Diskussion:Unterstützungstechnologie

Hallo ich würde den Begriff Unterstützungstechnologie in "Unterstützende Technologien" ändern, genauso auch konsequenter Weise den Begriffe "Unterstützungstechnologie für Computer" in "Unterstützende Computertechnologien", da es erstens näher an den englischen Originalbegriff herankommt und sprachlich eher Sinn macht.

MfG Benjamin Kunde von "barrierefrei kommunizieren!"

Beginne eine Diskussion über den Artikel „Unterstützungstechnologie“

Eine Diskussion beginnen