSieben
7/1992 - 1/1993 Kabelkanal
12/1992 - 1/1993 Kabelkanal
6/1993 - 11/1993 ProSieben
11/1993 - 3/1994 ProSieben
9/1994 - 12/1994 ProSieben
9.1.1995 - 9/1995 ProSieben
ab 7.12.1995 ProSieben [...]
-- Holger Heidt 23:11, 19. Aug 2006 (CEST)
Die Serie wird jetzt wiederholt auf Kabel Eins ausgestrahlt.
12.04.2007

ist eine Lesbe

habe diese doch ein wenig diskriminierende Wortwahl in homosexuell umgeschrieben (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 85.181.12.142 (DiskussionBeiträge) 23:34, 23. Aug 2007) -- PvQ 23:36, 23. Aug. 2007 (CEST)

Schön. Aber das schreibst Du besser in die Zusammenfassungszeile. -- PvQ 23:36, 23. Aug. 2007 (CEST)

Dan Conner

Sollte man bei Bemerkungen bei Dan noch dazuschreiben dass er in der letzten Staffel stirbt??--Cracy-lord 16:28, 23. Mai 2008 (CEST)

Hintergrund

Aus dem Artikel: "Die letzte Folge der finalen Staffel war eine große Überraschung für die Fans. Denn in dieser letzten Folge stellt sich heraus, dass die gesamte letzte Staffel in ihrem Ablauf und Inhalt nur der Phantasie von Roseanne entsprang, die mit diesen Wahnvorstellungen die harte Realität verdrängte."

Durch den letzten Teil ging ich davon aus das Roseanne durch die Trauer "verrückt" wurde. Aber da ich die letzte Folge (obwohl ich ein Fan 1. Stunde bin) erst jetzt das 1. mal gesehen hab, sieht man das sie ein Buch über ihr Leben bzw das Leben mit ihrer Familie geschrieben hatte. Nur was ihr nicht gefiel schrieb sie um. Deswegen denke ich sollte man dies ändern. Nur wie will mir nicht einfallen. ht Auch glaube ich das sie Leon und seinen "Mann" nur in ihrem Buch zusammen gebracht hatte, was dann auch in der liste mit den unterschieden reingehöre müsste. Aber vielleicht habe ich mich nur geirrt. -- 85.177.4.50 15:26, 11. Mai 2011 (CEST)

Weiß jemand ab wann genau Roseanns "geschreibe" beginnt? Da sie die Männer ihrer Töchter verstauscht, und diese sich seit frühsten Anfängen kennen müsste nahezu die ganze Sendung "von ihr" geschrieben sein. Ist meine Auffassung. Benutzer: Pink_Diamond (nicht signierter Beitrag von 80.171.52.218 (Diskussion | Beiträge) 17:14, 31. Aug. 2008 (CEST))

Wenn die Handlung zum großen Teil aus Roseanns Feder stammt, dann müsste es doch ihren letzten Sohn, Jerry Garcia, auch nicht geben, oder? --80.171.96.63 03:06, 29. Apr. 2011 (CEST)

Warum sollte es den Sohn nicht geben? Es war ja quasi ne Autobiografie nur mit änderungen zb die vertauschten Männern der Töchter. Ich würde auch sagen das das "geschreibsel" entweder schon von Anfang an beginnt oder in der Folge wo sie den Keller als Büro bekommt. Da sitzt sie ja auch am Ende der Show. Mich würde auch sehr interessieren wer nun die Mutter bzw der Vater von Harris ist. Hat Darlene jetzt das Baby mit Mark oder Becky mit David? Wer ist druchgebrannt? --85.177.8.0 19:43, 27. Jun. 2011 (CEST)

DJ fehlt

In der Charakterbeschreibung fehlt DJ, das 3. Kind der Connors. Ist er nicht erwähnenswert?

LG! | Benutzer:Controller60, um 20:25, 16. Nov. 2008 (CET)

Jackies Synchronstimme(n)

Wenn mich meine Erinnerung nicht sehr trügt, hatte Jackie in den ersten paar Episoden eine andere Synchronstimme als die von Madeleine Stolze, nämlich die derjenigen, die Crystal später synchronisiert hat.--Dvd-junkie 19:14, 29. Jun. 2009 (CEST)

Dan als Abkürzung für Daniel?

Mir war bis vor kurzem auch neu, dass Dan eine Abkürzung für Daniel ist. In einer der frühen Folgen der zweiten Staffel (vielleicht Folge 9: Das große Fressen) ist Dans Mutter zu einem Thanksgiving im Hause Connor eingeladen. Sie nennt ihn beim Abschied Daniel.

Das stimmt. --Krd 10:47, 14. Sep. 2009 (CEST)

staffel 4

in staffel 4 hat becky nicht geheiratet und der laden von dan ist auch immernoch geöffnet (nicht signierter Beitrag von 188.97.146.208 (Diskussion) 12:43, 27. Dez. 2010 (CET))

DJ

Im Artikel steht das DJ in der schule eher schlecht ist, dabei wird in der Serie nix der gleichen gesagt. Eher das er ein durchnittlicher bis guter Schüler ist. Er ist nur etwas seltsdam und ein einzelgänger. --85.177.8.0 19:43, 27. Jun. 2011 (CEST)

Natalie West

Die Darstellerin Natalie West war in den Staffel 1 - 4 Hauptdarstellerin und wurde auch im Vorspann namentlich erwähnt. Erst ab Staffel 5 war sie eine wiederkehrende Nebendarstellerin. Von daher sollte Sie oben im Hauptcast aufgeführt werden. (nicht signierter Beitrag von 79.225.192.20 (Diskussion) 13:33, 2. Jul 2011 (CEST))

Anmerkungen?

Die Anmerkungen bei den Darstellern verstehe ich nicht. Hab mich auch kurz mit Freunden ran gesetzt, die das ebenfalls nicht kapieren. Vielleicht umformulieren? (nicht signierter Beitrag von 85.177.48.229 (Diskussion) 21:18, 30. Jan. 2012 (CET))

Das sind einfach die Zuordnungen, welche Darsteller in welcher Folge anwesend waren. --78.55.6.58 21:16, 4. Feb. 2012 (CET)

Inhaltsangaben zusammengemischt

Einige Angaben zum Inhalt sind zusammengemischt. Staffel 4 beschreibt den Anfang der 5. Staffel. Das sollte nochmal überarbeitet werden! Warum steht sonst das Becky bis Folge 5.03 mitspielt, aber in Staffel 4 schon durchbrennt? --78.55.6.58 21:14, 4. Feb. 2012 (CET)

Roseannes Version?

Im Artikel steht daß die gesamte Handlung fiktiv lediglich auf den Umdeutungen durch Roseanne beruht. Das ist m.E. so nicht richtig, nur die letzte Staffel wird in der finalen Folge so erklärt. Alles was vor Dans Herzinfarkt geschieht gehört zur richtigen Serienrealität. Falls das jetzt verständlich war :-) --93.199.86.75 22:26, 7. Apr. 2012 (CEST)

Beides ist falsch ;) - Die Handlung war teilweise durch Roseanne anders dargestellt (Beziehungen der Töchter zu den beiden Jungs vertauscht etc), jedoch ab Dans Tod (Ende vorletzte Staffel) war die Handlung komplett durch Roseanne als Autorin verändert… --Spiteactor Diskussion 11:13, 12. Apr. 2012 (CEST)

Die Rolle der Becky

Hallo Leute!

Weiß zufällig irgend jemand, warum die Becky Schauspielerin durch eine neue Schauspielerin ausgetauscht wurde. Dann wieder für ein paar Episoden mitspielt und dann doch wieder durch ihre Ersatzschauspielerin ausgetauscht wurde.

LG vom Beckyfan (nicht signierter Beitrag von 89.204.137.243 (Diskussion) 19:21, 23. Apr. 2012 (CEST))

Steht im Artikel der Darstellerin: Alicia Goranson -- Mario Link (Diskussion) 09:25, 24. Apr. 2012 (CEST)

Die letzte Folge der finalen Staffel war eine große Überraschung für die Fans, denn in dieser letzten Folge stellt sich heraus, dass die gesamte Serienhandlung nur auf Roseannes Aufzeichnungen über ihre Familie beruhte und insbesondere die letzte Staffel in ihrem Ablauf und Inhalt nur ihrer Phantasie entsprang.

Die gesamte Serienhandlung? Das geht meiner Meinung nach nicht aus der Handlung, bzw. der letzen Folge hervor, und stellt eine so nicht richtige, persönliche Interpretation dar. Würde ich in dieser Form rausnehmen!! (nicht signierter Beitrag von 80.139.195.100 (Diskussion) 23:22, 13. Aug. 2012 (CEST))

Erwähnenswertes / DJ

In der ersten Episode der Serie mit dem Episodentitel Life & Stuff mimte Sal Barone (Junior) den D.J. Conner. Als 8-Jähriger wurde Sal Barone für die Rolle des D.J. Conner gecastet und bekam die Rolle. Jedoch nahm Sals Mutter ihn, nach Problemen mit Darlene-Darstellerin Sara Gilbert, aus der Besetzung der Serie heraus. Seine Rolle übernahm bis zum Schluss Michael Fishman. Sal Barone (Junior) spielte nie wieder in einer Fernsehproduktion mit.

QUELLE ??? --Patchouly (Diskussion) 21:26, 12. Okt. 2012 (CEST)

Vorallem würde mich interessieren warum man einen Achtjährigen aus der Serie nimmt, und nicht die deutlich ältere Kontrahentin, oder hatte die Mutter Probleme mit Sara Gilbert? Solche unausgegorenen Infos haben hier eigentlich nichts zu suchen. (nicht signierter Beitrag von 93.210.61.151 (Diskussion) 02:04, 10. Feb. 2013 (CET))

Dan's Tod

Wieso ist eigentlich sicher daß Dan gestorben ist? Wird das in der letzten Folge eindeutig von Roseanne gesagt, oder ist das nur aus dem Kontext abgeleitet? Ich habe das so leider nicht in Erinnerung. Nachdem Roseanne ja große Teile der Handlung angeblich erfunden hat warum nicht auch dieses Detail? --93.210.61.151 02:04, 10. Feb. 2013 (CET)

Sie sagt in der letzten Folge, dass sie ihn aufgrund des Herzinfrarktes verloren hätte. Die Ausführungen im Artikel sind korrekt, man kann sich die letzte Szene bspw. auch bei Youtube ansehen. --31.18.42.140 09:50, 28. Jul. 2013 (CEST)

Der Link http://www.the-numbers.com/people/series/Roseanne.php macht meiner Meinung nach in der Zusammenfassung des Inhalts der Serie keinen Sinn. Ich habe ihn deshalb entfernt. Wer will kann ihn gerne wieder einfügen, dann aber bitte sinnvoller, also mit Bezug zum Text. --Prud (Diskussion) 12:20, 2. Feb. 2016 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Judäische Volksfront (Diskussion) 16:32, 23. Jun. 2018 (CEST)

Kurze Szene in Finsh

In einer Folge von Finsh (ich glaube dritte Folge der Staffel Zwei) gibt es eine kurze Szene mit der Familie von Roseanne Connor am Flughafen. Als es um das Bezahlen der Tickets für den Rückflug in die USA geht meint sie zu Dan "Wir können die Kinder doch hier lassen" . Die Synchron-Stimmen sind nicht die aus der Serie. (Ich habe die Folge noch irgendwo auf einer VHS- werde die mal raussuchen und die Szene posten/verlinken). --DrLMUSabrinaM (Diskussion) 10:31, 1. Okt. 2017 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Judäische Volksfront (Diskussion) 16:32, 23. Jun. 2018 (CEST)