Diskussion:Slow Horses – Ein Fall für Jackson Lamb
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Magiers in Abschnitt Zweite Staffel
Sprachliche Präzision und Idiomatik des Lemmas lassen zu wünschen übrig
BearbeitenDer gesamte Text wurde offenbar aus dem Englischen maschinenübersetzt und – wenn überhaupt – nur oberflächlich überarbeitet.
Zwar kann man die Ansicht vertreten, dass so ein Lemma immer noch besser ist als gar keines, aber hier wartet noch einiges an Arbeit auf Leute, die die APPLE-TV-Verfilmung und möglichst auch den ihr zugrundeliegenden SLOUGH-HOUSE-Roman von Mick Herron gut kennen. --Artur Weinhold (Diskussion) 11:38, 5. Mär. 2023 (CET)
- Hallo Artur, wenn Du etwas verbessern kannst, mach gerne. Bei mir ist die Erinnerung an die Serie durch den später gelesenen Roman überlagert (und da gibt es ja wie bei allen Verfilmungen Abweichungen im Detail), so dass ich etwa die Handlung der sechsten Episode nicht vervollständigen wöllte. Was das Lemma angeht: Das ist nach WP:NK#Filme durch das Lexikon des internationalen Films vorgegeben. Und AppleTV selbst nennt die Serie doch auch nicht anders? Gruß --Magiers (Diskussion) 11:46, 5. Mär. 2023 (CET)
Zweite Staffel
BearbeitenHier fehlt komplett der Hinweis zur zweiten Staffel einschließlich deren Inhalt. --Arndt1969 (Diskussion) 08:36, 20. Jul. 2023 (CEST)
- Hallo Arndt, sei mutig und bau es gerne selbst ein. Beim Inhalt könnte man sich auch an en:Slow Horses orientieren. Gruß --Magiers (Diskussion) 10:31, 20. Jul. 2023 (CEST)