Diskussion:St.-Ansgari-Kirche (Hage)
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Wikiwal in Abschnitt Der Altarschrein
Web-Links geändert
BearbeitenHallo, ich habe die Weblinks geändert bzw. erweitert, da die Homepage umgestaltet wurde.
Hinnerk1964 (17:35, 28. Feb. 2010 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Der Altarschrein
BearbeitenHallo Matthias Süßen, du hast in dem Abschnitt geschrieben: Am Fuß seines Kreuzes liegt ein Gerippe als Sinnbild für die Hölle. - Da ich diese Interpretation für falsch halte, wüsste ich gerne, welcher Literatur du sie entnommen hast. Mit freundlichen Grüßen --Rubedo 07:52, 17. Jun. 2011 (CEST)
- In der angegebenen Diss. wird auf S. 153 unter Verweis auf Joh 19,17 Folgendes gesagt: "Am Fuße des Kreuzes des bösen Schächers liegt ein detailliert ausgearbeitetes Skelett, ein Hinweis auf den Ort der Kreuzigung, die „sogenannte Schädelhöhe, die auf hebräisch Golgota heißt.“", was die traditionelle Deutung ist. GRuß, --Wikiwal 08:47, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Danke für die Aufklärung. "Über allem thront der gekreuzigte Jesus" beginnt der Abschnitt. Daher habe ich angenommen, dass sich "Am Fuß seines Kreuzes" auf das Kreuz Jesu bezieht und nicht auf das eines Schächers. Wenn es aber richtig ist, dass der böse Schächer gemeint ist, dann bitte ich um Korrektur im Artikel, denn da ist vom guten Schächer die Rede und der Bezug also falsch. Grüße --Rubedo 09:03, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Moin! Als ich begann, den Artikel zzu schreiben, lag mir die Diss. noch nicht vor. Ich hatte mich daher auf die Angaben der Kirchenhomepage gestützt. Von dort stammt auch der monierte Satz. Ich hoffe, nun ist es besser und stimmiger formuliert. Gruß, Matthias Süßen ?! +/- 10:03, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Rubedo ging es darum, dass das Gerippe eben nicht beim Kreuz Jesu liegt. [Hier das Bild. LG, --Wikiwal 10:15, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Das hatte ich schon verstanden. Deshalb steht da ja jetzt auch: Rechts neben Jesu ist die Kreuzigung des bösen Schächers dargestellt, dessen Augenbinde symbolisieren soll, dass er für den Glauben an Jesus blind ist. Am Fuß seines Kreuzes liegt ein Gerippe als Hinweis auf den Ort der Kreuzigung, die sogenannte Schädelhöhe, die auf hebräisch Golgota heißt. Gruß, Matthias Süßen ?! +/- 10:22, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Da hab ich selbst nicht gründlich deine superschnellen Verbesserungen beachtet (weil immer noch "seines Kreuzes" stand). Sorry. Ist alles perfetto! Gruß, --Wikiwal 11:15, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Ich wollte ja auch gar nicht so groß rumtönen. Ich bin sehr froh, dass Rubedo dieses Manko bemerkt und benannt hat. Danke dafür. Gruß, Matthias Süßen ?! +/- 11:45, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Da hab ich selbst nicht gründlich deine superschnellen Verbesserungen beachtet (weil immer noch "seines Kreuzes" stand). Sorry. Ist alles perfetto! Gruß, --Wikiwal 11:15, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Das hatte ich schon verstanden. Deshalb steht da ja jetzt auch: Rechts neben Jesu ist die Kreuzigung des bösen Schächers dargestellt, dessen Augenbinde symbolisieren soll, dass er für den Glauben an Jesus blind ist. Am Fuß seines Kreuzes liegt ein Gerippe als Hinweis auf den Ort der Kreuzigung, die sogenannte Schädelhöhe, die auf hebräisch Golgota heißt. Gruß, Matthias Süßen ?! +/- 10:22, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Rubedo ging es darum, dass das Gerippe eben nicht beim Kreuz Jesu liegt. [Hier das Bild. LG, --Wikiwal 10:15, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Moin! Als ich begann, den Artikel zzu schreiben, lag mir die Diss. noch nicht vor. Ich hatte mich daher auf die Angaben der Kirchenhomepage gestützt. Von dort stammt auch der monierte Satz. Ich hoffe, nun ist es besser und stimmiger formuliert. Gruß, Matthias Süßen ?! +/- 10:03, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Danke für die Aufklärung. "Über allem thront der gekreuzigte Jesus" beginnt der Abschnitt. Daher habe ich angenommen, dass sich "Am Fuß seines Kreuzes" auf das Kreuz Jesu bezieht und nicht auf das eines Schächers. Wenn es aber richtig ist, dass der böse Schächer gemeint ist, dann bitte ich um Korrektur im Artikel, denn da ist vom guten Schächer die Rede und der Bezug also falsch. Grüße --Rubedo 09:03, 17. Jun. 2011 (CEST)
Und ich danke, dass ihr so gut zusammengewirkt habt und jetzt alles perfekt ist. Grüße--Rubedo 13:18, 17. Jun. 2011 (CEST)
- Nach all den Kirchenartikeln sind wir mittlerweile schon eine corporate personality (von Winzigkeiten wie oben abgesehen) ;-), --Wikiwal 14:01, 17. Jun. 2011 (CEST)